옛 고향의 활기찬 12월

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế08/02/2024

[광고1]
늦은 겨울이면 강둑은 밝은 노란색으로 물들고 유채꽃이 핀다. 마을의 소안 꽃이 시골 길 위에 보라색으로 물든다. 정원에는 자몽 꽃봉오리가 피어 하얀 꽃을 보여주었고, 복숭아 나무는 꽃이 필 때를 망설이며 기다리고 있습니다. 바람은 여전히 ​​차가웠지만 얼지는 않았습니다. 이슬비는 날아다니는 안개처럼 가볍습니다. 꽃과 나무의 색깔, 부드러운 바람, 날아다니는 비와 함께 옛 시골의 독특한 소리들이 분주하게 봄이 오길 서두르는 듯합니다.
Hình ảnh những ngày cuối năm đầy quen thuộc trong ký ức người Việt. (Tranh minh họa của Trần Nguyên)
올해의 마지막 날들의 이미지는 베트남 사람들의 기억 속에 생생히 남아 있다. (Tran Nguyen의 일러스트)

12월 아침은 사람들이 서로를 부르며 일찍 밭에 가서 겨울-봄 벼의 마지막 줄을 심고, 설 전에 마지막 고구마 줄을 캐고, 가지 심기를 끝내자고 서로 부르는 소리로 북적입니다. 그들은 바쁘고 서두르지만, 모두가 명랑하고 흥분해서 지역의 각 설 시장에서 물건 가격에 대해 이야기합니다. 맨발로 돌아다니고 모자를 쓰는 일이 끝나는 날을 기다리며, 우리는 함께 설날 쇼핑을 하러 갈 것입니다.

12월 밤에는 물이 빠지는 바퀴 소리가 ​​들린다. 마을 공동 주택, 마을 사찰, 가족 교회 앞에는 흙으로 만든 물고기 연못이 있는데, 12월 밤이면 마을 끝에서 끝까지 물이 빠지는 수레바퀴의 활기찬 소리가 울려 퍼진다. 사람들은 밤에 낚시를 해서 이른 시장에서 팔아 치울 시간에 물고기를 잡아 돈을 벌고, 같은 마을과 가족 출신인 아이들이 물고기를 낚아채는 부끄러움을 피합니다.

물고기 사냥은 1년에 한 번만 열리는 매우 신나는 게임이기 때문에 아이들은 그것을 간절히 기다립니다. 학교에 가는 날, 엄마는 목이 쉬도록 나를 불렀지만 나는 계속 늦잠을 잤다. 하지만 12월 밤이면 모든 소년들은 물을 빼내는 수레바퀴의 덜커덕거리는 소리에 잠을 이루지 못했습니다. 빨리 아침이 와서 생선 냄새가 나는 진흙 속을 헤치고, 마음껏 웃고, 큰 소리로 논쟁하고, 게에게 꼬집혀서 고통스럽게 비명을 지를 수 있기를 바랍니다.

12월 이른 아침, 마을에서는 돼지들의 울부짖는 소리가 울려 퍼졌습니다. 일반적으로 결혼식이나 장례식을 치르기 위해 돼지를 파는 집은 몇 군데 안 됩니다. 하지만 12월 말이 되면 각 가정에서는 3일간의 설날을 준비하기 위해 자기가 생산한 농산물을 판매합니다. 어떤 가족은 이웃이나 친척과 고기를 "만지고", 어떤 가족은 돼지고기 상인에게 고기를 판다. 그 당시 시골에서는 마을 곳곳에서 돼지들이 찍찍거리는 소리가 설날을 알리는 신호였습니다.

12월 밤에는 정미소가 울리고, 일년 내내 저장해둔 신중하게 고른 곡식을 설날용 쌀, 찹쌀, 달콤한 수프, 반충, 반텟으로 바꾸는 쌀 방앗간 소리가 울려 퍼진다. 게다가 설날이 지나면 우리는 절구와 유발을 "만지지" 않고도 편히 쉴 수 있고, 여전히 밥을 먹을 수 있고, 새끼 돼지에게 "먹일" 밀기울도 있습니다.

