В настоящее время разговоры о Нобелевской премии по литературе 2024 года сосредоточены вокруг двух имен: китайца Тан Тует и австралийца Джеральда Мурнейна.

Премия Нобелевская премия по литературе С момента своего первого вручения в 1901 году премия в основном присуждалась западным авторам, но в этом году многие эксперты полагают, что Шведская академия захочет выйти за рамки Европы и Соединенных Штатов.
Поскольку официальный список кандидатов не объявляется, слухи вспыхивают вновь во время церемонии награждения, которая проходит в начале октября каждого года.
Кто победит?
В этом году многие полагают, что приз получит китайская писательница Тан Тует (она лидирует на многих сайтах ставок).
Еще одно имя, которое часто упоминается, — австралийский писатель Джеральд Мёрнейн (который, помимо литературы, известен тем, что никогда не летал на самолете).
Экспериментальный стиль Тана Тайета, который часто сравнивают с Францем Кафкой, превращает повседневные мелочи в сюрреалистическую атмосферу — этот стиль можно описать прилагательным «кафкианский».
Присуждение ей награды также могло быть способом Академии «искупить вину» за то, что она упустила из виду самого Кафку.

Однако Академия также часто выбирает для награждения и менее известных авторов, поскольку присуждение Нобелевской премии — это самый быстрый способ для писателя стать известным публике.
«Я думаю, они проделали большую работу, чтобы найти авторов, которые могут заставить литературных критиков содрогнуться», — сказал Бьорн Виман, редактор отдела культуры шведской газеты Даты сегодня, комментарий.
Возможно, именно таким случаем стал 2021 год, когда британский писатель Абдулразак Гурнах, родившийся на Занзибаре, был удостоен премии за свою работу, посвященную изгнанию, колониализму и расизм
Или в 2016 году, когда награду получил американский фолк-рок-икона Боб Дилан.
Уиман прогнозирует, что в этом году премия, скорее всего, достанется мексиканскому, аргентинскому или африканскому автору. «Я думаю, это была бы женщина, живущая в языковой зоне за пределами Европы», — сказал он.
Уиман также поделился, что если бы у него был выбор, он бы выбрал британского писателя индийского происхождения Салмана Рушди, который стал символом свободы слова после того, как в 1988 году ему угрожали смертью из-за его работы. «Сатанинские стихи» , некогда объявленные верховным лидером Ирана богохульными.

В 2022 году на мероприятии в Нью-Йорке Рушди также был ранен ножом фанатиком и потерял правый глаз, что делает его соответствующим многим нелитературным критериям Нобелевской премии.
К сожалению, в эти времена справедливости, если бы премия была присуждена Рушди, известному имени, упоминаемому в каждом Нобелевском сезоне, «их (Академию) обвинили бы в чествовании другого человека среднего возраста», - прокомментировал Уиман.
В прошлом году премия досталась мужчине средних лет, к тому же белому: норвежскому писателю Йону Фоссу.
Нобелевская премия по литературе: европеец, мужчина-шовинист?
С момента своего создания Нобелевская премия по литературе была европейской премией, присуждаемой в основном мужчинам. Из 120 награжденных только 17 — женщины, и восемь из них получили эту награду за последние 20 лет.
Хотя премия была присуждена 30 англоязычным и 16 франкоязычным авторам, Нобелевскую премию получил только один автор, пишущий на арабском языке: Нагиб Махфуз (Египет) в 1988 году.
Что касается Китая, то, по словам Карин Франзен, профессора литературы Стокгольмского университета, «это огромная литература», которая практически не представлена в истории Нобелевской премии по литературе.

Последним китайским автором, получившим эту награду, был Мо Янь в 2012 году.
По словам Виктора Мальма, редактора по культуре шведской ежедневной газеты, одной из причин предвзятости может быть отсутствие языкового разнообразия среди судей. Выражать .
В этом году его прогноз — писательница антигуано-американского происхождения Джамайка Кинкейд. «Мне трудно поверить, что писателю на хинди вдруг присудят премию. В Академии нет никого, кто знает хинди, вряд ли у них будет достаточно авторитета в такой области», — сказал Малм.
На арабском языке говорят 370 миллионов человек во всем мире. китайский составляет 1,3 миллиарда человек, а хинди — 350 миллионов.
Однако следует также отметить, что в последнее время Академия консультируется с большим количеством экспертов и пытается сделать награды более репрезентативными.
С 2021 года к ним присоединятся специалисты по языкам, так что оценка больше не будет основываться исключительно на переводах.
«Очевидно, что читать оригинал по-другому», — говорит Лина Калмтег, литературный критик шведского общественного радио SR. Однако г-жа Калмтег также отметила, что редкость, когда Академия рассматривает кандидатуру писателя, чьи «произведения никогда не переводились на шведский язык».
По словам Расмуса Ландстрема, литературного критика шведской ежедневной газеты, исторически в течение последних 200 лет Европа фактически считалась превосходящей, по крайней мере, в плане литературы. Афтонбладет.
В прошлом Академия «говорила как есть». Однако, по словам Ландстрема, обсуждения присяжных, засекреченные и раскрытые лишь 50 лет спустя, показывают, что они сами десятилетиями боролись с европоцентристскими предрассудками.
Особенно после скандала «MeToo» 2018 года, который глубоко опозорил Академию, они пообещали расширить представительство Нобелевской премии как в географическом, так и в языковом плане.
«Поэтому интересно посмотреть, кого они выберут с этой неевропоцентричной точки зрения», — сказал Франзен. Он лично выбрал канадскую поэтессу Энн Карсон.
Источник
Комментарий (0)