Дэн Вьет с уважением представляет полный текст Директивы № 32-CT/TW:
В последние годы аквакультура продолжает развиваться, становясь ключевым сектором экономики, общий годовой объем производства которой превышает 9 миллионов тонн, что составляет около 30% ВВП сельскохозяйственного сектора; Продукция аквакультуры экспортируется в 170 стран и территорий, занимая третье место в мире; создавая рабочие места для миллионов трудящихся, внося значительный вклад в социально-экономическое развитие и защищая суверенитет и суверенные права моря и островов Отечества. С 2017 года все уровни, секторы и Национальный руководящий комитет по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом (ННН) приложили немало усилий для организации реализации политики и законов; Создать систему мониторинга, контроля и надзора за рыболовными судами, усилить государственное управление и постепенно сократить количество нарушений.
Однако развитие рыболовной отрасли Вьетнама не является устойчивым, не отменило предупреждение Европейской комиссии «Желтая карточка» и не в полной мере соответствует правилам, направленным против незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла. Внедрение комплексной системы управления и мониторинга автопарка; обновить национальную базу данных рыболовных судов; прослеживаемость морепродуктов; Создание цепочки производства морепродуктов, связывающей рыбаков, бизнес и правительство; Рассмотрение нарушений по-прежнему ограничено.
Рыбалка.
Основная причина вышеуказанных ограничений заключается в том, что некоторые партийные комитеты, партийные организации и органы власти, особенно руководители, еще не достигли глубокого и полного понимания, не проявили решительности в руководстве и направлении, все еще субъективны, имеют слабое управление, не отвечают за свои действия и имеют низкую эффективность в организации и реализации; Уровень осведомленности о соблюдении законодательства среди ряда рыбаков и предприятий по-прежнему ограничен; Инфраструктура рыболовства и контроль за деятельностью рыболовных судов, объемами улова и прослеживаемостью не соответствуют требованиям; Некоторые рыболовные суда не отвечают необходимым условиям; Инспекции, надзор, координация, выявление и пресечение нарушений не являются строгими, регулярными и последовательными.
Для усиления борьбы с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом и обеспечения устойчивого развития рыбохозяйственного сектора Секретариат просит партийные комитеты всех уровней, партийные организации, органы власти, Вьетнамский Отечественный Фронт и общественно-политические организации сосредоточиться на реализации следующих ключевых и неотложных задач:
1. Определить борьбу с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом как важную, неотложную задачу, имеющую долгосрочное значение для устойчивого развития рыбохозяйственного сектора; является ответственностью всей политической системы и всего общества, в первую очередь, партийных комитетов, партийных организаций, руководителей отраслей и на местах, которые несут прямую ответственность за руководство и направление, создание единства, синхронизации и высокой решимости для достижения цели отмены предупреждения «Желтая карточка» в 2024 году и поддержания устойчивых результатов, способствующих социально-экономическому развитию; защищать суверенитет, суверенные права на море и острова; Укрепление политических и дипломатических отношений и позиций Вьетнама на международной арене.
Усиление пропаганды и распространение законов, повышение осведомленности партийных комитетов всех уровней, партийных организаций, органов власти, кадров, членов партии, предприятий и прибрежных и островных рыболовных сообществ по вопросам устойчивого развития рыбохозяйственного сектора, борьба с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом. Сосредоточиться на пропагандистской работе, разобраться в ситуации, оперативно выявлять на ранней стадии, издалека, и прямо с берега предотвращать преднамеренные нарушения со стороны рыболовных судов и рыбаков, особенно незаконную эксплуатацию в иностранных водах.
Продвигать роль Вьетнамского Отечественного Фронта, общественно-политических организаций, массовых организаций и информационных агентств в мобилизации, пропаганде, повышении осведомленности, ответственности и чувства соблюдения закона, своевременном сообщении о нарушениях, восхвалении и вознаграждении организаций и лиц, которые успешно реализуют политику и законы по борьбе с незаконным рыболовством, содействуя скорейшей отмене предупреждения «Желтая карточка» в соответствии с поставленными целями.
2. Эффективно реализовывать резолюции и политику партии по Стратегии устойчивого развития морской экономики Вьетнама до 2030 года с перспективой до 2045 года; Национальные планы, стратегии и программы, связанные с устойчивым развитием и международной интеграцией рыбохозяйственного сектора. Незамедлительно пересмотреть и усовершенствовать политику и законы, а также ужесточить санкции для строгого пресечения нарушений; Своевременно устранять ограничения и недостатки, повышать эффективность работы по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом. Сосредоточение внимания на политике в области аквакультуры, эксплуатации, защиты и развития водных ресурсов, сохранения и переработки для экспорта; Существуют политики, направленные на поддержку модернизации рыболовства, улучшение условий жизни, обеспечение профессиональной подготовки, создание условий для рыбаков, позволяющих им выходить в море, оставаться в море и улучшать свою жизнь.
3. Повысить потенциал государственного управления в борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом; Обеспечить наличие инструментов и средств для проведения проверок, обследований и рассмотрения нарушений правоохранительными органами на море. Общий обзор и статистика количества рыболовных судов и регулярное обновление национальной базы данных рыболовных судов; Усилить управление рыболовными судами, государственными рыболовными судами, рыболовными портами и флотами; тщательно разобраться с ситуацией с рыболовными судами, не имеющими лицензий, регистрации или инспекции; Строго осуществлять подтверждение, сертификацию и прослеживаемость добытой продукции водного промысла. Обеспечить соответствие количества рыболовных судов и мощности их эксплуатации запасам водных ресурсов в морских акваториях; контролировать 100% производства морепродуктов в море и портах; Никакого незаконного экспорта морепродуктов за рубеж.

