教育部門だけの責任ではない

Đảng Cộng SảnĐảng Cộng Sản12/12/2024

(CPV) - 英語が学校の第二言語になるということは、生徒と教師の両方が英語でコミュニケーションをとることを意味します。学校で伝えられる知識はすべて英語を通じて伝わります。これは主要なポリシーであり、段階的な実装ロードマップが必要です。実施プロセスは確かに多くの課題に直面するでしょうが、最大の難しさは、要件を満たす教師と講師のチームを準備する必要があることです。これは、現在の状況において学校に課せられた課題でもあります。


一方、学校で英語を第二言語にすることは、特に学習や労働条件がまだ整っていない遠隔地では多くの困難に直面するだろう。学校で英語を第二言語にすることは、教育部門の責任であるだけでなく、中央から地方レベルまでの政治システム全体の参加も必要です。これは、ゲストとの継続的な議論の内容でもあります。

交流の様子。

-ベトナム国家大学ハノイ校工科大学評議会議長、グエン・ディン・ドゥック教授

- MSc. Luu Tu Oanh -ハノイの Trung Vuong 中学校英語教師

  -ホアン・ドゥックさんはハノイの英語講師です。

記者(PV):若い講師のホアン・ドゥックさんにお聞きしたいのですが、学習者自身の自発的な英語学習への興味と情熱を維持するためには、どのような解決策が必要でしょうか?

ホアン・ドゥック講師実は、モチベーションに関しては、2つの源があると思います。もちろん、理想的には、動機は生徒自身から生まれます。たとえば、娯楽目的や学習目的などです。しかし、これは理想的な言い方であり、英語に熱意がない人もいて、外部からの動機付けが必要になるでしょう。人々は試験に合格できるだけの英語力を持つようプレッシャーを受けるでしょう。それが外部からのモチベーションを高める方法となるでしょう。

内発的動機については、チュン・ヴオン中等学校がケンブリッジプログラムを追加したときと同じ方法で適用できます。あなたには、言語スキルを伸ばすための興味、遊び場、環境があります。それがあなたの英語学習へのモチベーションと意欲を高める方法となるでしょう。

PV:それに加えて、学生たちが人生における言語の価値を理解し、今日の統合の時代に自分自身を成長させる機会を得ることも非常に重要です Tu Oa師匠、追加のコメントはありますか?

トゥ・オアンさん:私にとって、生徒のモチベーションを高める役割は、主に教師が担うことになります。まず第一に、私のところに来るとき、生徒は言語をツールとして使用するにあたって、ある程度の知識と文化を持っていなければなりません。そのため、多くの保護者や生徒は、オアン先生は英語ではなく科学を教えているとよく冗談を言います。私はよく火山科学や最近の台風八木のような例を使って学生にスピーチの課題を与え、その後台風八木についての記事や台風の際にハノイで遭遇した困難についての記事を出します...

トゥ・オアンさん:私にとって、生徒のモチベーションを高める役割は、主に教師が担うことになります。

あなたが言語や身の回りで起こっている現象に対して大きな動機と情熱を持ち、その情熱を子どもたちに伝えることができれば、子どもたちもきっとあなたの熱意に従うでしょう。私にとって、生徒のやる気を引き出し、情熱を生み出す最も大きな影響力の一つは、生徒に刺激を与える教師です。

私は常に、言語とはそれを使用するための学習であると捉えるようにしています。私はこれを、子どもたちが知識、文化、社会現象に対してより熱中し、実際の言語の使用に近づくためのツールだと考えています。

PV: Nguyen Dinh Duc教授は何か付け加えることはありますか?

グエン・ディン・ドゥック教授:最近では、大学でも英語力があれば奨学金を獲得するのは非常に簡単ですし、多くの企業がアプローチしてきます。田舎でも英語ができれば給料は1.5倍、2倍になり、とても良い環境で働くことができます。特に多くの外資系企業がベトナム人を採用しに来ます。皆さんは気づいていると思いますが、あまり行動を起こしていないと思います。なぜなら、個人的には、主に英語の借金が原因で、一部の大学の卒業率がわずか 35 ~ 40% 程度に過ぎないのを目にしているからです...

