Столкнувшись с риском утраты традиционного ткацкого ремесла этнической группы Кхо в коммуне Ла Да, в 2024 году были открыты учебные классы как способ сохранения и популяризации прекрасных традиционных культурных ценностей этнических меньшинств...
Передача профессии
В последние дни в Доме культуры коммуны Ла Да в районе Хам Туан Бак стало слышно много голосов, смеха, звуков раскалывания бамбука, резки ротанга и т. д. Все члены класса — молодые люди, которых обучают опытные мастера, обучая их от теории до практических навыков ткачества. Основной метод обучения — практическое обучение созданию изделий от простого к сложному. Глядя на руки детей, которые поначалу были довольно неловкими, неровно затачивали бамбуковые полоски и часто ломались, не знали, как продевать нить в бамбук, сгибать углы… но все равно терпеливо сидели часами, чтобы научиться, г-жа Ле Тхи Ким Лиен – заместитель председателя Народного комитета коммуны Ла Да, почувствовала радость в сердце, ведь отныне традиционная профессия их предков непременно будет передана по наследству.
Экономическая жизнь народа Кхо в коммуне Ла Да в основном связана с сельским хозяйством, разведением скота и рыболовством в реках и ручьях, поэтому для повседневной жизни и производства им необходимо множество сельскохозяйственных орудий. Поэтому профессия ткача существует уже давно и передается из поколения в поколение. Из обычных материалов, таких как бамбук, трава, ротанг... умелыми руками народ Кхо создал прекрасные предметы повседневного обихода, такие как корзины для веяния, корзины, корзины, корзины, кошельки...
Хотя это и подработка, она все равно привлекает всех трудоспособных членов семьи к участию в сельскохозяйственных работах в межсезонье. Чтобы изготовить изделие, мастерам приходится проходить множество этапов, требующих упорства и скрупулезности. Начиная с похода в лес, чтобы выбрать и получить материалы «правильного возраста», чтобы они были гибкими, затем замачивание в воде, сушка, равномерное расщепление и разглаживание бамбуковых волокон перед плетением каждой части изделия. Каждое изделие должно изготавливаться непрерывно в течение 5–7 дней, при этом толстая закрытая корзина, используемая для выступлений на фестивалях и хранения риса, кукурузы и семян, требует наибольших технических навыков и занимает больше всего времени.
Обладая превосходными навыками ткачества и создавая разнообразные и сложные изделия, ткацкое ремесло народа Кхо не может избежать тенденций развития рынка. Предметы домашнего обихода народа Кхо в коммуне Ла-Да полностью заменены на пластиковые, потому что они дешевы, имеют разнообразный дизайн, красивы и продаются повсюду — от рынков до магазинов...
Г-жа Ле Тхи Ким Лиен поделилась: «В настоящее время во всей коммуне проживает 4321 человек, но только около 15% населения умеют ткать, в основном пожилые люди, остальные, особенно молодое поколение, больше не заинтересованы в обучении этому ремеслу». Однако местные власти также решили, что не могут допустить утраты традиционного ремесла, в то время как коммуна Ла Да расположена на туристическом маршруте в Да Ми и рядом с реликвией — базой провинциального партийного комитета времен войны сопротивления против США, что открывает возможность стать местом общественного туризма, посещаемым множеством туристов.
Сохраните работу
Столкнувшись с риском утраты традиционных ремесел этнических меньшинств, включая ткацкое ремесло народа кхо, в дополнение к пропаганде, мобилизации и призыву ремесленников сохранять ремесло, обучая ему своих детей, открытие классов является наиболее эффективным способом сделать это. В рамках проекта «Сохранение и продвижение традиционных культурных ценностей национальных меньшинств, связанных с развитием туризма» Национальной целевой программы социально-экономического развития национальных меньшинств и горных территорий на период 2021–2030 годов Провинциальный музей скоординировал работу с Народным комитетом коммуны Ла-Да по организации обучения непосредственно на месте.
В классе всего 2 мастера, включая г-на Бо Ронг Сэня, которому в этом году исполняется 71 год. Хотя ему пришлось временно прекратить заниматься сельским хозяйством, он был очень рад, что дети в коммуне проявили интерес к изучению этого ремесла. Иногда он призывает студентов быть терпеливыми и усердными. Особенно это касается девушек, которые часто сталкиваются с тем, что процесс заточки бамбука неравномерный и легко ломается. Тщательность в процессе плетения корзин, рыболовных сетей и сетей, когда нажимать сильнее, а когда ослаблять, позволит получить прекрасные изделия.
Держа в руке изделие собственного изготовления, г-н Сим Хоанг Тиен улыбнулся: В школьные годы я делал простые изделия из ткацкого станка. Известно, что многие рестораны и закусочные вернулись к использованию корзин-веялок для хранения продуктов и корзин для украшения. Если есть связь, это надежда для нас выполнить работу и иметь возможность продать и получить больший доход.
Г-н Доан Ван Туан, директор Провинциального музея, сказал: «Ткачество — это не только традиционная профессия этнической группы Кхо, но и уникальная и самобытная культурная особенность, которую необходимо восстановить и сохранить». Как только сознание людей изменится, превращение деревни в ремесленную деревню будет способствовать продвижению и представлению образа природы, людей, потенциала и продукции людей в целях социально-экономического развития местности.
Источник
Комментарий (0)