12월은 마을의 벽돌길에 이상한 울림을 남긴다. 나무 나막신의 지루한 소리가 아니고, 마을 회의를 위해 공동주택에 갈 때 고위 관리들이 신는 "자딘" 신발의 익숙한 소리가 아니라, 서양 신발의 밑창이 딸각거리는 소리, 멀리서 설날을 축하하기 위해 돌아온 사람들이 신는 "현대식" 나막신 소리입니다. 이 이상한 소리는 해마다 더 커져서, 뗏날 마을은 예년보다 더 다채롭고 풍부한 음식을 선보이게 되었습니다.

12월은 사탕수수밭에서 바스락거리는 소리가 난다. 사람들이 서로를 부르는 소리, 사탕수수를 자르는 칼 소리, 사탕수수를 당밀 압착기와 지역 뗏 시장으로 실어 나르는 소달구지의 덜커덕거리는 소리. 사탕수수는 봄에 꿀을 생산할 뿐만 아니라, 여름에는 청량음료를 제공하고, 가을에는 "달 구경" 쟁반을 장식합니다... 사탕수수는 또한 오래된 설날에 없어서는 안 될 제물입니다. 푸른 잎사귀를 여러 개 모아 깔끔하게 잘라 제단 양쪽에 놓은 사탕수수는 조상들이 깃발을 내리는 의식을 마친 후 자녀, 손주들의 제물을 나르는 '어깨 막대' 역할을 합니다.

Tháng cuối năm, xoan đầu làng khoe sắc tím. (Tranh minh họa của Mai Xuân Oanh)
연말이 되면 마을의 소안 나무가 보라색을 뽐냅니다. (Mai Xuan Oanh의 일러스트)

12월이면 마을 끝자락에서 원시적인 사탕수수 압착기의 삐걱거리는 소리가 들린다. 사탕수수 즙이 냄비에 흘러드는 소리. 크레인을 끌고 기계를 돌리면서, 들소가 코를 킁킁거리는 소리가 들렸다. 12월의 시골 분위기는 황금빛 당밀로 진해지는 것 같다. 람차, 가이 케이크, 코차를 만드는 데 쓰이는 당밀. 당밀은 반충, 반지오, 반덕 등과 함께 먹습니다. 당시 시골에서는 설날 연휴에 당밀이 없어서는 안 됩니다.

대식가인 아이들에게 꿀은 매우 "인상적"입니다. 어른들과 함께 짚으로 만든 침대에 누워서 반쭝이 끓는 냄비를 바라보고, 어머니가 향기로운 구운 고구마와 남은 당밀로 달콤한 수프를 끓이는 것을 보면서, 어른들이 12월에 이야기하는 "고구마의 달"이 떠올랐습니다. 바로 당밀에 담근 고구마를 먹는 달이죠. 깊은 의미론을 이해할 필요는 없습니다. 민속놀이에는 고구마와 꿀이 없습니다. "누나누농/ 하수구는 안에 있고/ 벌은 밖에 있고/ 꿀에 담근 고구마..."!

옛 시골의 12월은 12월 23일까지 활기차고 시끄럽습니다. 부엌신을 하늘에 보내는 날과 기둥 세우는 의식이 끝나고 나서, 이런 소리는 더 이상 마을의 대나무 울타리에서 울리지 않고, 오히려 각 집 마당 앞에 심은 기둥 위에서 더욱 세련되고 고상하게 울려 퍼지는 듯합니다. 도자기 징과 테라코타 종, 그리고 기둥 주위에 걸려 있는 제물들의 조화, 기둥 꼭대기에 있는 푸른 대나무 잎이 바스락거리는 소리, 축복이 쓰인 붉은 깃발이 새로운 바람에 휘날리는 펄럭이는 소리...

바람을 따라 하늘이 갑자기 솟아올랐다. 제비 무리가 하늘을 가로질러 날개를 펄럭인다. 12월의 분홍빛 햇살은 봄을 되살려줍니다.


[광고2]
원천

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

Lach Bang 해변 마을을 돌아다니다
Tuy Phong 색상 팔레트 탐색
후에 - 5패널 아오자이의 수도
사진작가 Khanh Phan의 렌즈를 통해 본 다채로운 베트남 풍경

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

사역 - 지부

현지의

제품