Выступая во Вьетнаме впервые, артист Судзуки Рютаро был больше всего впечатлен позитивной энергетикой, исходящей от страны и народа Вьетнама. В интервью TG&VN перспективный японский пианист отметил, что именно близость ценностей помогает двум странам понимать друг друга во многих аспектах искусства, включая классическую музыку.
Художник Судзуки Рютаро фотографируется с заместителем министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донгом и послом Японии во Вьетнаме Ямадой Такио во время выступления в Ханое в феврале 2024 года. (Источник: МКБ) |
У каждого талантливого артиста свой путь к музыкальной карьере. А как насчет вашего пути?
В 2008 году я приехал из Японии во Францию, чтобы учиться у таких мастеров, как Бруно Ригутто, Гортензия Картье-Брессон, Мишель Берофф и Мишель Дальберто в Парижской консерватории.
Затем я училась у художницы Элисо Вирсаладзе в Италии и начала свою профессиональную карьеру, которая длится по сей день.
В это время я регулярно получал советы от всемирно известных пианистов, таких как Мюррей Перахия и Стивен Ковачевич.
На сегодняшний день я выступал на таких музыкальных фестивалях, как Sommets-Musicaux de Gstaad и Festival Chopin в Париже, с такими оркестрами, как Токийский симфонический оркестр, Колумбийский национальный симфонический оркестр, Одесский национальный симфонический оркестр, Луизианский симфонический оркестр, Валенсийский оркестр...
В прошлом году я выпустил свой третий компакт-диск. Я в основном работаю во Франции и гастролирую по всему миру: в Японии, странах Европы, Азии и Южной Америке.
Кроме того, я также преподаю молодым студентам старших классов в Казахстанском национальном университете искусств, Киргизской национальной центральной консерватории, Университете Лос-Андес в Колумбии...
Пианист Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC) |
Какое особое впечатление у вас было, когда вы впервые приехали во Вьетнам?
Больше всего меня поразила позитивная энергетика людей и города, местные жители были чрезвычайно дружелюбны, а еда была восхитительной.
На концерте во Вьетнаме многие люди, хотя и не знакомы с классической музыкой, внимательно слушали ее от начала до конца и естественным образом чувствовали красоту музыки, поэтому артисты смогли выступить с очень комфортным настроем.
Меня как артиста это очень радует.
Как художественный руководитель проекта «Коллекция японской классической музыки», можете ли вы представить проект, чтобы заинтересованные люди могли лучше понять классическую музыкальную жизнь в стране цветущей сакуры?
Этот проект под девизом «Классическая музыка с ярко выраженным японским характером» объединяет деятелей культуры, художников и их покровителей со всего мира в Японии с целью возрождения японской и местной индустрии искусства и культуры.
В 2023 году в рамках нашей первой программы мы проведем целую серию мероприятий, включая концерты, ужины, культурные мероприятия и светские коктейльные вечеринки в храмах Камакура и Киото.
Хотя концерт проходил в главном зале исторического храма, во всех выступлениях звучала французская музыка, ужин был итальянским, а культурным событием стали японские благовония.
Мы продемонстрировали глобализированный мир через уникальный опыт, который можно найти только в Японии, поэтому мероприятие привлекло большое внимание, особенно со стороны СМИ.
С личной точки зрения как артиста я рад выступать на публичном концерте с Мишелем Дальберто — выдающимся французским пианистом и одним из моих учителей.
В рамках проекта в октябре и ноябре этого года запланированы выступления в Киото, Никко и Камакуре. В будущем я вижу, что этот проект будет реализован во многих местах по всему миру.
Вьетнам и Япония все активнее сотрудничают во многих областях, включая культурный и художественный обмен. Что вы думаете о возможности обмена классической музыкой между двумя странами?
Художник Рютаро Судзуки родился в Камакуре, начал свою карьеру в возрасте 9 лет в Японии, а затем переехал в Париж в 2008 году, чтобы учиться в Парижской консерватории. Он получил множество наград на международных конкурсах пианистов: Первую премию на XVII Международном конкурсе пианистов в Иль-де-Франс, Вторую премию на VI Международном конкурсе пианистов памяти Эмиля Гилельса, премию Мориса Равеля в Международной академии имени Равеля, две специальные премии на VI Тбилисском международном конкурсе пианистов и лучшую интерпретацию испанской музыки на XXVII Международном конкурсе пианистов в Сьюдад-де-Ферроле. В 2021 году он получил Третью премию и премию Бетховена на 21-м Международном конкурсе пианистов имени Хосе Итурби. |
Я понимаю, что у Вьетнама и Японии есть много общего, обусловленного многими древними связями.
Одним из таких сходств является поддержание «определенного баланса между свободой и дисциплиной» и «не жалея усилий для оттачивания своих навыков, если это необходимо».
Этот аргумент играет очень важную роль в развитии классической музыки во Вьетнаме и Японии — жанра музыки, зародившегося на Западе, но ставшего частью мировой культуры.
Причина в том, что процесс изучения классической музыки требует не только таланта и художественного вдохновения, но и освоения основных техник и теорий, ежедневные усилия и баланс вышеперечисленных факторов очень важны. В этом отношении национальные особенности двух стран схожи.
Кроме того, большое значение имеет художественный обмен, особенно в области классической музыки, между двумя восточноазиатскими странами — Японией и Вьетнамом, который становится символом пересечения глобализации и традиций.
Одной из причин расцвета классической музыки на Западе в прошлом было то, что композиторы времен Моцарта и Шуберта использовали восточноевропейские и турецкие народные мелодии, которые в то время считались «новыми». Позднее такие композиторы, как Дворжак, Григ, Альбенис, Шопен, выразили мелодии и ритмы своей страны в классическом стиле и были хорошо приняты публикой.
Конечно, перечисленные выше композиторы — это всего лишь несколько примеров. На самом деле, большинство произведений классической музыки содержат элемент «народной мелодии или ритма». Эти песни будут исполнять люди разных национальностей. Можно сказать, что это синтез глобализации и традиции.
Восточно-Азиатский регион, где классическая музыка появилась в конце XIX — начале XX веков, имел тенденцию впитывать теоретические и методологические аспекты классической музыки, а также подчеркивать исполнение западных произведений, но все же было несколько исполнителей, которые привносили «национальные мелодии и ритмы» в классические музыкальные произведения, как упоминалось выше.
Например, «Японская сюита» Хисатады Отаки (сочиненная в 1936 году), которую я исполнил во время своего недавнего турне по Вьетнаму. Кроме того, оперу «Принцесса Анио», совместная постановка Японии и Вьетнама в 2023 году, можно считать дальнейшим шагом вперед в этом композиционном стиле.
Выступление пианиста Судзуки Рютаро. (Фото: NVCC) |
В будущем мы вступим в эпоху, когда японские и вьетнамские традиции и ценности распространятся по всему миру посредством универсальных жанров и композиционных приемов классической музыки.
Я думаю, что эти две страны близки по ценностям, поэтому они могут понимать друг друга во многих художественных аспектах.
Планируете ли вы вернуться во Вьетнам после первой поездки?
На данный момент у меня нет конкретных планов, но эта поездка подарила мне прекрасные впечатления, поэтому я хочу вскоре вернуться во Вьетнам и выступить. Я побывал лишь в нескольких местах, поэтому с нетерпением жду следующего визита.
Большое спасибо, художник!
Источник
Комментарий (0)