Доцент вьетнамского языка — превосходный преподаватель Сычуаньского университета иностранных исследований.

VnExpressVnExpress13/12/2023


Доценту доктору Нгуен Суан Дьену было присвоено звание выдающегося иностранного лектора Сычуаньским университетом иностранных языков, единственным учебным заведением на западе Китая, где преподают вьетнамский язык.

Последние 14 лет г-н Нгуен Суан Дьен преподает вьетнамский язык в Сычуаньском университете иностранных языков (SISU) в городе Чунцин. Он был первым преподавателем вьетнамского языка, а также одним из основателей отделения вьетнамского языка в школе.

«Судьба привела меня в Китай и Китай. Позже судьба помогла мне стать учителем вьетнамского языка», — рассказала 46-летняя учительница.

Доцент Дьен в настоящее время преподает разговорный язык, грамматику вьетнамского языка, деловой вьетнамский язык и вьетнамскую литературу.

Доцент, доктор Нгуен Суан Дьен, преподаватель кафедры вьетнамского языка Сычуаньского университета иностранных языков, г. Чунцин, Китай. Фото: предоставлено персонажем

Доцент, доктор Нгуен Суан Дьен, преподаватель кафедры вьетнамского языка Сычуаньского университета иностранных языков, г. Чунцин, Китай. Фото: предоставлено персонажем

В 1992 году, окончив среднюю школу в Лайчау, студент Дьен отправился в Ханой, изучал китайский язык в Высшей школе иностранных языков, затем окончил Университет иностранных языков, Ханойский национальный университет. Затем, в 2002 году, г-н Дьен учился в магистратуре в Ухане, Китай.

В 2009 году в SISU открылась специальность по изучению вьетнамского языка. Ему очень понравилась профессия учителя, он подал заявку и был принят. Учитель Дьен выбрал Чунцин отчасти потому, что его одноклассница, а теперь и его жена, была родом отсюда.

На вьетнамском отделении в то время было три преподавателя, двое из которых были китайцами. Поскольку факультет был создан недавно, на нем не хватало преподавателей, учебников, материалов и опыта преподавания вьетнамского языка.

«Все приходилось придумывать самим, делать с нуля», — вспоминает он. В первом классе было 25 студентов, но большинство из них были переведены с других специальностей. Студенты приходят на занятия в подавленном, подавленном настроении.

«Это заставило меня задуматься. Как пробудить страсть, вдохновить и распространить вьетнамский язык и культуру?», — поделился г-н Дьен.

Г-н Дьен (четвертый справа) со студентами, изучающими вьетнамский язык, на международном культурном фестивале в школе в 2022 году. Фото: предоставлено персонажем

Г-н Дьен (четвертый справа) с учениками вьетнамского факультета на международном культурном фестивале в школе в 2021 году. Фото: предоставлено персонажем

По словам г-на Дьена, самая большая трудность, с которой сталкиваются студенты при изучении вьетнамского языка, — это отсутствие практической среды. В то время в провинциях, граничащих с Вьетнамом, таких как Юньнань и Гуанси, были открыты факультеты вьетнамского языка, и общение было вполне благоприятным. Во внутренних районах, таких как Чунцин, экономические, культурные и образовательные обмены и сотрудничество с Вьетнамом по-прежнему ограничены, и там проживает не так много вьетнамцев.

Поскольку вьетнамская и китайская грамматика довольно схожи, а две культуры также имеют много общего, г-н Дьен считает, что до тех пор, пока студенты осмеливаются говорить и говорят много, они могут улучшить свои знания вьетнамского языка. Чтобы студенты активно и инициативно взаимодействовали, преподаватель всегда создает комфортную атмосферу и старается как можно больше использовать вьетнамский язык. Г-н Дьен также посещал университеты Чунцина, разыскивая вьетнамских иностранных студентов и общаясь со своими студентами.

«Этот метод очень эффективен», — сказал г-н Дьен.

Кроме того, он позволяет студентам познакомиться с вьетнамским языком через фильмы, музыку, телевизионные программы, народные игры и, что наиболее важно, через кухню. Не умея готовить, но желая привлечь учеников, учитель научился готовить спринг-роллы, фо и бун-ча. Если он не знает, как приготовить блюдо, он звонит друзьям и родственникам во Вьетнам за инструкциями. Учащиеся часто собираются в доме учителя, чтобы приготовить традиционные вьетнамские блюда, поесть и пообщаться.

Г-жа Та Лой Чау, студентка первого курса вьетнамского языка, теперь является коллегой г-на Дьена в SISU. Г-жа Чау отметила, что в то время социальные сети еще не были развиты, поэтому студенты учились только по учебникам, составленным учителями.

«Мы учились так же, как нас учил мистер Дьен. После занятий мы остались, чтобы повторить уроки, и спросили его, как произносится вьетнамский язык», — вспоминает 31-летний преподаватель.

Обучаясь у г-на Дьена с первых лет, Ла Кинь, студент четвертого курса, теперь может свободно общаться на вьетнамском языке. Студент рассказал, что преподаватель Дьен хорошо владеет китайским языком и всегда с энтузиазмом подсказывает студентам, как правильно произносить вьетнамские слова. Ла Кинь восхищается учителем Дьеном и тоже хочет в будущем стать учителем вьетнамского языка.

«Учитель Дьен очень близок к ученикам. Всякий раз, когда у нас возникают какие-либо проблемы, мы смело обращаемся к нему», — сказал ученик.

Что касается Куача Йена, аспиранта первого года обучения, он изучает перевод и лингвистику у г-на Дьена. Йен впечатлен простым и увлекательным методом обучения учителя.

«Нам всем нравится заниматься с ним. Если ученики чего-то не понимают, он терпеливо объясняет это еще раз», — сказал Йен.

Китайские студенты свободно говорят на вьетнамском языке

Ла Кинь, студентка факультета вьетнамского языка Сычуаньского университета иностранных языков, рассказывает о методе преподавания г-на Дьена. Видео: Предоставлено персонажем

Вьетнамское отделение Сычуаньского университета иностранных языков к настоящему времени выпустило более 10 групп студентов. С 2014 года на факультете появилась магистерская программа. В настоящее время на факультете обучается более 100 студентов и аспирантов. Помимо четырех основных языковых навыков, на кафедре открыто множество дополнительных предметов, таких как деловой вьетнамский язык, вьетнамская литература, устный перевод и письменный перевод.

Видя, что китайские студенты все больше любят вьетнамцев и заботятся о них, г-н Дьен рад, что его усилия вознаграждены. По случаю Дня учителя Китая 10 сентября г-ну Дьену было присвоено звание выдающегося иностранного преподавателя школы.

«Я всегда считал, что вдохновлять китайских студентов изучать вьетнамский язык и узнавать больше о стране и культуре Вьетнама — это моя карьера. Я надеюсь стать мостом для содействия развитию отношений между двумя странами», — сказал г-н Дьен. Его двое детей также учились у своего отца и говорят на вьетнамском языке каждый день, чтобы всегда помнить о своих корнях.

Рассвет



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Индонезия дала 7 пушечных выстрелов в честь генерального секретаря То Лама и его супруги.
Полюбуйтесь новейшим оборудованием и бронетехникой, представленной Министерством общественной безопасности на улицах Ханоя.
«Туннель: Солнце во тьме»: первый революционный фильм без государственного финансирования
Тысячи людей в Хошимине ждут своей очереди на линию метро 1 в день ее открытия.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт