«Его слова разносятся эхом по всей стране» — программа обмена произведениями искусства, недавно организованная Постоянным комитетом Провинциального союза молодежи, Провинциальной ассоциацией ветеранов и Провинциальной ассоциацией литературы и искусств Куангнинь в ознаменование 55-й годовщины реализации Завещания президента Хо Ши Мина (1969-2024). Программа представляет собой гармоничное сочетание исторических фильмов, содержательных обменов мнениями и уникальных художественных постановок, оставляющих массу эмоций в сердцах зрителей.

Программа, состоявшаяся в городе Халонг вечером 4 октября, стала эмоциональным путешествием, которое перенесло зрителей в исторический месяц май 1965 года, когда дядя Хо начал писать первые строки «совершенно секретного» документа. Трогательные кадры того, как дядя Хо сидит на ротанговом стуле и пишет или печатает на деревянном столе, включая пишущую машинку Hermet, дядя Хо лично написал или напечатал свое завещание (версия 1965 года) или момент в 9:47 утра 2 сентября 1969 года, когда дядя Хо скончался от сердечного приступа, стали «паузой в истории».
Помимо документальных роликов о Воле, программа также связана с эмоциональным обменом. Это история ветерана Ле Лонг Трие, который провел 19 лет, сражаясь на поле боя в Юго-Восточном регионе, страдая от постоянной инвалидности: пуля все еще застряла в его мозгу, а его ноги были повреждены. Он со слезами на глазах рассказывал трагические, но героические истории о потерях, принесших славу стране, о горячем энтузиазме молодежи, последовавшей зову Отечества во время бомб и пуль. Весь зал замер, когда он исполнил трогательные слова песни «Cuc oi» автора Нгуен Чунг Нгуена, положенные на стихотворение Йен Тханя; о преступлениях американских захватчиков в разрушительной войне 1968 года на Севере, в результате которой погибли 10 молодых девушек-добровольцев на перекрестке дорог Донглок: «Отряд выстроился/ Я не видел, как ты вернулся, Кук!/ Собралось девять друзей/ Не хватало только тебя/ Ты лежал где-то, скрытый дымом и огнем/ Донглок был пустынным местом, птицы разлетелись…».

Эти же возвышенные и глубокие слова содержатся в песне «Страна поднимает наши шаги», которую сочинил и исполнил молодой музыкант и певец Буй Туан Нгок, уроженец горнодобывающего региона Куангнинь. Каждая мелодия, каждая строка — это дань уважения молодого поколения героям и мученикам, отдавшим свои жизни за независимость и объединение страны: «Каждый шаг, каждая дорога, которую мы проходим каждый день/ Это месяцы сражений, день и ночь, когда мы слышим звук падающих бомб/ Это когда мы теряем любимых, мы должны сдержать слезы/ Оружие в руках, плечом к плечу, товарищи, защищающие Отечество…».

Художественные выступления были тщательно подготовлены: ряд проникновенных песен о дяде Хо исполнили певцы и артисты из Куангниня, такие как Дук Бак, Дук Лыонг, Тхань Там, Фыонг Ань, а также сольные выступления на флейте и монохорде членов Ассоциации ветеранов провинции, что позволило зрителям окунуться в музыкальное пространство, богатое искусством и пронизанное эмоциями; с изображением портрета президента Хо Ши Мина - символа флага национально-освободительной борьбы, дружбы, национальной солидарности, международной солидарности. Это также путь, который длился более полувека под руководством партии, когда вся нация объединилась в решимости выполнить завет дяди Хо.
Завещание президента Хо Ши Мина на протяжении последних 55 лет всегда было путеводной звездой, источником воодушевления для партийного комитета, правительства и людей всех этнических групп провинции Куангнинь твердо двигаться вперед к победе не только на прошлых исторических этапах, но и в настоящем и будущем. Партийный комитет, правительство и весь народ Куангниня всем сердцем обращаются к дяде Хо, неуклонно следуют по пути, избранному партией и дядей Хо, поклявшись превратить Куангнинь в «огромную и мирную» землю, как повелел дядя Хо.
Источник
Комментарий (0)