영국에서는 감기에 걸리는 것을 여러 가지 단어로 표현하는데, 그중 "run"이라는 단어는 "달리다"는 뜻뿐만 아니라 콧물이 흐른다는 뜻도 있습니다.
감기는 '감기'이고, 독감은 '독감'입니다. 감기에 걸렸다는 것을 말할 때 영국 사람들은 종종 "catch"나 "get"을 사용합니다. 예: 그녀는 어젯밤 코트 없이 나갔다. 이제 그녀 는 감기에 걸렸어요.
위의 두 동사는 독감에 걸린 사람을 지칭하는 데에도 사용됩니다. 학교 에서는 이번 주에 많은 학생들이 독감에 걸렸다고 보고했습니다.
감기에 걸리면 콧물이 흐를 수 있습니다. 영어에서 "a runny nose"는 콧물을 뜻합니다. 아기 가 아플 때 콧물이 나는 것입니다.
"run"이라는 단어는 콧물을 뜻할 수도 있습니다. 약을 먹었는데 도 지난주부터 콧물이 계속 흐릅니다.
코막힘 현상은 미국에서는 흔히 "코막힘" 또는 "코막힘"이라고 불립니다. 코가 막히는 게 싫어요. 마치 고문을 당하는 것과 같아요! (코가 막히는 건 싫어요. 고문 같거든요!)
열은 "열"이고, 열이 나는 것은 "열이 나는 것"입니다. 그는 열이 날 때 까지 감기에 걸렸다고 생각하기 시작했습니다.
콧물, 코막힘, 발열 등의 증상 외에 감기의 다른 증상으로는 기침, 재채기, 인후통, 식욕 부진 등이 있습니다.
아플 때 느끼는 피곤함과 불편함을 "몸이 안 좋다"라고 합니다. 몸이 정말 안 좋아요. 독감에 걸린 것 같아요! (기분이 너무 나빠요. 독감에 걸린 것 같아요!)
빈칸에 들어갈 정답을 고르세요:
칸린
[광고2]
소스 링크
댓글 (0)