ស្រលាញ់វៀតណាម

នៅខែសីហាឆ្នាំ 2022 នាយករដ្ឋមន្ត្រីបានចុះហត្ថលេខាលើសេចក្តីសម្រេចលេខ 930/QD-TTg អនុម័តគម្រោង "ទិវាកិត្តិយសភាសាវៀតណាមក្នុងសហគមន៍ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសរយៈពេល 2023-2030" ហើយបានជ្រើសរើសថ្ងៃទី 8 ខែកញ្ញាជារៀងរាល់ឆ្នាំជាទិវាកិត្តិយសភាសាវៀតណាម។

ព្រឹត្តិការណ៍ខាងលើត្រូវបានចាត់ទុកថាជាព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់ក្នុងជីវភាពវប្បធម៌ និងស្មារតីរបស់ប្រជាជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស។ គម្រោងនេះមានគោលបំណងលើកកម្ពស់ការយល់ដឹងរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសអំពីភាសាវៀតណាម រួមចំណែកក្នុងការអភិរក្ស និងផ្សព្វផ្សាយអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ជាតិ។

មានបំណងចង់រួមចំណែកថែរក្សា និងផ្សព្វផ្សាយភាសាវៀតណាមដល់ជំនាន់ជនជាតិវៀតណាមកើត និងធំនៅក្រៅប្រទេស ជនបរទេសដែលស្រឡាញ់ភាសាវៀតណាម ... ​​គ្រូបង្រៀន អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត និងជនជាតិវៀតណាមនៅបរទេសជាច្រើនបានខិតខំប្រឹងប្រែងបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅបរទេស។

ហើយ Ton Nu Tuong Vy (កើតឆ្នាំ 1990 ទីក្រុងហូជីមិញ) ដែលជាកូនចៅរបស់ស្តេច Minh Mang គឺជាមនុស្សម្នាក់ក្នុងចំណោមប្រជាជនទាំងនោះ។ Tuong Vy បានមកសហរដ្ឋអាមេរិកជាមួយនឹង "បេសកកម្ម" នៃការបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅសាកលវិទ្យាល័យ North Carolina - Chapel Hill (UNC) សម្រាប់ឆ្នាំសិក្សា 2021-2022 ។

Tuong Vy ត្រូវ​បាន​គេ​ចាត់​ទុក​ថា​ជា​មនុស្ស​ដំបូង​គេ​ដែល​បាន​បើក​កម្មវិធី​ភាសា​វៀតណាម​ឡើង​វិញ​នៅ UNC បន្ទាប់​ពី​មាន​ការ​រំខាន​ប្រហែល ១៥ ឆ្នាំ​មក។

នេះ​ជា​វគ្គ​សិក្សា​វៀតណាម​ផ្ទាល់​លើក​ដំបូង​ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្រារព្ធ​ឡើង​ម្តង​ទៀត​បន្ទាប់​ពី​បាត់​មុខ​អស់​ប្រហែល ១៥ ឆ្នាំ​នៅ​សាលា​នេះ។ កាលពីឆ្នាំមុន UNC មានកម្មវិធីភាសាវៀតណាមបង្រៀនដោយសាស្រ្តាចារ្យ។

គាត់មានជំនាញក្នុងការបង្រៀនភាសាចិន។ យ៉ាងណាមិញ បន្ទាប់ពីរៀនភាសាវៀតណាម និងមកប្រទេសវៀតណាមបានមួយរយៈ គាត់ចង់ឱ្យជនជាតិអាមេរិកស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប្រទេសដ៏ស្រស់ស្អាតនេះ។ បន្ទាប់​ពី​បាន​សិក្សា​ភាសា​វៀតណាម​បន្ថែម​ទៀត លោក​សាស្ត្រាចារ្យ​បាន​ចាប់​ផ្ដើម​បង្រៀន​ភាសា​នៅ UNC។ វគ្គ​សិក្សា​វៀតណាម​នេះ​មាន​រហូត​ដល់​គាត់​ចូល​និវត្តន៍។

លោក ទួង វី បាន​និយាយ​ថា​៖ «​បន្ទាប់​ពី​គ្រូ​ចូល​និវត្តន៍​កម្មវិធី​ត្រូវ​បាន​ផ្អាក​ជា​យូរ​មក​ហើយ។ ទន្ទឹមនឹងនេះ តាមរយៈការស្ទង់មតិ សាលាបានរកឃើញថាតម្រូវការសម្រាប់សិស្សរៀនភាសាវៀតណាមបានកើនឡើងក្នុងប៉ុន្មានឆ្នាំថ្មីៗនេះ។

