នៅលើពិភពលោក អក្សរសិល្ប៍ស៊ុយអែតមានផ្នែកអក្សរសាស្ត្រស្រី ដែលតំណាងធំជាងគេគឺ Selma Lagerlöf។
អ្នកនិពន្ធស្រី Selma Lagerlof ។ |
ប្រលោមលោក The Miracles of the Antichrist (1897) ត្រូវបានសរសេរបន្ទាប់ពីការវិលត្រឡប់របស់ Lagerlöf ពីប្រទេសអ៊ីតាលី។ នាងនៅតែប្រើបច្ចេកទេសលាយឡំការពិតទំនើបជាមួយនឹងរឿងព្រេងនិទាន ដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហានយោបាយ និងសង្គម។ រឿងនេះកើតឡើងនៅសតវត្សរ៍ទី១៩ នៅកោះស៊ីស៊ីលីដ៏ក្រីក្រ។ ប៉ុន្តែបន្ទាប់មកផ្លូវដែកត្រូវបានដាក់ ជីវិតបានប្រសើរឡើងតាមរយៈអព្ភូតហេតុសង្គមនិយមជាបន្តបន្ទាប់ លទ្ធិប្រឆាំងនឹងគ្រិស្តសាសនា។
មានការជជែកវែកញែកជាច្រើនអំពីរបៀបដែលទស្សនវិជ្ជាប្រឆាំងសង្គមនិយមរបស់ Selma Lagerlöf បានទៅ។ ប្រហែលជានាងក៏បានមើលឃើញពីសក្តានុពលសម្រាប់សង្គមនិយមដើម្បីកែលម្អលក្ខខណ្ឌសម្ភារៈនៃជីវិតមនុស្ស ប៉ុន្តែនាងចង់សំយោគ និងផ្សះផ្សាសង្គមនិយមជាមួយគ្រិស្តសាសនា។ រឿងរ៉ាវនៃភូមិមួយ (1899) ឆ្លុះបញ្ចាំងពីនិន្នាការមនោគមវិជ្ជានៅចុងសតវត្សទី 19 អឺរ៉ុបដែលពេញចិត្តនឹងវិទ្យាសាស្រ្តអាថ៌កំបាំង និងការវិភាគផ្លូវចិត្តដ៏ស្មុគស្មាញ។
ការធ្វើដំណើរទៅក្រុងហ្សេរុយសាឡឹម និងអេហ្ស៊ីបបានបំផុសគំនិតលោក Lagerlöf ឲ្យសរសេរ ក្រុងយេរូសាឡឹម ទី ១, ២ (១៩០១, ១៩០២)។ ប្រលោមលោកពិពណ៌នាអំពីពួកកសិករដែលនិយមជ្រុលនិយមតាមនិកាយ "រស់ឡើងវិញ" ដោយទុកវាលស្រែស៊ុយអែតរបស់ពួកគេដើម្បីធ្វើចំណាកស្រុកទៅកាន់ដែនដីបរិសុទ្ធនៃក្រុងយេរូសាឡឹម ដើម្បីរស់នៅដូចក្នុងសម័យព្រះយេស៊ូវ។ ពួកគេបានឆ្លងកាត់ទុក្ខលំបាក និងទុក្ខលំបាកជាច្រើន។ នៅទីបញ្ចប់ តួអង្គសំខាន់ៗមួយចំនួនបានត្រឡប់ទៅប្រទេសស៊ុយអែតនៅជនបទវិញ ដើម្បីបន្តរស់នៅដូចពីមុន ដោយស្មោះត្រង់នឹងការបង្រៀនរបស់ដូនតារបស់ពួកគេ។ មានតែអ្នកជឿដ៏ខ្ជាប់ខ្ជួនមួយក្រុមតូចប៉ុណ្ណោះដែលនៅក្នុងក្រុងយេរូសាឡិម។
ការប្រមូលរឿងខ្លីតាមទំនុកច្រៀង The Legend of Christ (1904) លើកតម្កើងគ្រិស្តសាសនា កម្លាំងខាងវិញ្ញាណរបស់ព្រះគ្រីស្ទវ័យក្មេង និងអ្នកដែលនៅជុំវិញគាត់។
