Шаг за шагом сквозь боль
Где бы он ни сидел, он плакал, даже во время еды.
Каждую ночь сон миссис Йен неполный, она спит 2–3 часа, а затем просыпается, иногда не спит всю ночь, скучая по семье своей младшей дочери.
Не сумев прийти в себя после инцидента, женщина сидела, уткнувшись в свой смартфон, слушая ночные передачи с рассказами, пытаясь заставить себя заснуть. Когда батарея устройства разрядится, верните устройство в режим тишины, оставив ее наедине с болью.
Г-жа Йен сказала, что ребенок, потерявший родителя, называется сиротой, мужчина, потерявший жену, называется вдовой, женщина, потерявшая мужа, называется вдовой, но не существует названия для отцов и матерей, потерявших детей или внуков. Потому что нет слов, чтобы описать эту боль.
Каждый раз, вспоминая пожар в небольшой квартире, госпожа Данг Тхи Йен начинает плакать, терзая себя (Фото: Минь Нян).
В 2015 году г-н Дьен и его жена купили квартиру на 5-м этаже за 660 миллионов донгов, как раз в то время, когда на продажу был выставлен многоквартирный жилой дом Кхыонг Ха. Будучи первыми людьми, которые здесь поселились, ответственными и энтузиастами, он и еще одна пожилая пара были выбраны жителями в качестве охранников.
Поскольку г-жа Т. работает шеф-поваром в Фу Тхо, а ее муж — сотрудник компании, у нее двое детей NHA (15 лет, средняя школа Хоангмая) и NAĐ. (11 лет, средняя школа Кхыонг Динь) много лет живет со своими бабушкой и дедушкой. Каждый день миссис Йен отвозит внуков в школу.
Не так давно г-жа Т. и ее муж переехали в Ханой, чтобы жить с ее родителями. Они планируют снять квартиру в противоположном переулке, чтобы быть поближе к родителям и двум детям, переезд планируется 1 сентября. Однако владелец дома сообщил, что пока нет сдаваемого в аренду дома, поэтому семья г-жи Т. по-прежнему жила с ее родителями в мини-квартире, неожиданно столкнувшись с катастрофой.
Около 23:00 12 сентября г-н Дьен находился на дежурстве в многоквартирном доме, когда обнаружил, что на первом этаже горит электрический щиток. Пожар был небольшим, поэтому он взял с собой огнетушитель, чтобы потушить его, но «чем больше он распылял огнетушитель, тем сильнее разгорался пожар».
Он быстро позвонил жене и предупредил всех жителей. В это время в 9-этажном жилом доме с мансардой, площадью около 200 квадратных метров, разделенном на 40 квартир для сдачи в аренду и перепродажи, был почти полностью отключен свет. Большинство жильцов уже спали, некоторые молодые люди с этажей услышали пожарную тревогу и бросились вниз.
Госпожа Йен побежала наверх, крикнула «пожар» и принесла специальные инструменты на первый этаж. Она, ее муж и соседи использовали 10 огнетушителей, чтобы непрерывно тушить пожар, но безуспешно.
На первом этаже загорелось несколько мотоциклов, раздались громкие взрывы. Охранник отключил автоматический выключатель, но дым и огонь быстро охватили первый этаж и распространились на верхние этажи.
Г-жа Йен хотела подняться на пятый этаж, чтобы позвонить дочери, мужу и двум внукам, но когда она добралась до третьего этажа, ее остановил местный житель, сказав: «Все уже знают». В панике она и толпа бросились бежать.
Семьи на первом и втором этажах быстро спаслись. Те, кто остался на верхних этажах, включая семью дочери г-на Дьена, все побежали на верхний этаж, но дверь была заперта. Лестница была забита людьми.
На следующее утро семья разделила своих людей, чтобы отправиться в 8 больниц по всему Ханою в поисках г-жи Т. и ее двоих детей, но никаких новостей не было. В тот же день их портреты были объявлены сотрудниками похоронного бюро больницы № 103 для поиска родственников.
