>> 森林崇拝の儀式と「カプコイ」芸術(イエンバイ)は国家無形文化遺産です
>> イエン・ビンはカプ・コイという舞台芸術の指導に注力している
ルックイエン県ムオンライ村のタイ族の長老によれば、「カプコイ」の芸術は社会とコミュニティの存在と発展の歴史を通じて存在してきたという。時代が遡れば遡るほど、歌う人も増えました。挨拶、あいさつ、お祝い、恋愛、才能テスト、学習、応答、畑で仕事や制作をしながらの休憩中に歌うことなど、すべてが「Kháp Cỏi」の歌詞に表現されていました。 「カプコイ」は、タイ族の住民全員がコミュニティに溶け込むために身につけるべき基本的な文化的価値観として、コミュニティ内で人気を博し、広く普及しました。
ムオンライ村の功労芸術家ホアン・クアン・ニャン氏は次のように語りました。「タイ人も『カプ』を歌いますが、歌い方やメロディーはタイ族の『カプ』よりもややシンプルです。ルック・イエンの『カプ』タイの各節には柔軟性があり、より甘く豊かなメロディーが込められており、特に難しい歌唱が求められます。」
「カプ・コイ」の芸術で使用される一般的な楽器は、二弦のバイオリン、横笛、太鼓です。現実には、労働生産における「Kháp coi」という言い回しは、北朝鮮で社会主義が建設されていた時代という最も流行した時期と比べると、消え去っている。
20 世紀の 50 年代から 60 年代前半にかけて、協同組合で働いていた人々は、休憩時間に、疲労や苦難を和らげるためによく歌を歌っていました。人々は畑仕事をしながらデュエットを歌ったり、若者同士が知り合い、気持ちを分かち合ったり、結婚するカップルもいます。 「カプコイ」もまた、20 世紀 60 年代後半から国が統一されるまで、戦争により衰退期を迎えました。
功労芸術家ホアン・クアン・ニャン氏は次のように付け加えた。「アメリカ帝国主義に対する抵抗の時代、特に1964年から1967年、そして1975年まで続いた期間、若者たちは各地の戦場の抵抗に参加し、国は困難に陥り、戦争は終わりがなかったため、『Kháp Cỏi』も沈静化しました。」 1976年に平和が回復すると、若い男性がビンロウの箱を持って妻を求める「カプ・コイ」が復活した。それ以来、婚約や結婚式、お祭り、引っ越しのとき、お互いの近況を伺ったり、春を願ったりする時など、伝統的な民謡が復活してきました。
ホアン・クアン・ニャン氏のような情熱的な人々は、「カプ・コイ」の歌を愛する人々のためのクラブを設立し、伝統的な「カプ・コイ」の歌を収集・編集し、村の子供たちに無料で教えています。これは、1990年から2010年にかけて地元の人々と伝統文化愛好家が「カプコイ」ダンスを保存してきた方法です。
「カプコイ」は徐々に地元当局の注目を集めるようになり、タイ族の「カプコイ」芸術を含む伝統文化全般を指導、修復し、その価値を保存、促進するための決議、プロジェクト、プログラム、計画に取り入れるための財政支援が行われています。これは、文化的伝統についての宣伝と教育のための環境であり、若い世代がこの独自の遺産を愛し、より誇りに思い、そして各個人が徐々にこの独自の遺産の価値を吸収するのを助けます。現在までに、「Kháp coi」はコミュニティ内でますます広まってきています。この伝統はますます濃密になり、実践者の数も増えて人気が高まり、チャイ川地域のタイ族の誇りとなっています。
タイ族は「カプコイ」という芸術を創造し、それを守り、教え、何世代にもわたって継承し、民族のアイデンティティが染み付いた遺産となった。それぞれの曲、歌、演奏形式はコミュニティの崇高な人生哲学を表現し、創造性と高い芸術性を示しています。これは、民族の労働、生産、戦闘生活から生まれた芸術形式であり、自然環境、労働環境、社会環境、民族文化環境によって育まれ、民族の歴史の発展過程に応じて遺産が存在し、発展する機会を創出しています。
今日に至るまで、「カプコイ」は民族文化財としての地位を固めており、チャイ川流域のタイ族の誇りとして国家無形文化遺産として尊重されています。
トラン・ミン
出典: https://baoyenbai.com.vn/16/349104/Tu-hao-Khap-coi.aspx
コメント (0)