오늘 아침(3월 9일) 개막식에 참석한 사람은 전 대통령 Truong Tan Sang, 부총리 Tran Luu Quang, 호치민시 인민위원회 위원장 Phan Van Mai, 외무부 상임부차관 Nguyen Minh Vu, 베트남-일본 우호 의원 연합 특별 고문 Takebe Tsutomu, 베트남-일본 페스티벌 2024 조직위원회 명예위원장...

행사에서 쩐 루 광 부총리는 "함께 손을 잡으며 - 지금부터"라는 주제로 올해의 축제는 두 나라 지도자와 국민이 우정과 협력을 더욱 강화하고, 두 나라의 더 나은 미래를 건설하기 위해 손을 잡고, 이 지역과 세계의 평화, 안정, 협력 및 개발에 적극적으로 기여하려는 공동의 열망을 보여준다고 말했습니다.

이 축제는 두 나라가 수교 50주년을 기념하고, 2024년을 아시아와 세계의 평화와 번영을 위한 포괄적 전략적 동반자 관계의 프레임워크를 이행하는 원년으로 맞이하는 의미 있는 행사들로 가득 찬 2023년을 보낸 특별한 기회를 위해 개최됩니다.

W-img-7750-1.jpg
쩐 루 꽝 부총리와 호치민시 인민위원회 위원장 판 반 마이가 행사에 참석했습니다.

호치민시 인민위원회 위원장인 판 반 마이는 양자 관계가 질과 양적으로 모두 괄목할 만한 발전을 이룬 것은 양국 고위 지도자들의 결의와 공동의 노력 덕분일 뿐만 아니라, 특히 경제, 무역, 투자, 문화, 교육 등 분야에서 양국 국민 간의 지원, 협력, 활발한 교류 덕분이라고 말했습니다.

수년에 걸쳐 축제 조직을 지원하고 조정해 온 호치민시는 두 나라 관계의 발전에 기여하는 선도적 지방자치단체, 그리고 다양한 분야에서 이 도시와 우호적이고 협력적인 관계를 맺어 온 일본 지방자치단체의 신뢰할 수 있는 주요 파트너로서의 역할과 헌신을 다하고자 합니다.

W-img-7653-1.jpg
개막식에서 호치민시 인민위원회 위원장인 판 반 마이 씨는 시의 지도자들과 개인적으로 축제 조직 위원회, 동료, 일본과 베트남 친구들이 지난 11년 동안 '베트남-일본 축제' 시리즈를 조직하기 위해 "함께 손을 잡은" 노력에 감사를 표했으며, 그 규모는 점점 더 확대되고 형태는 점점 더 다양해졌습니다.
로고 없음.jpg

또한, 축제에는 양국의 개발 협력 기관과 기업체 부스도 참여하여, 우수한 프로젝트와 제품을 홍보하고, 무역, 투자, 관광, 교육을 촉진하고, 우호와 상호 이해를 강화하는 데 기여합니다.

W-img-8128-1.jpg

올해의 베트남-일본 축제의 틀 안에서 관객들은 일본 음악 그룹, 가수 탕두이탄의 공연을 감상할 수 있으며, 옹 카오탕, 동니의 가족과 소통할 수도 있습니다.

관광객들은 '안개 마을'에서 처음 열리는 진달래 꽃 축제에 열렬히 참석합니다 . 봄을 알리는 꽃으로 알려진 진달래 꽃은 매년 2월에서 4월까지 피고 색을 뽐냅니다. 일년 내내 시원한 기후를 자랑하는 탐다오는 이 꽃의 천국으로 여겨진다.