«Я сожалею и чувствую угрызения совести из-за того, что не смогла спасти своих детей и внуков», — плакала г-жа Йен.
Господин Нго Фо Дьен раньше работал охранником в многоквартирном жилом доме на улице Кхыонг Ха, дом 29/70 (Фото: Минь Нян).
После переезда к брату г-же Йен и ее мужу стало трудно выживать. Из-за хронической бессонницы она потеряла 2 кг, а мистер Дьен — 5 кг. Беспокоясь о здоровье и психическом здоровье своих родителей, старшая дочь Нго Ле Хуен (33 года) переехала к ним, чтобы заботиться обо всем.
7 ноября пожилая пара получила деньги из 132 миллиардов донгов, выделенных Отечественным фронтом района Тханьсуан. Понимая, что они не смогут оставаться там вечно, бабушка и дедушка обсудили этот вопрос и для удобства купили старую квартиру на том же этаже, что и дом брата.
Площадь дома составляет около 25 квадратных метров, включая одну спальню и одну гостиную, общая стоимость покупки и ремонта составляет более одного миллиарда донгов.
Для удобства они купили старую квартиру на том же этаже, что и семья их брата (Фото: Минь Нхан).
Каждое утро пара вместе занимается спортом. Господин Дьен полчаса ездил на велосипеде, а его жена шла пешком, надеясь улучшить свое настроение и здоровье.
Последствия пожара лишили их возможности работать, и «нас больше никто не хотел нанимать». Внутри ее руки находится семь винтов — результат несчастного случая 10 лет назад, из-за которого г-жа Йен не может ничего делать, в том числе мыть посуду или ухаживать за детьми. Оставшуюся сумму они планируют отложить на случай непредвиденных обстоятельств, таких как болезнь или недуг.
В тот день, когда они открыли дверь своего нового дома, глаза миссис Йен загорелись, в то время как мистер Дьен все еще смотрел вдаль. Она надеется, что ее супружеская жизнь скоро стабилизируется, как будто начнется что-то новое, но она не знает, когда сможет забыть боль.
«Мы с мужем никогда не сможем отблагодарить наших щедрых жертвователей», — сказала она.
Больше всего не хватает семейной привязанности.
Пожар в многоквартирном доме Кхыонг Ха случайно оставил сиротой Ле Там Н. (13 лет). Девочка оказалась единственным членом семьи из четырех человек, кому удалось выжить, поскольку соседи оттащили ее в дом, где она нашла убежище.
После оказания неотложной помощи в больнице Ханойского медицинского университета родственники отвезли его в родной город Дан Фыонг, чтобы почтить память родителей и младшего брата.
После инцидента Там Н. вернулась в школу и переехала к семье своего дяди Буй Нгуен Дьена (брата ее матери) в район Тханьсуан.
Г-ну Дину и его жене его бабушка и дедушка по отцовской и материнской линии поручили опекунство и заботу о Н. Он признался, что самой большой трудностью было правильно воспитывать внучку, проявляя при этом одновременно нежность и твердость.
Власти заблокировали жилой дом на улице Кхыонг Ха, 29/70, днем 8 ноября (Фото: Минь Нян).
Дом находится в 1 км от средней школы Кхыонг Динь, что удобно для Н., который ходит в школу каждый день. Моя жизнь постепенно стабилизируется, я пытаюсь забыть боль. Однако иногда, когда кто-то приходит в гости, Н. терзают тяжелые воспоминания.
«Семья получила достаточно субсидий и планирует открыть отдельный сберегательный счет для ребенка. Сейчас наша задача — работать вместе, чтобы создать теплый дом, любящую семью для ребенка», — сказал г-н Дьен. Больше всего Н. не хватает семейной привязанности.
Человеком, который спас младенца Н. от «ярости бога огня» в ночь на 12 сентября, был г-н Ву Вьет Хунг (40 лет), проживающий в комнате 702. Когда Н. обессилел и прислонился к двери, он втащил младенца внутрь, заткнул щели в двери мокрыми одеялами и выгнал всех из коридора, усевшись поближе к открытому окну.
Он постоянно раздувал дым снаружи, а участники накрывали головы мокрыми одеялами, чтобы не вдыхать дым. Увидев сигнал пожарной охраны, он подал сигнал фонариком и громко крикнул: «В комнате 702 кто-то есть!»
В 2 часа ночи 13 сентября вода из шланга пожарной машины попала в окно квартиры 702. Они вспыхнули от счастья, спасатели спустили их вниз по лестнице и доставили в больницу для оказания неотложной помощи.
Семья г-на Хунга воссоединилась в больнице (Фото: Хан Нгуен)
После 10 дней неотложной помощи в больнице Бахмай семья г-на Хунга из пяти человек была выписана и переехала жить к его бабушке и дедушке в Кхыонг Ха.
«Для нас пожар в квартире стал огромным потрясением, а произошедшее так внезапно событие привело к гибели многих семей. К счастью, моя семья все еще дома со всеми своими членами», — сказал г-н Хунг.
Получив субсидию от благотворителей, выделенную Отечественным фронтом района Тханьсуан, мужчина сказал, что не торопится покупать дом, а использует его для лечения болезни своей семьи, которая, как ожидается, продлится год, пока токсичный газ в его организме не исчезнет.
«Мы по-прежнему проходим регулярные ежемесячные осмотры, поскольку наше здоровье еще не полностью восстановилось», — сказал г-н Хунг, который только что вернулся на работу почти месяц назад и не смог выдержать темп. Его жена также вернулась на работу, а дети ходят в школу со своими друзьями.
Однако жизнь уже не может быть прежней.
«Никто не может выбирать свои обстоятельства. Мы будем практиковаться в изменении своего образа жизни, обучении наших детей новым навыкам и преодолении ситуаций, с которыми они могут столкнуться в жизни», — сказал г-н Хунг.
Жить, чтобы отдавать жизнь
В роковую ночь г-жа Ле Тхи Той (41 год) и ее сын Тран Дай Фонг (17 лет) решили спрыгнуть с 9-го этажа многоквартирного дома на террасу 6-го этажа соседнего дома. «Опасный для жизни» прыжок спас жизни матери и ребенка, когда они поняли, что надеяться на чудо вряд ли стоит.
Фонг рассказал, что ночью 12 сентября, когда он занимался в гостиной, он внезапно увидел дым в коридоре и быстро побежал в спальню, чтобы позвать мать.
Квартира 901 расположена на вертикальной оси лестницы, поэтому она быстро поглощает дым. Поднялся черный дым. Мать и дочь закрыли главную дверь, выключили рубильник, перекрыли газовый клапан и прикрыли щели одеялами и ковриками. Дым продолжал проникать внутрь, окутывая весь дом, и балкон, на котором сушилось белье, стал их последним убежищем.
Г-жа Той вспоминает дни, когда она стояла и сушила белье, она часто смотрела вниз на крышу соседнего дома, планируя путь эвакуации в случае чрезвычайной ситуации. Перекладина из нержавеющей стали в клетке для тигра заржавела и слегка расшаталась. Несколько раз она пыталась высунуть голову через это отверстие.
Мать и сын стучали ножами по перилам, чтобы позвать на помощь, и одновременно открывали клетку с тигром, чтобы создать путь к побегу. Не было никакого сигнала, в задней части здания было тихо, только мерцал огонь.
Чи Той выползла из-за перил, встала у края стены, включила свет на телефоне и посмотрела вниз. Первые три секунды она видела размытую сцену, затем черный дым закрыл ей обзор.
Прежде чем прыгнуть, она повернулась к сыну и сказала ему: «Я прыгну первой, ты следуешь. Не бойся!»
С этими словами женщина спрыгнула и потеряла сознание. Дай Фонг испугался, помедлил несколько секунд, а затем прыгнул вслед за матерью. Он прополз несколько шагов, чтобы позвать на помощь, но потерял сознание, когда приблизились спасатели.
