Руководство и управление Правительством и Премьер-министром 30 марта 2024 г.

Cổng thông tin điện tử Chính phủCổng thông tin điện tử Chính phủ31/03/2024

(Chinhphu.vn) - Правительственная канцелярия только что опубликовала пресс-релиз о направлениях деятельности правительства и премьер-министра на 30 марта 2024 года.

Одобрение предложения о внесении изменений и дополнений в конкретные механизмы и политику развития города Дананг.

Правительство только что издало Постановление 37/NQ-CP от 30 марта 2024 года о предложении по разработке Постановления о внесении изменений и дополнений в Постановление № 119/2020/QH14 от 19 июня 2020 года Национальной ассамблеи о пилотной организации модели городского управления и ряде конкретных механизмов и политик для развития города Дананг.

Соответственно, Правительство единогласно одобрило Предложение о разработке Постановления о внесении изменений и дополнений в Постановление № 119/2020/QH14 от 19 июня 2020 года Национальной Ассамблеи о пилотировании организации модели городского самоуправления и ряда конкретных механизмов и политик для развития города Дананг.

Правительство поручило министру юстиции, уполномоченному премьер-министром, подписать от имени правительства представление правительства в постоянный комитет Национальной ассамблеи для дополнения разработки резолюции о внесении изменений и дополнений в резолюцию № 119/2020/QH14 от 19 июня 2020 года Национальной ассамблеи о пилотировании организации модели городского управления и ряда конкретных механизмов и политик по развитию города Дананг в Программу развития законов и постановлений Национальной ассамблеи в 2024 году; Вносить на рассмотрение Национальной Ассамблеи вопросы разработки и обнародования постановлений в упрощенном порядке и для рассмотрения и утверждения на одной сессии.

Реализация Закона о кредитных организациях

Заместитель премьер-министра Ле Минь Кхай подписал Постановление № 257/QD-TTg о принятии Плана по реализации Закона о кредитных организациях № 32/2024/QH15.

Соответственно, в первом и втором кварталах 2024 года и в последующие годы Государственный банк возьмет на себя ведущую роль в организации распространения положений Закона. В 2024 году и последующие годы — Государственный банк Вьетнама; Министерства и ведомства министерского уровня; Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения; Средства массовой информации и информационные агентства должны разместить полный текст Закона и подробные положения на Электронном информационном портале/странице и в Национальной базе данных правовых документов; Составить документы для распространения Закона и скоординировать с Министерством юстиции их обновление на Национальном портале правового образования и распространения информации; Организовать распространение Закона и документов, детализирующих ряд статей Закона, в средствах массовой информации и других соответствующих формах распространения и пропаганды.

В апреле 2024 года Государственный банк Вьетнама будет председательствовать при рассмотрении правовых документов, связанных с Законом, в рамках своих полномочий по его обнародованию; незамедлительно вносить изменения, дополнять, заменять, отменять или издавать новые правовые документы для обеспечения соответствия положениям Закона и подробных документов в соответствии с Законом.

Составление юридических документов, детализирующих и направляющих реализацию

Закон о Государственном банке Вьетнама, Министерство финансов будет председательствовать и координировать свою деятельность с Министерством юстиции, Аппаратом правительства, министерствами, филиалами и местными органами власти для разработки, представления Правительству для обнародования и обнародования под его руководством документов, подробно описывающих реализацию Закона в соответствии с Перечнем и прогрессом, указанным в Решении премьер-министра об обнародовании Перечня и назначении ведомства, ответственного за разработку документов, подробно описывающих реализацию законов и постановлений, принятых 15-м Национальным собранием на 5-й внеочередной сессии (разработанных Министерством юстиции).

Государственный банк Вьетнама, Министерство финансов, Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел, Министерство юстиции и Министерство природных ресурсов и окружающей среды рассматривают положения Закона о кредитных учреждениях, порученные Правительству и Премьер-министру для обнародования в рамках их полномочий, разрабатывают и представляют компетентным органам для внесения изменений, дополнений и обнародования документы, регулирующие реализацию Закона о кредитных учреждениях в рамках их полномочий, обеспечивая соблюдение даты вступления в силу Закона о кредитных учреждениях с 1 июля 2024 года:

Содержание, предусмотренное в Законе о кредитных учреждениях, подлежащем рассмотрению, касается обязанностей министерств и отраслей: Государственный банк Вьетнама рассматривает и разрабатывает Постановление правительства, регулирующее организацию и деятельность Банка социальной политики (Пункт 2 Статьи 16; Пункт 2 Статьи 17; Пункт 1 Статьи 19; Пункт 4 Статьи 20; Пункт 4 Статьи 22; Статья 26 Закона); Постановление Правительства, регулирующее условия лицензирования деятельности кредитных организаций и филиалов иностранных банков (пункт 5 статьи 29 Закона); Постановление Правительства, регулирующее безналичные расчеты (пункт 2 статьи 110 Закона); Постановление Правительства, регулирующее программы микрофинансирования общественно-политических организаций и неправительственных организаций (пункт 13 статьи 210 Закона); Постановление Премьер-министра определяет условия, документы и процедуры подачи заявления об утверждении максимальных лимитов кредитования, превышающих лимиты кредитных организаций и филиалов иностранных банков (пункт 7 статьи 136 Закона), а также другие соответствующие положения Закона.

Министерство финансов рассматривает и разрабатывает Постановление правительства, регулирующее организацию и деятельность Вьетнамского банка развития (Пункт 2 Статьи 16; Пункт 2 Статьи 17; Пункт 1 Статьи 19; Пункт 4 Статьи 20; Пункт 4 Статьи 22; Статья 26 Закона), Постановление правительства, регулирующее финансовый механизм политических банков (Статья 26 Закона) и другие соответствующие положения Закона.

Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов рассматривает и разрабатывает Постановление правительства, регулирующее режим заработной платы и пособий для должностных лиц и сотрудников страховых банков (статья 26 Закона), а также другие соответствующие положения Закона.

Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды рассматривает и разрабатывает Постановление Правительства, регулирующее регистрацию изменений земельных участков в отношении обеспеченных активов, таких как права землепользования и активы, прикрепленные к земле, по долгам, возникающим из безнадежных долгов кредитных организаций и филиалов иностранных банков (пункт 4 статьи 198 Закона), а также другие соответствующие положения Закона.

Министерство юстиции рассматривает и разрабатывает Постановление Правительства, регулирующее регистрацию ипотеки прав землепользования, имущества, закрепленного за землей, имущества, закрепленного за землей, образованного в будущем из задолженности, возникшей из безнадежной задолженности кредитных организаций и филиалов иностранных банков (пункт 4 статьи 198 Закона), и другие соответствующие положения Закона.

Для документов, включенных в Программу работы Правительства и Программу разработки проектов правовых документов министерств и отраслей: Орган, разрабатывающий проекты, несет ответственность за актуализацию рассмотренного содержания, внесение в него изменений, дополнений и дополнений в соответствии с нормативными актами и несет ответственность перед Правительством и Премьер-министром за результаты их реализации.

В отношении документов, еще не включенных в Программу работы Правительства или Программу разработки правовых документов министерств и отраслей, министерства и отрасли обязаны в инициативном порядке рассмотреть и сообщить в компетентные органы для включения в Программу разработки правовых документов; несет ответственность перед Правительством и Премьер-министром за результаты реализации.

Что касается сроков завершения, то рассмотреть, подготовить и представить в компетентные органы для обнародования документы, обеспечив вступление документов в силу с 1 июля 2024 года.

Правительственный портал

Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку
Фукуок — тропический рай

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт