История ребенка
Старый Бриу По рассказал устную народную сказку Ко Ту о том, что давным-давно в одной деревне жили две сестры, которые часто ходили с жителями деревни ловить крабов и улиток. Однажды у подножия высокой горы они увидели странное животное, лежащее поперек ручья. У него не было ни головы, ни хвоста, только средняя часть его тела была длинной, а цвет кожи был настолько красивым, что сестры прикоснулись к нему руками. Оказалось, что это был гигантский дух змеи (Гур гаян), который прилетел с неба, чтобы навредить жителям деревни.
«В одной деревне жили дядя и племянник, которые работали кузнецами, но их семья была очень бедной. Однажды племянник случайно пришел в место, где жил бог-змей с двумя красивыми женщинами. Узнав о злых намерениях бога-змеи, молодой человек был полон решимости сражаться, спасти двух сестер и принести мир жителям деревни...» - старик Бриу По, представитель народности ко ту в деревне Арох (коммуна Ланг, Тайзянг), сидел в своем доме, поглощенный рассказыванием детям сказок.
Этим бедным мальчиком был Кон Туй, добрый и умный, но жители деревни часто смотрели на него свысока. Кон Туй использовал меч размером с банановый лист, выкованный его дядей, чтобы сразиться и спасти двух девушек.
В наши дни, когда ожидается сильный дождь, на небе часто появляются темные тучи, дует сильный ветер, а в небе можно услышать грохот и гул.
Народ Ко Ту верят, что это звук извивающегося и страдающего хвоста змеи во время битвы между Кон Туем и богом змей. Убив змею и принеся мир жителям деревни, Кон Туй женился на двух сестрах и жил долго и счастливо.
Уроки человеческого бытия
Старейшины деревни Ко Ту говорят, что большинство народных сказок общины передавались устно на протяжении многих поколений. Таким образом, старые истории в большей или меньшей степени были утеряны. Помимо истории о Кон Туе, в народных сказках Ко Ту есть много историй о змеях, питонах (ч'груон) и даже богах-драконах (бха'зуа, зек ху). Каждая история имеет разное происхождение, в основном объясняя природные явления, земли, реки...
Г-н Аланг Дан из деревни Бхло Бен (коммуна Сонгкон, Донгзянг) сказал, что для народа Ко Ту змеи появляются не только в народных сказках, но и на зеркальной архитектуре деревни. Этот талисман олицетворяет почитание общиной бога Каксанха. Потому что бог Каксанх, будь он злым или добрым, всегда привязан к человеческой жизни, чтобы связывать все вещи воедино.
Резьба изображений змей на зеркальной архитектуре также подразумевает демонстрацию силы и могущества общины деревни Ко Ту.
«В прошлом народ Ко Ту знал много народных сказок. Каждый раз, когда они собирали урожай горного риса, когда рис сушился на кухонной полке, члены семьи собирались вокруг огня, слушали, как старейшины рассказывают истории, жарили кукурузу, маниоку и т. д., и наслаждались чашкой теплого чая. Старейшины часто рассказывали истории в стихах, перемежаясь народными песнями, поэтому они были очень увлекательными. В наши дни редко можно услышать, как взрослые рассказывают истории, поэтому многие поколения Ко Ту уже не знают многого о народных сказках своих предков», — признался г-н Дэн.
Старейшина Бриу По сказал, что, помимо объяснения природных явлений, посредством рассказываемых историй народ Ко Ту также хочет воспитывать в своих детях сыновнюю почтительность, дух помощи обществу и добрые качества людей, живущих в горах...
«Даже история Кон Туя, если вы задумаетесь об этом глубже, не только о Гур гаянге, который намеревается навредить людям, но и объясняет явление штормов перед дождем. В то же время она также несет гуманистические ценности о добродетели честности, искренней помощи сообществу и защите жителей деревни. Кроме того, эта народная сказка также напоминает людям не судить и не смотреть свысока на других по их внешности. Кто знает, вы сами можете быть не так хороши, как они. Это урок того, как быть человеком», - подчеркнул старейшина Бриу По.
Источник: https://baoquangnam.vn/nguoi-co-tu-ke-chuyen-ran-than-3148286.html
Комментарий (0)