ព្រោះថា ចាប់ពីឆ្នាំ១៩៧៥ រហូតមកដល់ពេលនេះ កូនអ្នកដែលបានចាកចេញពីប្រទេសវៀតណាម ទៅរស់នៅសហរដ្ឋអាមេរិក ឬនៅក្រៅប្រទេស សុទ្ធតែមានអាយុចូលមហាវិទ្យាល័យហើយ។ ជំនាន់​នេះ​មាន​តម្រូវ​ការ​យ៉ាង​ខ្លាំង​ក្នុង​ការ​រៀន​ភាសា​វៀតណាម ព្រោះ​ពួក​គេ​ចាប់​ផ្តើម​មាន​ការ​យល់​ដឹង​កាន់​តែ​ច្រើន​ពី​ឫស​គល់​របស់​ខ្លួន ព្រម​ទាំង​ការ​ជំរុញ​ចិត្ត​យក​ភាសា​វៀតណាម​ជា​ភាសា​បរទេស​ដើម្បី​បំពេញ​តម្រូវ​ការ​បញ្ចប់​ការ​សិក្សា»។

យោងតាមមជ្ឈមណ្ឌលអាស៊ី Carolina ភាសាវៀតណាមគឺជាភាសាដែលនិយាយច្រើនជាងគេបំផុតទី 6 នៅក្នុងគេហដ្ឋាន North Carolina ។ ទោះ​យ៉ាង​ណា UNC មិន​បាន​រក​ឃើញ​គ្រូ​វៀតណាម​សមរម្យ​ម្នាក់​ទេ។ ដូច្នេះហើយ UNC បានចាប់ដៃគូជាមួយសាកលវិទ្យាល័យ SOAS នៃទីក្រុងឡុងដ៍ក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស ដើម្បីរៀបចំថ្នាក់រៀនភាសាវៀតណាមតាមអ៊ីនធឺណិត” Vy បានបន្ថែម។

បន្ទាប់មក UNC បានឃើញការកើនឡើងនៃចំនួនសិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀន ដូច្នេះហើយទើបសម្រេចឱ្យគ្រូវៀតណាមមកបង្រៀនដោយផ្ទាល់នៅសាលា។ ហើយ វី ដែលជាក្មេងស្រីដែលបានធ្វើដំណើរទៅកាន់ប្រទេស និងដែនដីចំនួន ៣៨ បានក្លាយជាមនុស្សដំបូងគេដែលបានបើកកម្មវិធីភាសាវៀតណាមឡើងវិញនៅ UNC បន្ទាប់ពីមានការរំខានប្រហែល 15 ឆ្នាំ។

វគ្គ​សិក្សា​នេះ​មាន​គោល​បំណង​ដល់​និស្សិត​ចាប់​ពី​សាកល​វិទ្យាល័យ​ឆ្នាំ​ទី​១​ដល់​បេក្ខជន​ថ្នាក់​បណ្ឌិត។ សិស្សភាគច្រើននៅក្នុងវគ្គសិក្សាដែលបង្រៀនដោយ Vy គឺជាជនជាតិវៀតណាមអាមេរិក។ នៅសល់គឺពណ៌ស។ ពួកគេ​មក​វគ្គ​នេះ​ដោយ​សារ​តែ​ស្រឡាញ់​ជនជាតិ​វៀតណាម​ពិសេស។

សិស្សខ្លះសម្រេចចិត្តរៀនភាសាវៀតណាម ព្រោះវៀតណាមជាស្ពាន ជាបង្អួចសម្រាប់មើលអតីតកាលរបស់ពួកគេ ដើម្បីឆ្លើយសំណួរថាហេតុអ្វីបានជាពួកគេមកទីនេះ។

អ្នកផ្សេងទៀតរៀនយល់ពីមូលហេតុដែលពួកគេនៅក្មេង ឪពុកម្តាយរបស់ពួកគេតែងតែព្យាយាមនិយាយភាសាជាក់លាក់ជាមួយពួកគេ ជំនួសឱ្យការប្រើភាសាអង់គ្លេសនៅពេលពួកគេចេញទៅធ្វើការ។ ហេតុអ្វីបានជាចម្អិន និងខ្ចប់អាហារថ្ងៃត្រង់ "ចម្លែក" សម្រាប់ខ្លួនអ្នកយកទៅសាលារៀន?