Той и ее мать первыми выскочили из горящего жилого дома (Фото: Минь Нян).
Женщина получила травму груди, перелом позвоночника, перелом ребер, перелом таза и множество других травм. Она перенесла две серьезные операции и два дня подряд находилась в коме в больнице Ханойского медицинского университета. Сын получил перелом пятки и травму таза и проходил лечение в больнице Бахмай.
В первые дни пребывания в больнице г-жа Той испытывала физическую боль. Она просила врача использовать сильные обезболивающие или даже анестезию, чтобы забыть о боли, но это не помогло.
В минуты боли она вспоминает свою собственную ситуацию. Будучи матерью-одиночкой, она сама заботится обо всем в доме: от замены крана и лампочки до замены лопастей вентилятора. Проделав долгий путь от своего родного города Тхыонг Тин до Ханоя, она постепенно привыкла к трудностям жизни.
На этот раз ей не дали упасть.
Думая о своем сыне в больнице и своей почти 70-летней матери как о мотивации, женщина успокоилась и начала заниматься реабилитационными упражнениями, хотя ранее врач предсказал ей «критический, полный паралич обеих ног».
«Мои коллеги говорят, что я много улыбаюсь и живу оптимистично, но иногда я прячу свою грусть внутри», — вспоминает она день, когда узнала, что ей предстоит повторная операция на руке. Она сидела у дверей клиники и плакала.
Почти через два месяца после пожара Той и ее дети научились сидеть и ходить, как дети. Его правая рука была покрыта бинтами, скрывающими длинный шрам после двух операций по фиксации трех сломанных костей. Благодаря ортопедическому корсету она может уверенно сидеть и ходить на небольшие расстояния. Каждый раз, когда она ложится, у нее болит область таза, из-за чего сон становится неполным.
Она уволилась с работы бухгалтером и сняла комнату примерно в 400 метрах от средней школы Хо Тунг Мау, чтобы ее сын мог закончить последний год обучения в старшей школе. Дай Фонг вернулся в школу в середине октября в инвалидной коляске и на костылях. Школа перенесла классы со второго этажа на первый, чтобы ученикам было легче передвигаться.
Фонгу дали небольшой столик, подушку для поддержки травмированной ноги и еще одну подушку, чтобы подпирать голову, когда он устает. Из-за плохого самочувствия я мог сидеть только первые два периода. На следующих периодах школа разрешала мне лежать и слушать лекцию.
17-летний юноша рассказал, что в первые дни обучения ходьбе весь вес его тела приходился на таз, а травмированная нога заставляла его плакать от боли.
«В то время я был печален и подавлен. Но когда я получил поддержку от своей матери и одноклассников, я встал и продолжил», — сказал Фонг, его мечтой было стать программистом, но после инцидента он переосмыслил свое решение.
Фонгу дали небольшой столик, подушку для поддержки травмированной ноги и еще одну подушку для поддержки головы, когда он устает (фото: DT).
Каждое утро бабушка отвозит Фонга в школу на инвалидной коляске, в полдень он возвращается домой и отдыхает после обеда. Чи Той остается дома и выполняет случайные работы, вся ее деятельность зависит от ее биологической матери Дао Тхи Тхань.
5 ноября Той и ее мать получили пожертвования от благотворителей, посчитав это «долгом благодарности на всю жизнь». Она потратила деньги на длительное лечение, а оставшиеся деньги — на покупку нового дома.
Мать не ожидает, что ее сын будет хорошо учиться или станет выдающейся личностью. Она велела сыну помнить, что это большое событие в его жизни, и выразила надежду, что когда Фонг вырастет, он ответит на любовь всех и передаст эстафету следующему поколению.
«Мы получаем доброту от других, а затем делимся этой добротой с теми, кто находится в более неблагоприятном положении», — повернулась она к Дай Фонгу и сказала.
Опытная женщина, которая выглядит моложе своих 41 года, с оптимизмом заявила, что жизнь для нее и ее ребенка все еще будет трудной, но «быть живой — это благословение».
Источник
Комментарий (0)