Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

일본의 중국 포 이야기

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/09/2023

도쿄 중심가에 위치한 포 중 레스토랑은 일본 식당 손님이나 해외 베트남인들뿐만 아니라, 전 세계의 베트남 음식 애호가들이 모이는 인기 있는 장소입니다.
Biển hiệu Phở Trung ở Nhật - Ảnh: FBNV

일본의 Pho Trung 간판 - 사진: FBNV

일본 친구를 만났을 때 저는 제 자신을 포 중( Pho Trung) 이라고 소개했고, 친구들은 "아, 먹어봤어요. 너무 맛있어요."라고 외쳤습니다. 일본에는 베트남 레스토랑이 수백 개 있지만, 포중이라면 많은 사람이 기억할 겁니다. 그게 저를 가장 행복하게 합니다.
응웬 탓 트룽 씨
Đầu bếp Nguyễn Tất Trung

셰프 응웬 탓 트룽

셰프 응우옌 탓 중(Nguyen Tat Trung)은 하이즈엉 출신으로, 60세이며, 일본에서 포를 요리한 경력이 20년이 넘습니다.

중 씨가 처음 일본에 도착했을 때 베트남 레스토랑 의 수는 한 손에 꼽을 정도였지만 지금은 도쿄에 베트남 음식을 파는 가게가 수백 개나 있습니다. 그리고 베트남 음식이 언급될 때마다 일본 사람들은 "포!"라고 외칩니다.

주방과의 운명, 일본과의 운명

지난 세기의 1980년대에 캄보디아에서 자원 봉사자로 임무를 완수한 후 Trung 선생은 호치민 시로 돌아와 관광 및 호텔 교육 센터(현재의 Saigontourist College of Tourism and Hotel)에서 수학했습니다. 그는 우수한 학생이었기 때문에 렉스 호텔에서 인턴십 우선권을 받았고 그 후 7년 동안 직접 채용되었습니다.

중 씨가 베트남 음식을 요리하기 위해 일본으로 파견되면서 운명이 바뀌었습니다. 일반적으로 일본에 가서 일하게 되는 셰프들은 1년 남짓만 일하고 돌아온다. 하지만 그 중국인 요리사는 6개월 만에 기초 일본어를 배웠고, 요리에도 재주가 있어서... 그대로 유지되었습니다. 13년 이상 셰프로 일한 후, Trung 씨는 오랫동안 꿈꿔왔던 꿈을 이룰 기회를 얻었습니다. 바로 도쿄 중심부에 자신의 레스토랑을 여는 것입니다.

그래서 2014년에 Pho Trung이 탄생했습니다. "베트남 요리에 관해서 말하자면, 일본인과 외국인 관광객이 포에 대해 가장 잘 알고 있습니다. 그래서 레스토랑을 열 때, 저는 모든 사람이 쉽게 기억할 수 있도록 Pho Trung이라는 이름을 선택했습니다. 이 레스토랑에는 많은 요리가 있고, 포뿐만 아니라 베트남의 모든 유명한 요리가 있습니다."

외국에서 사업을 시작하는 데 따르는 어려움

Phở bò ở Phở Trung

포 중(Pho Trung)의 소고기 포

중 씨의 초기 시절은 어려웠고, 베트남 재료와 향신료를 가져오는 것도 쉽지 않았습니다. 특히 포의 경우, 맛있는 포를 만들려면 전형적인 향신료가 모두 필요하기 때문에 처음에 중 씨는 사방에서 재료를 수입해야 했습니다.

원자재를 구하는 것도 어렵지만, 사업 철학을 선택하는 것은 더 어렵습니다. 제가 일본 레스토랑의 헤드셰프로 일할 때, 손님이 많았고, 모두가 베트남 요리를 칭찬했습니다. 그래서 사업을 시작할 때, Trung 씨는 이 식당의 모델을 자신 있게 "복제"했고, 손님들이 그렇게 몰려들 것이라고 기대했습니다.

하지만 베트남에 살았던 베트남인과 일본인 모두 포중의 원래 요리를 비판했습니다. 가장 나쁜 점은 포가 베트남과는 다르다는 것이다. 잠 못 이루는 밤이 많았던 중씨는 항상 일본인을 대상으로 레스토랑에서 베트남 요리를 해왔다는 것을 깨달았고, 향신료를 일본식에 맞게 조정했고, 그 요리는 대다수의 사람을 만족시킬 수 있었습니다.