ស្នាដៃដ៏អស្ចារ្យ ដែលមិនមានភាពល្បីល្បាញទូទាំងពិភពលោកជាង Gästa Berling គឺ The Adventures of Nils Holgersson (1906-1907)។ នេះជាសៀវភៅដែលទទួលបន្ទុកដោយ Lagerlöf បានសរសេរសៀវភៅមួយក្បាលដើម្បីបង្រៀនភូមិសាស្ត្រស៊ុយអែតដល់សិស្សសាលាបឋមសិក្សា ដែលនាងបាននិពន្ធក្នុងទម្រង់ជារឿងនិទាន។ ប្រហែលជានាងយកចិត្តទុកដាក់លើភាពទាក់ទាញច្រើនជាងចំណេះដឹង។ តួអង្គសំខាន់ៗគឺជាសត្វដែលអាចគិត និងធ្វើដូចមនុស្ស ពួកគេមានថាមពលក្នុងការអប់រំអំពីសាមគ្គីភាពដូច សៀវភៅ The Jungle Book ដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិអង់គ្លេស R. Kipling ។
ទោះបីជាមានការប្រឆាំងពីគ្រូដំបូងក៏ដោយ ការងារ 500 ទំព័ររបស់ Lagerlöf បានសញ្ជ័យសាលារៀនស៊ុយអែត កុមារនៅផ្ទះ និងជុំវិញពិភពលោក។ មកដល់ពេលនេះ សៀវភៅនេះត្រូវបានបកប្រែជាជាង៤០ភាសាក្នុងនោះមានភាសាវៀតណាម។ រឿងនេះនិយាយអំពី នីល ក្មេងប្រុសអាយុ 14 ឆ្នាំម្នាក់ដែលល្បួងអារក្សតូច ហើយប្រែទៅជាមនុស្សតឿ។ ដូច្នេះ គាត់បានហោះហើរពាសពេញប្រទេស រៀនអំពីមនុស្ស និងវត្ថុ និងរឿងព្រេងក្នុងស្រុក។ បន្ទាប់ពីប្រាំមួយខែគាត់បានត្រលប់មកផ្ទះវិញ ធំឡើងដូចពីមុន ហើយរៀនធ្វើល្អជាមួយមនុស្ស និងសត្វ។
រឿង The Charioteer of Death (1912) បង្ហាញពីចំណាប់អារម្មណ៍លើ occult ។ រឿងនេះប្រាប់ពីកម្មករល្អម្នាក់ដែលស្រវឹងស្រា ហើយធ្វើបាបប្រពន្ធគាត់។ ប្រពន្ធចាកចេញ គាត់មានបំណងចង់ធ្វើអត្តឃាតជាមួយកូនរបស់គាត់នៅថ្ងៃចូលឆ្នាំសកល។ ស្ត្រីមានជំនឿម្នាក់បានស្លាប់នៅយប់នោះ ហើយបានបើករទេះខ្មោចទៅសង្គ្រោះគាត់។ ប្រលោមលោករិះគន់សង្គមត្រូវបានគេផលិតជាខ្សែភាពយន្តដ៏មានប្រជាប្រិយភាព រថយន្តខ្មោច ។ អធិរាជព័រទុយហ្គាល់ (1914) ប្រាប់រឿងរបស់បុរសចំណាស់ម្នាក់ដែលបាត់បង់ស្មារតីនៅពេលដែលកូនស្រីរបស់គាត់ក្លាយជាជនរងគ្រោះនៃទីក្រុងធំ។ វាបានទៅហើយមិនដែលបានត្រឡប់មកផ្ទះវិញ។ គាត់ភ័យខ្លាច ដោយគិតថាគាត់ជាអធិរាជនៃប្រទេសព័រទុយហ្គាល់។
The Soul Will Bear Witness (1912) គឺជារឿងខ្លីដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីជំនឿរបស់អ្នកនិពន្ធចំពោះជ័យជំនះនៃការល្អ តម្រូវការសម្រាប់ការប្រែចិត្ត និងការរួមបញ្ចូលគ្នានៃស្មារតីសាសនា និងវិទ្យាសាស្រ្តអាថ៌កំបាំង។ រឿងនេះកើតឡើងភាគច្រើននៅក្នុងជីវិតក្រោយពេលដែលព្រលឹងចាកចេញពីរូបកាយ។ ការពណ៌នាអំពីជំងឺ និងការអត់ឃ្លាន គឺជាការពិតដ៏សំខាន់។
សង្គ្រាមលោកលើកទី 1914-1918 គឺជាការប៉ះទង្គិចដល់ជំនឿរបស់ Lagerlöf លើភាពល្អ The Outcast (1918) ប្រាប់ពីរឿងរ៉ាវរបស់អ្នកចូលរួមក្នុងបេសកកម្មនៅតំបន់អាក់ទិក ដែលត្រូវបានបង្ខំឱ្យស៊ីសាច់មនុស្ស ដោយសារស្ថានភាពរស់រានមានជីវិត។ បន្ទាប់មកគាត់រស់នៅដោយឯកាដោយព្យាយាមស្វែងរកការលួងលោមក្នុងការស្រឡាញ់មនុស្ស។