មោទនភាព

ចំណែក​សិស្ស​ស្បែកស​រៀន​ភាសា​វៀតណាម ដោយសារ​ពួកគេ​មាន​ទំនាក់ទំនង​ជាមួយ​ជនជាតិ​វៀតណាម ឬ​ធ្លាប់​ទៅ​វៀតណាម។ មនុស្សទាំងនេះក៏ពិតជាចង់មកប្រទេសវៀតណាម ហើយឃើញការរៀនភាសាវៀតណាមជាឱកាសដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែមអំពីប្រទេសនេះ។

លោក Tuong Vy ចែករំលែកថា៖ “នៅ UNC វៀតណាមជាអ្នកជ្រើសរើស។ ដូច្នេះហើយ នៅពេលជ្រើសរើសមុខវិជ្ជានេះ សិស្សទាំងអស់មានហេតុផលផ្ទាល់ខ្លួន ចំណាប់អារម្មណ៍ពិសេស និងសិក្សាដោយការទទួលខុសត្រូវ។

បច្ចុប្បន្ន ទួន វី បន្តបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់និស្សិតបរទេសដែលមកប្រទេសវៀតណាមដើម្បីសិក្សា និងស្រាវជ្រាវ។

ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ករណីដែលខ្ញុំចងចាំជាងគេគឺរឿងរបស់និស្សិតអាមេរិកម្នាក់ ដែលជីដូនជាជនជាតិវៀតណាម។ នាង​ប្រាប់​ខ្ញុំ​ថា កាល​នាង​នៅ​មាន​ជីវិត នាង​តែង​តែ​និយាយ​ជា​ភាសា​វៀតណាម ប៉ុន្តែ​នាង​មិន​យល់។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ខ្ញុំដឹងថានាងចង់និយាយជាមួយខ្ញុំច្រើន។

ក្នុងវ័យកុមារភាព និងរហូតដល់ខ្ញុំរៀនភាសាវៀតណាម ខ្ញុំចាំបានតែពីរពាក្យគឺ "យាយ" ។ នៅពេលនាងលាចាកលោកទៅ នាងក៏សម្រេចចិត្តរៀនភាសាវៀតណាម។ ហើយ​ខ្ញុំ​បាន​សិក្សា​យ៉ាង​លំបាក»។

ការបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅបរទេសជាលើកដំបូង ទឿង វី ចាប់ផ្តើមពីលេខសូន្យ ដោយមិនមានសម្ភារៈ ឬគ្រូទេ ទួន វី ត្រូវស្វែងរកសៀវភៅ និងសម្ភារៈផ្ទាល់ខ្លួនដើម្បីរៀបចំកម្មវិធីសិក្សា។ វីក៏បានសិក្សាយ៉ាងសកម្មពីសាស្ត្រាចារ្យជាច្រើនទៀតនៅវៀតណាម និងអាមេរិកផងដែរ។

Vy អនុញ្ញាតឱ្យសិស្សធ្វើគម្រោងជាភាសាវៀតណាមជាមួយនឹងប្រធានបទនៃជម្រើសរបស់ពួកគេ លើកទឹកចិត្តឱ្យមានគំនិតច្នៃប្រឌិត និងទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីចំណាប់អារម្មណ៍ និងជំនាញដែលមានស្រាប់របស់អ្នកសិក្សាម្នាក់ៗ។ សិស្សានុសិស្សទាំងអស់បានដឹងពីទិដ្ឋភាពដ៏ជ្រាលជ្រៅជាច្រើនអំពីប្រទេសវៀតណាម និងក្រុមគ្រួសារនៅពេលកំពុងធ្វើគម្រោងនេះ។

លើសពីនេះ ទឿង វី ក៏ធ្វើសកម្មភាពក្រៅកម្មវិធីសិក្សា ដោយឱ្យសិស្សានុសិស្សទស្សនា និងពិភាក្សាអំពីភាពយន្តវៀតណាម ច្រៀងខារ៉ាអូខេ រៀបចំល្បែង និងសកម្មភាពនានាដោយប្រធានបទអំពី Tet, Valentine, ការរៀនក្រៅ...