중씨는 변화하기로 결심했습니다. 그는 북부 포나 후에 소고기 국수, 남방 국수 등을 지역 표준에 맞춰 요리합니다. "그때부터 손님들이 받아들였고, 먹으러 왔을 때 '오, 포야'라고 고개를 끄덕였어요. 그때서야 ​​순수한 베트남 요리의 가치를 알게 되었어요. 중부 포는 지금까지도 손님들을 끌어모으고 유지해왔어요."

Trung 씨는 일본인들이 매우 호기심이 많다고 말했습니다. 그들은 쌀인지 밀인지, 쌀은 어디서 사는지, 왜 쌀국수는 그렇게 달콤한지, 왜 뼈국수는 뼈 냄새가 나지 않는지 주의 깊게 묻습니다.

"일본인들은 많은 질문을 하지만, 그들이 더 많이 질문할수록 우리는 그들에게 베트남 요리 문화 에 대해 더 많이 알릴 수 있는 기회가 더 많아집니다. 베트남 요리는 다른 나라만큼 훌륭하고 독특합니다."라고 Trung 씨는 말했습니다. 포 중은 명성이 높고 유명한 곳입니다. 현재 Trung 씨는 레스토랑에 집중하는 것 외에도 요리사를 교육하고, 포를 요리하는 방법을 가르치고, 일본에서 베트남 레스토랑을 열고자 하는 사람들을 위해 레스토랑을 차리고 있습니다.

일본에서 베트남 레스토랑을 여는 데 8년이 걸린 후, Trung 씨가 가장 자랑스러워하는 것은 요리가 이제 정통하고, 표준적인 양과 맛의 편차가 없다는 것입니다. "우리는 우리의 감정에 따라 양념하는 대신 기계를 사용하여 모든 작은 것을 달아봅니다. 물 몇 리터, 뼈 몇 킬로그램, 향신료 몇 개... 모두 매우 명확해서 해마다 맛이 독창적이고 여전히 순수하게 베트남식이며, 식당 손님들에게 사랑받고 있습니다."

도쿄에서 조사 여행을 하면서 Tuoi Tre 신문 대표단을 만났을 때 Trung 씨는 포 축제를 매우 자랑스러워하며 손을 잡고 기여할 준비가 되었다고 말했습니다. Trung 씨에 따르면, Tuoi Tre 신문 이 포 페스티벌을 일본에 가져오는 것은 베트남 요리 문화의 정수, 특히 포를 일본 사람과 일본을 방문하는 국제 관광객에게 알릴 수 있는 좋은 기회입니다.

Ông Nguyễn Tất Trung trong buổi chia sẻ kinh nghiệm với các tiệm phở trong nước tham dự Vietnam Phở Festival 2023 - Ảnh: QUANG ĐỊNH

베트남 포 페스티벌 2023에 참가하는 국내 포 숍과 경험 공유 세션을 진행 중인 응우옌 탓 중 씨 - 사진: 광딘

10월 7일과 8일, 요요기 공원(일본 도쿄)에서 2023년 베트남 포 페스티벌이 Tuoi Tre 신문과 Saigon Tourist Corporation이 공동으로 주최하고, Nguyen Tien Hai, Nguyen Tu Tin, Pham Quang Duy 등의 셰프와 Pho Dau, Ba Ban Pho Hai Thien, Hotel Majestic Saigon, Phu Gia, Pho'S, Sen SASCO, Pho Ta, Binh Tay Food, Thin Bo Ho, Pho VGCC 등의 유명 포 레스토랑의 셰프가 참여합니다. 이 프로그램은 Saigon Tourist Corporation이 공동으로 주최하고, 일본 주재 베트남 대사관(베트남 외무부, 베트남-호치민시 일본 우호 협회, 하원 의원인 아오야기 요이치로 씨, 마니치 신문사의 지원을 받습니다. 이 프로그램에는 Vietnam Airlines, Suntory Beverage & Food, Simply Food, SASCO, Dai-ichi Life, ALSOK 등이 참여합니다. 현 미스 인터콘티넨탈 선수인 Le Nguyen Bao Ngoc이 공식 홍보대사로 활동하며, 프로그램 활동에 참여합니다.
Chuyện Phở Trung ở Nhật - Ảnh 9.
탄니엔.vn

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

끝이 보이지 않는 반세기의 여정
3D 매핑 아트는 통일관에 탱크, 비행기, 국기 등의 이미지를 "그려"냅니다.
남부 해방 50주년을 대비해 박당 부두의 105mm포병 진지를 감시하다
영화 '터널', '복숭아, 쌀국수, 피아노' 열풍을 넘어 믿을 수 없는 수익 달성

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품