Lagerlöfបានចំណាយពេលពេញមួយជីវិតរបស់គាត់ដើម្បីសរសេរជីវប្រវត្តិអំពីកុមារភាព និងយុវវ័យរបស់គាត់។ នាងក៏បាននិពន្ធរឿងប្រលោមលោកដែលមានបីភាគអំពីគ្រួសារLövenskold។ កន្លែងនេះនៅតែជាតំបន់ជនបទនៃ Varmland ជាមួយនឹងស្ទីលរ៉ូមែនទិកនៃរឿងខ្មោចគួរឱ្យខ្លាច ហើយជីវិតកសិករនៅក្នុងភូមិចាស់ជាមួយនឹងបញ្ហាដ៏លំបាករបស់វា។
Selma Lagerlöf កាន់កាប់កន្លែងពិសេសមួយនៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍ស៊ុយអែត និងពិភពលោក។ អ្នកនិពន្ធប្រលោមលោកសម័យទំនើបរបស់ស៊ុយអែតដ៏ល្បីល្បាញ S. Delblanc បានពន្យល់ថា Lagerlöf តំណាងឱ្យស៊ុយអែត និរន្តរភាព ខេត្ត ទាំងអស់មានប្រភពមកពីរឿងព្រេងរបស់អ៊ីស្លង់ដែលសម្តែងដោយប្រើបច្ចេកទេសនៃការនិទានរឿងតាមមាត់។ ខ្លឹមសារ និងការនិទានរឿងគឺសាមញ្ញ និងទាក់ទាញ មានសុជីវធម៌សាមញ្ញ រួមបញ្ចូលគ្នានូវការពិត និងការស្រមើស្រមៃនៅក្នុងវិធីដ៏អស្ចារ្យមួយ។
ប្រភេទប្រលោមលោករបស់ស៊ុយអែតបានបន្តថាប្រពៃណីចាស់ហើយដូច្នេះមិនទទួលរងនូវវិបត្តិដូចគ្នានឹងនៅអឺរ៉ុបខាងលិចដែលអក្សរសិល្ប៍មានការសិក្សាច្រើនជាងនិង bourgeois ។ សិល្បៈនៃការនិទានរឿងតាមខេត្តតូចៗបានរស់រានមានជីវិតនៅភូមិជនបទ។ រឿងរ៉ាវជាច្រើនត្រូវបានប្រាប់ដោយស្ត្រី; ស្ត្រីមានថាមពលពិតប្រាកដក្នុងជីវិត។ ប្រធានបទរបស់ Selma Lagerlöf គឺជាជំនឿលើអំណាចរំដោះ និងការលួងលោមនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ សេចក្តីស្រឡាញ់របស់ស្ត្រី។ ដោយក្តីស្រឡាញ់ ស្ត្រីជួយសង្គ្រោះបុរស ទាញពួកគេត្រឡប់ទៅគ្រួសារ និងសហគមន៍វិញ។
ទស្សនៈនេះគឺផ្ទុយទៅនឹងភាពខុសឆ្គងរបស់ Strindberg និងគ្រួសារ។ Lagerlöf មានទស្សនវិស័យបែប Pantheistic; នៅក្នុងស្នាដៃរបស់នាង នាងបានទាញយកធាតុវេទមន្ត និងអាថ៌កំបាំង នៅពេលណាដែលស្នេហារបស់ស្ត្រីត្រូវប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាលំបាក... ទេវកថា Norse ចំពោះនាងជារឿយៗមានចរិតលក្ខណៈបញ្ចេញមតិ - ស័ក្តិសមបំផុតសម្រាប់ចិត្តគំនិតអាល្លឺម៉ង់។
ស្ទីលរបស់ Lagerlöf ពេលខ្លះអាចមានលក្ខណៈរ៉ូមែនទិកបែបបុរាណ មនោសញ្ចេតនាបន្តិច ប៉ុន្តែវាតែងតែទាក់ទាញដោយសារតែទេពកោសល្យនៃការនិទានរឿង ភាពជាមនុស្ស និងជំនឿលើភាពវិជ្ជមានដែលនាំមកនូវភាពសុខដុមរមនាដល់ជីវិតដ៏ច្របូកច្របល់។
ប្រភព
Kommentar (0)