Более 20 лет соблюдаем традицию «Третьего дня Тэта для учителей»

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ31/01/2025

Регулярно в лунный Новый год многие ученики решают встретиться со своими учителями, которые научили их быть хорошими людьми, соблюдая традицию «на третий день Тет мы чествуем учителей».


Hơn 20 năm giữ nếp 'mùng 3 Tết thầy' - Ảnh 1.

Учащиеся приходят поздравить своего классного руководителя с Новым годом (третий справа) на третий день Тет - Фото: NVCC

Это может быть классный руководитель, учитель-предметник или просто человек, с которым у ученика связано больше всего воспоминаний о школьных годах.

Многие люди, которым сейчас 25 или 26 лет, все еще помнят и приходят поздравить с Новым годом учителей, которые помогали им аккуратно писать в начальной школе.

Более 20 лет учителя все еще ждут

Прямо перед праздником Тэт класс г-на Нгуена Минь Дука (25 лет, проживает в Биньфуоке) начал оживленно обсуждать приезжего учителя Цао Ван Бьена (54 года, проживает в Биньфуоке) - классного руководителя класса. 2 из всей группы.

С тех пор, как Дюк научился ездить в школу на велосипеде, у него и его одноклассников появилась привычка навещать учителя Бьена, чтобы поздравить его с Новым годом. Он вспомнил, что когда они пришли к своему учителю, вся группа пришла с пустыми руками. Когда они учились в средней школе, они начали собирать деньги, чтобы купить коробку пирожных. Когда они учились в старшей школе, вся группа копила свои школьные деньги, чтобы купите подарок побольше.

Mùng 3 Tết: ngày ấm áp của những người giáo viên - Ảnh 2.

Ань Дык и его группа друзей посетили г-на Бьена - Фото: NVCC

Г-н Дык рассказал, что его группа раньше была очень многолюдной, во время визита к учителю всегда собиралось не менее 10 человек. В этом году из-за работы и потери связи со многими людьми группа учеников, которая приходила навестить своего учителя более 20 лет, сократилась всего до пяти человек.

«В основном это друзья, которые живут рядом с учителем и часто поддерживают с ним связь, поэтому они приходят каждый Тет. У некоторых других есть семьи и напряженная работа, поэтому они постепенно отделились от группы. «Подойдет любое количество людей — от 5 до 10, главное, чтобы мы могли навестить учителя, это весело», — сказал г-н Дюк.

Из-за болезни г-н Бьен отложил мел и доску на три года. На праздник Тет приходит много гостей, но учитель отводит третий день специально для приема учеников.

«С 7 утра 3-го числа ученики звонят в дверь, больше всего людей по-прежнему из моего ближайшего класса, их около 15 человек.

«Немецкая группа самая маленькая, но это группа, которая мне действительно нравится. Более 20 лет я ждал их приезда каждый год», — признался г-н Бьен.

На протяжении более двух десятилетий из детей, которые приезжали навестить учителя на велосипедах, теперь кто-то стал инженером, кто-то врачом... «Каждый раз, когда я прихожу, я прошу их достать старые фотографии, показать свои лица и рассказывать истории». «Историю того, как я ходил в школу в прошлом», — поделился г-н Бьен.

Возможность пообщаться

Нгуен Тхи Май Чау (20 лет, проживает в Бинь Фуоке) на третий день этого года отправилась в гости к г-же Нгуен Тхи Лоан — классному руководителю 12-го класса — чтобы пожелать ей счастливого Нового года. Чау у нее появился шанс снова встретиться со своим старым другом.

После окончания средней школы классный руководитель Чау вел общий чат для всего класса, всегда интересуясь и заботясь об учебе каждого ученика: «Размер моего класса — 28 человек. За последние два года, несмотря на то, что некоторые люди пошли в школу, , в университете некоторые люди уходят на работу, но всегда оставляют третий день, чтобы навестить своего классного руководителя и поздравить его с Новым годом.

Многие студенты предпочитают учиться в университетах за пределами Ханоя, и только в этот раз, когда они поздравляют своих преподавателей с Новым годом, у Чау появляется возможность снова с ними встретиться. Но, по словам Чау, каждая встреча группы напоминала праздник, в ходе которого шли бесконечные разговоры.

Mùng 3 Tết: ngày ấm áp của những người giáo viên - Ảnh 3.

Моя Чау и ее друзья посетили классного руководителя 12-го класса. Фото: NVCC

«Раньше она казалась строгой в классе, но дома она была полной противоположностью. Мы все получали от нее счастливые деньги», — сказал Чау.

Г-жа Лоан ясно ощущала зрелость каждого ученика во время праздников Тет, которые они посещали: «Дети начали приходить, чтобы поздравить их с Новым годом, с первого года, когда я была классным руководителем, и вот уже третий год подряд».

Г-жа Лоан сказала, что помимо семьи такие учителя, как она, очень надеются снова увидеть своих бывших учеников во время Тет. «Самое ценное, что после всех этих лет дети все еще помнят меня. Им не нужны никакие подарки. Мне достаточно, чтобы вся группа пришла поиграть, чтобы я была счастлива», — эмоционально сказала г-жа Лоан.

Помимо того, что студенты приходили к ней домой, чтобы поздравить ее с Новым годом, г-жа Лоан также получила множество пожеланий от студентов через текстовые сообщения и социальные сети.

Тем временем у Хо Тхи Ань Нгует (23 года, проживает в Биньфуоке) также была группа одноклассников, которые каждый Тет организовывали визиты к своим учителям. Но за последние четыре года из 15 участников группы этим интересуются только Нгует и еще трое друзей.

Нгует поделился: «Я знаю, что все заняты семейными делами, но я надеюсь, что все постараются сохранить традицию третьего дня Тэта».



Источник: https://tuoitre.vn/hon-20-nam-giu-nep-mung-3-tet-thay-20250131153318857.htm

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available