Установка оборудования VMS не выполняется по графику, система мониторинга рыболовных судов и оборудование VMS работают нестабильно и неотлаженно, по-прежнему имеют место случаи преднамеренного отключения устройств.
Укреплять и повышать потенциал и чувство ответственности органов надзора за рыболовством и функциональных агентств, управляющих рыболовной деятельностью, а также проводить работу по борьбе с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым промыслом; Усилить контроль, надзор, соблюдение законов и тщательно пресекать нарушения; незамедлительно расследовать, преследовать в судебном порядке и строго судить случаи посредничества и сговора при отправке вьетнамских рыболовных судов и рыбаков для незаконной эксплуатации в иностранных водах, а также легализовать документы на экспортные поставки; Организовать массовые кампании пропаганды, патрулирования, инспекций и контроля.
Внимание к инвестированию государственных ресурсов; Поощрять социализацию и государственно-частное партнерство для развития технических объектов и инфраструктуры рыболовства. Содействовать применению передовых достижений науки и техники, инноваций, цифровой трансформации в аквакультуре и рыболовстве, создавать устойчивые производственные цепочки, комплексные экосистемы, создавать благоприятную среду для долгосрочного развития рыбной отрасли, иметь престиж, высокую конкурентоспособность, активно участвовать в глобальной цепочке поставок, адаптироваться к изменению климата и быть экологически безопасным. В то же время сосредоточиться на сохранении, защите и развитии водных ресурсов; Развитие рыбной отрасли должно быть связано с обеспечением социальной защищенности, устойчивых источников средств к существованию, а также улучшением материального и духовного уровня жизни рыбаков и связанных с ними работников; Создание системы национальной обороны и безопасности на море, способствующей надежной защите суверенитета моря и островов Отечества.
4. Повысить эффективность международного сотрудничества, особенно с европейскими странами и ЕС, усилить дипломатические меры, заручиться поддержкой соответствующих сторон для скорейшей отмены предупреждения «Желтая карточка»; Не позволяйте рыболовецким судам и рыбакам незаконно заниматься рыболовством в иностранных водах, что влияет на отношения с другими странами. Представительства Вьетнама за рубежом координируют работу с национальными органами власти для сбора записей, документов, судебных решений и решений принимающей страны в отношении рыболовных судов и рыбаков, которые нарушают закон, в целях расследования, рассмотрения дел и защиты граждан; своевременная дипломатическая борьба с вьетнамскими рыболовными судами и рыбаками, которые не нарушают правила незаконной эксплуатации, а подвергаются арестам и преследованию со стороны иностранных властей в пересекающихся, спорных и неразграниченных морских районах с другими странами. Содействовать переговорам и подписанию соглашений о демаркации исключительной экономической зоны и границ континентального шельфа между Вьетнамом и другими странами.
5. Организация внедрения
- Провинциальные партийные комитеты, горкомы, партийные исполнительные комитеты, партийные делегации и партийные комитеты, находящиеся в непосредственном подчинении Центрального Комитета, организуют изучение, распространение и широкое распространение настоящей Директивы среди кадров, членов партии и народа; разрабатывать программы и планы их реализации; Организовывать проверки, надзор, поощрение и поощрение коллективов и отдельных лиц, имеющих выдающиеся достижения; Рассмотрите возможность принятия мер ответственности и строгого наказания в отношении нарушающих организаций и отдельных лиц.
- Делегация партии в Национальной ассамблее и правительственный партийный комитет возглавляют и направляют пересмотр, внесение поправок и завершение законов о рыболовстве, обеспечивая единство, синхронизацию и надзор за реализацией Директивы.
- Исполнительный комитет Правительственной партии руководит и направляет разработку программ и планов, а также распределяет ресурсы для их реализации; Регулярно контролировать, требовать, проверять и инспектировать выполнение Директивы.
- Центральный отдел пропаганды руководит и координирует свою деятельность с Исполнительным комитетом партии Министерства сельского хозяйства и развития села, направляя и ориентируя пропагандистскую работу Директивы.
- Центральному комитету по мобилизации масс, партийному комитету Вьетнамского Отечественного фронта, общественно-политическим организациям и массовым организациям усилить пропагандистскую и мобилизационную работу по повышению осведомленности и строго соблюдать Директиву; информация и размышления о случаях незаконного рыболовства; Повысить эффективность деятельности общественного надзора и критики, способствуя эффективной реализации Директивы.
- Партийный исполнительный комитет Верховной народной прокуратуры и Партийный исполнительный комитет Верховного народного суда руководят, направляют и тесно координируют работу с соответствующими министерствами, отраслями и местными органами власти в организации реализации Директивы.
- Исполнительный комитет партии Министерства сельского хозяйства и развития села осуществляет руководство и координирует свою деятельность с Центральным экономическим комитетом и соответствующими учреждениями с целью мониторинга, проверки и поощрения реализации; Периодически пересматривать, обобщать и отчитываться перед Секретариатом о результатах реализации настоящей Директивы.
Данная директива доведена до сведения партийной ячейки и тщательно выполняется.
Источник
Комментарий (0)