시인 응우옌 람 탕과의 교류 기간 동안, 쩐훙다오 초등학교(호치민시 1군) 학생들은 학교, 학급, 교사, 학부모, 친구에 대한 시를 지어 재능을 선보였습니다.
시인 응웬 람 탕은 345편의 시로 구성된 시집 ' 아침의 꿈' 의 저자로, 이 중 5편의 시와 발췌문이 2018년 일반교육 교과서 편찬팀에 의해 선정되어 베트남 초등학교 교과서에 포함되었습니다.
교환학생의 날에는 초등학생들이 순수한 감정을 담아 시를 지어 "재능 있는 젊은 시인" 코너에서 엄숙하게 소개받아 학교 친구들이 함께 즐길 수 있었습니다.
4학년 학생인 판 응안 지앙은 시 '여름방학' 을 통해 자신의 재능과 감정을 표현했습니다.
사랑하는 Tran Hung Dao
여름이 온다
결석학생
웃음소리가 울려 퍼졌다
학교는 길 한가운데에 있다
매미소리만 남았다
마당에 있는 왕포인시아나 나무
태양 아래서 피는 꽃들…
학생 Ngan Giang은 "여름방학이 다가오고, 선생님과 친구들을 떠나야 해서 너무 슬퍼요. 이 시로 친구들과 선생님들에게 사랑을 전하고 싶어요."라고 말했습니다.
시인 응웬 람 탕은 쩐 훙 다오 초등학교 학생들과 함께 이렇게 말했습니다. "저는 시를 쓰는 것이 제게 시급한 필요이기 때문입니다. 아이들이 시를 읽을 때 항상 자신을 시에서 볼 수 있도록 해야 합니다. 관찰과 사고 활기차고, 순진하고, 유머러스해야 합니다. 그래야만 우리는 그들의 감정과 삶에 대한 꿈을 가지고 주변 세계에 대한 그들 자신의 감정에 대해 아이들을 대신하여 말할 수 있습니다. 삶 이전의 현대 생활은 변화로 가득 차 있습니다. 또한 저는 여러분을 다시 베트남 문화의 뿌리".
쩐훙다오 초등학교 교장인 레탄흐엉 여사는 학생들이 교과서에 있는 시인 응우옌람탕의 시를 정말 좋아한다고 말했습니다. 시인 교환의 날은 학생들이 공부하는 시의 작가에 대해 더 많이 배우고, 시인이 작곡한 소재에 대해 더 많이 이해하고, 이를 통해 열정과 관심을 가지고 학습할 수 있기를 바라는 마음으로 마련되었습니다.
[광고2]
소스 링크
Comment (0)