ពេលវេលាបង្រៀនមានកំណត់ វី និងសិស្សភ្ជាប់ និងចែករំលែកជាមួយគ្នានៅខាងក្រៅថ្នាក់ដោយការសរសេរកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃ។ រៀងរាល់ថ្ងៃសុក្រ សិស្សនឹងដាក់កំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគេទៅវី ដូច្នេះនៅចុងសប្តាហ៍ វីអាចឆ្លើយតបនឹងគំនិត និងសំណួររបស់ពួកគេនៅក្នុងកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគេ។

អរគុណចំពោះរឿងនោះ វីយល់កាន់តែច្បាស់អំពីជីវិត និងគំនិតរបស់សិស្ស និងផ្តល់ការគាំទ្រទាន់ពេលវេលា។ វិធី​នេះ​ក៏​បាន​ជួយ​ឲ្យ​វី​ដឹង​ថា​នាង​នៅ​តែ​មិន​យល់​ភាសា​វៀតណាម​យ៉ាង​ពិត​ប្រាកដ។

លោក វី បាននិយាយថា “សិស្សតែងតែសួរសំណួរល្អៗអំពីភាសាវៀតណាម។ វាប្រែថា ខ្ញុំនៅតែមិនយល់ភាសាកំណើតរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំគ្រាន់តែនិយាយ និងសរសេរចេញពីទម្លាប់ ដោយមិនអាចពន្យល់ពីមូលហេតុបាន។

ពីទីនោះ ខ្ញុំបានពិគ្រោះជាមួយប្រភពអានបន្ថែម និងគ្រូដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីអាចឆ្លើយសិស្សបាន។ ខ្ញុំកោតសរសើរអ្នកខ្លាំងណាស់។ ព្រោះមានតែស្នេហាពិតចំពោះយួន និងផ្នត់គំនិតជឿនលឿន ទើបអ្នកអាចសិក្សាបានស៊ីជម្រៅ និងខិតខំប្រឹងប្រែងរៀនសូត្របែបនេះ។

បន្ទាប់ពីការបង្រៀនរយៈពេល ៩ ខែ ទួន វី សង្កេតឃើញថា សិស្សរបស់នាងទាំងអស់មានការស្តាប់ និយាយ អាន និងសរសេរភាសាវៀតណាមបានល្អប្រសើរ។ យ៉ាង​ណា​មិញ អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​នាង​សប្បាយ​ចិត្ត​បំផុត​គឺ​សិស្ស​របស់​នាង​បាន​ភ្ជាប់​ទំនាក់​ទំនង​កាន់​តែ​ច្រើន​ជាមួយ​ក្រុម​គ្រួសារ និង​អត្តសញ្ញាណ​វៀតណាម។

បន្ទាប់ពីបញ្ចប់កម្មវិធីបង្រៀនភាសាវៀតណាមនៅទឹកដីតារា និងឆ្នូត ទឿង វី បានត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ។ នៅទីក្រុងហូជីមិញ 9X បន្តបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់និស្សិតបរទេសដែលមកប្រទេសវៀតណាមដើម្បីសិក្សា និងស្រាវជ្រាវក្រោមកម្មវិធីឆមាសផ្លាស់ប្តូរអន្តរជាតិរបស់សាលាបណ្តុះបណ្តាលអន្តរជាតិ។

លើសពីនេះ លោកស្រីក៏រក្សាទំនាក់ទំនង និងស្វាគមន៍អតីតនិស្សិតមួយចំនួនមកពី UNC មកទស្សនាប្រទេសវៀតណាមជាមួយក្រុមគ្រួសារផងដែរ។ ទួន វី បានសារភាពថា៖ «ដំណើរការបង្រៀនភាសាវៀតណាមក្នុងប្រទេស និងក្រៅប្រទេសបានធ្វើឲ្យខ្ញុំមានការចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន។ ខ្ញុំ​យល់​ថា​បច្ចុប្បន្ន​នេះ តម្រូវការ​រៀន​ភាសា​វៀតណាម​របស់​ជន​ជាតិ​វៀតណាម​នៅ​បរទេស​មាន​ទំហំ​ធំ​ណាស់។

លើសពីនេះ ខ្ញុំក៏សង្កេតឃើញថា ជនជាតិវៀតណាម មានការស្រលាញ់ចូលចិត្តពីជនជាតិវៀតណាម នៅក្រៅប្រទេស សូម្បីតែជនបរទេសក៏ដោយ។ អ្វី​ដែល​ធ្វើ​ឱ្យ​ខ្ញុំ​សប្បាយ​ចិត្ត និង​មោទនភាព​បំផុត​នោះ គឺ​សិស្ស​របស់​ខ្ញុំ ទោះ​បី​នៅ​ក្មេង​ក៏​ដោយ ប៉ុន្តែ​បាន​បង្ហាញ​ថា ពួក​គេ​នឹង​ថែ​រក្សា និង​បង្រៀន​ភាសា​វៀតណាម​ដល់​កូន​ៗ​ទៅ​ថ្ងៃ​អនាគត»។

Vietnamnet.vn