정부 사무실은 방금 2013년 2월 28일자 결정 371/QD-TTg에 따라 독일에서 이전한 프로그램을 이수한 학생들에게 베트남 대학 학위를 부여하는 것과 관련된 문제를 해결하기 위한 회의에서 레 탄 롱 부총리가 내린 결론에 대한 공지 394/TB-VPCP를 발표했습니다.
발표문에는 다음과 같이 나와 있습니다: 총리, 관련 부처 및 기관은 베트남 법률 규정과 국제 파트너와의 협정 및 약속에 따라 독일에서 이수한 프로그램을 완료한 학생의 합법적 권리를 보장하기 위해 어려움을 신속히 해결하는 것이 필요하다는 원칙과 관점에 항상 동의합니다.
노동, 전쟁보훈, 사회부는 법무부, 재무부, 교육훈련부, 외무부, 공안부와 협력하여 국제 파트너와의 계약, 협정, 약속에 대한 최종적인 해결에 관한 합의에 도달하기 위한 검토와 연구를 담당하며, 국제적 불만이 발생하지 않도록 예방합니다.
노동, 상이군인, 사회부는 할당된 기능, 과제 및 권한에 따라 베트남법과 국제 협정 및 공약의 규정에 따라 독일에서 이수한 프로그램을 이수한 학생에게 베트남 대학 학위를 평가하고 수여하는 조직을 지도하는 것을 적극적으로 고려하고 결정해야 합니다.
2013년 2월 28일 총리의 결정 371/QD-TTg에 따라 "프로그램 세트의 이전" 프로젝트를 승인함. 교사 및 직업훈련 관리자의 훈련 및 양성 노동, 전쟁상병, 사회부는 "ASEAN 및 국제 수준의 핵심 직업에 대한 시범 훈련"을 위해 관련 부처 및 지부와 협력하여 독일에서 이전받은 22개 핵심 직업에 대한 국제 수준의 시범 훈련을 전국 22개 지자체의 45개 단과대학에서 실시했습니다.
하지만 최근 일부 지역에서는 많은 교육과정에 참여한 학생들이 교육과정을 마쳤지만 졸업시험을 볼 수 없어 불만을 토로하고 있습니다.
[광고2]
출처: https://kinhtedothi.vn/go-vuong-cap-bang-cho-sinh-vien-hoan-thanh-chuong-trinh-do-duc-chuyen-giao.html
댓글 (0)