초등학생들이 시적 재능을 과시하다

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/05/2023

[광고1]
Học sinh tiểu học học làm thơ với nhà thơ - Ảnh 1.

초등학생과 시인의 교류회 모습

시인 응우옌 람 탕과의 교류 기간 동안, 쩐훙다오 초등학교(호치민시 1군) 학생들은 학교, 학급, 교사, 학부모, 친구에 대한 시를 지어 재능을 선보였습니다.

시인 응웬 람 탕은 345편의 시로 구성된 시집 ' 아침의 꿈' 의 저자로, 이 중 5편의 시와 발췌문이 2018년 일반교육 교과서 편찬팀에 의해 선정되어 베트남 초등학교 교과서에 포함되었습니다.

Học sinh tiểu học học làm thơ với nhà thơ - Ảnh 2.

교환 세션 동안의 활동

교환학생의 날에는 초등학생들이 순수한 감정을 담아 시를 지어 "재능 있는 젊은 시인" 코너에서 엄숙하게 소개받아 학교 친구들이 함께 즐길 수 있었습니다.

4학년 학생인 판 응안 지앙은 시 '여름방학' 을 통해 자신의 재능과 감정을 표현했습니다.

사랑하는 Tran Hung Dao

여름이 온다

결석학생

웃음소리가 울려 퍼졌다

학교는 길 한가운데에 있다

매미소리만 남았다

마당에 있는 왕포인시아나 나무

태양 아래서 피는 꽃들…

Học sinh tiểu học học làm thơ với nhà thơ - Ảnh 3.

학생들이 쩐훙다오 초등학교 도서관에서 시에 대해 알아보는 연습을 하고 있습니다.

학생 Ngan Giang은 "여름방학이 다가오고, 선생님과 친구들을 떠나야 해서 너무 슬퍼요. 이 시로 친구들과 선생님들에게 사랑을 전하고 싶어요."라고 말했습니다.

Học sinh tiểu học học làm thơ với nhà thơ - Ảnh 4.

시인이 학생들에게 책을 선물하다

시인 응웬 람 탕은 쩐 훙 다오 초등학교 학생들과 함께 이렇게 말했습니다. "저는 시를 쓰는 것이 제게 시급한 필요이기 때문입니다. 아이들이 시를 읽을 때 항상 자신을 시에서 볼 수 있도록 해야 합니다. 관찰과 사고 활기차고, 순진하고, 유머러스해야 합니다. 그래야만 우리는 그들의 감정과 삶에 대한 꿈을 가지고 주변 세계에 대한 그들 자신의 감정에 대해 아이들을 대신하여 말할 수 있습니다. 삶 이전의 현대 생활은 변화로 가득 차 있습니다. 또한 저는 여러분을 다시 베트남 문화의 뿌리".

쩐훙다오 초등학교 교장인 레탄흐엉 여사는 학생들이 교과서에 있는 시인 응우옌람탕의 시를 정말 좋아한다고 말했습니다. 시인 교환의 날은 학생들이 공부하는 시의 작가에 대해 더 많이 배우고, 시인이 작곡한 소재에 대해 더 많이 이해하고, 이를 통해 열정과 관심을 가지고 학습할 수 있기를 바라는 마음으로 마련되었습니다.


[광고2]
소스 링크

Comment (0)

No data
No data

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available