Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

제3회 베트남 빵 축제 개막

3월 21일 저녁, 제3회 베트남 빵 축제 2025가 레반땀 공원(호치민시 1군)에서 개최되어 많은 관광객과 음식 "팬"이 모였습니다.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam22/03/2025

호치민시 관광협회 회장인 응우옌 티 칸 여사는 이 축제에는 150~180개의 부스가 모여 빵 제품을 소개할 뿐만 아니라 베이킹 재료와 특별한 반찬도 전시할 것이라고 말했습니다.

"베트남 빵, 세계적 요리 가치 - 5대륙으로 퍼지다"라는 메시지와 함께, 제3회 베트남 빵 축제에서는 전통적인 고기 샌드위치뿐만 아니라 해산물 샌드위치, 바게트, 달콤한 샌드위치, 참깨 샌드위치, 심지어 즉석 구운 샌드위치 등 다양한 창의적인 변형 샌드위치를 ​​선보입니다.

Lễ hội Bánh mì Việt Nam do Hiệp hội Du lịch TP Hồ Chí Minh tổ chức nhằm tôn vinh bánh mì - biểu tượng ẩm thực Việt, đồng thời quảng bá rộng rãi đến bạn bè quốc tế.

베트남 빵 축제는 호치민시 관광협회가 베트남 요리의 상징인 빵을 기리는 동시에 국제 친구들에게 널리 홍보하기 위해 주최하는 축제입니다.

"올해 축제의 가장 인상적인 하이라이트 중 하나는 "해산물 기반 빵 요리 100가지"라는 기록적인 프로그램입니다. 따라서 모든 요리가 대형 보트 모델에 전시되어 베트남 빵이 전 세계로 뻗어 나가는 여정을 상징합니다. 이 전시는 독특할 뿐만 아니라 창의성과 섬 문화의 정신을 보여줍니다."라고 응우옌 티 칸 씨가 덧붙였습니다.

Các thương hiệu đình đám tham gia lễ hội gồm: Bánh mì cụ Lý, Bánh mì Huynh Hoa, Icool Nguyên Sinh, Sunrises Kebab, Bánh mì Pew Pew.

축제에 참여하는 유명 브랜드로는 Banh mi Cu Ly, Banh mi Huynh Hoa, Icool Nguyen Sinh, Sunrises Kebab, Banh mi Pew Pew 등이 있습니다.

Những chiếc bánh mì được tạo hình ngộ nghĩnh tại lễ hội, thu hút nhiều thực khách chiêm ngưỡng.

축제에서는 빵을 재밌는 모양으로 만들어 많은 식당 손님의 눈길을 사로잡습니다.

Lễ hội mang đến nhiều hoạt động hấp dẫn như: không gian giao lưu văn hóa, nơi du khách có cơ hội gặp gỡ các nghệ nhân làm bánh, đầu bếp; tự tay làm bánh mì và thưởng thức bánh mì kết hợp với cà phê.

이 축제에서는 문화 교류 공간에서 방문객이 빵 굽는 사람과 요리사를 만날 수 있는 기회를 제공하는 등 다양하고 흥미로운 활동을 제공합니다. 빵을 직접 만들어 커피와 함께 즐겨보세요.

Điểm nhấn của Lễ hội là đại tiệc buffet bánh mì kết hợp cà phê; nơi phục vụ hàng trăm loại bánh mì từ nhiều quốc gia cùng các món ăn Việt Nam, mang đến trải nghiệm ẩm thực phong phú.

축제의 하이라이트는 빵과 커피 뷔페입니다. 베트남 요리와 더불어 여러 나라의 수백 가지 종류의 빵을 제공하며, 풍부한 요리 경험을 선사합니다.

Chị Ngọc Hân, ngụ quận 3 (TP HCM) cho biết: "Tôi rất yêu thích bánh mì Việt Nam nên khi nghe tin về lễ hội, tôi háo hức đến tham gia. Đến sớm nhưng tôi đã thấy dòng người xếp hàng dài".

3구(HCMC)에 사는 응옥 한 씨는 "저는 베트남 빵을 정말 좋아해서 축제 소식을 듣고 참여하고 싶었어요. 일찍 도착했지만 사람들이 길게 줄을 서 있는 걸 보았어요."라고 말했습니다.

Đến với lễ hội, du khách còn được thưởng thức bánh mì miễn phí.

축제에 오면 방문객들은 무료로 빵을 즐길 수도 있습니다.

Càng về khuya, người dân và du khách đến Lễ hội Bánh mì Việt Nam lần thứ 3 càng đông hơn.

시간이 늦어질수록 제3회 베트남 빵 축제에 더 많은 사람과 관광객이 찾아왔습니다.


댓글 (0)

No data
No data
하장 커뮤니티 관광: 내생 문화가 경제적 "지렛대" 역할을 할 때
베트남 팀이 캄보디아를 이겼을 때 동남아시아 팬들의 반응
신성한 생명의 순환
후에의 무덤

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품