このプロセスは非常に重要なので、保護者の皆さんにもぜひ参加していただきたいと思います。都市部では親のサポートや付き添いが充実していますが、地方では家族からのサポートを受けられない優秀な子どももたくさんいます。これを通じて、私は子供たちに翼を与えたいと心から願っています。外国語は欠かせない資産となっています。社会的圧力、学校からの圧力、教員の質の向上、プログラムの革新、生徒自身の努力、他の環境からの動機付けの創出に加えて、親からの圧力も非常に重要です。親御さんが、お子さんが外国語の素養を身に付けられるよう、どのようにサポートするかに気を配ってほしいと心から願っています。

記者:グエン・ディン・ドゥック教授、語学力と教授法の両面で英語で教科を教えられる資格を持つベトナム人教師のチームを構築し、育成することは、根本的かつ包括的な教育改革に関する決議29の効果的な実施を確実にするための重要な要素であると考えられています。このコンテンツをどのように分析しますか?

グエン・ディン・ドゥック教授:社会からのプレッシャー、学校からのプレッシャー、教員の質の向上、プログラムの革新、生徒自身の努力、他の環境からの動機付けの創出に加えて、親からのプレッシャーも非常に重要です。

グエン・ディン・ドゥック教授:教育要件を満たす英語教師チームを訓練することは非常に重要で重要な課題だと思います。十分な専門的資格、教授法、熱意を備えた英語教師チームを育成できなければ、成功することはできません。実際、シンガポールなどの多くの国のレッスンでは、まず英語教師のチームを重視しています。英語教師をどうやって養成できるでしょうか?大学の研修プログラムでの学位に加えて、英語教師がネイティブスピーカーと交流する時間を持てる環境を整える必要があると思います。これは非常に重要かつ必須の条件です。これができなければ、私たちのキャリアが成功するのは間違いなく難しいでしょう。なぜなら、教師は授業で教える場合でも、IELTS 6.5 を達成することが最低限の要件にすぎないからです。また、受け入れ国にいなければ満たすことのできない、あらゆる文化的およびアイデンティティ上の要件もあります。

2 番目の問題は、英語教師がいる一方で、専門の英語教師もいるということです。かつては、外国語教師は海外に行くだけでなく、夏季に1~2か月間、スキルの向上と英語の専門知識の更新を行うことができましたが、これはとっくの昔に廃止されました。

実際、今日の多くの大学はIELTSの英語出力基準を満たすだけで、専門的な英語を忘れてしまっています。これは強化しなければならない非常に重要な条件です。これを行わなければ、大学院の要件を満たすことができなくなります。

第三に、教師が教育要件を満たすことができるように物理的な施設を支援する必要があります。たとえば、クラスを編成するなどです。教師がどれだけ優秀で才能があっても、授業が終わるまでに40人の生徒が一言も発しなければ、教師の生徒とのコミュニケーション能力を示すことはできません。カリキュラムや設備に加えて、報酬政策の実施にも注意を払う必要があります。なぜなら、英語の先生は他の先生とは違っており、実際他の国でも同じだからです。英語教師は生徒一人ひとりと個別にコミュニケーションを取らなければならないため、非常に一生懸命働いています。適切な体制を取らなければなりません。

さらに、国際的な環境を作り、すべての教師が自分を表現し、競争できる環境を持つバイリンガルプログラムを提供することは、教師にとっても良い機会になると思います。外国人教師が学生を教えるのではなく、ベトナムの教員を指導し、訓練するために来られるような環境を整えていきたいと思います。

トゥ・オアンさん:  私たちの視点を変えれば、学校で英語を第二言語にすることができると私は固く信じています。

PV:私たちは、学校で英語を第二言語にすることが重要な政策であり、段階的な実施ロードマップが必要であると判断しました。この問題に関して、Luu Tu Oanh さんはどのような意見をお持ちですか?

トゥ・オアンさん:  私たちは現在、教科書が多数あり、カリキュラムの枠組みもあるため、評価が非常に困難です。しかし、私たちはまだ古い方法でアプローチしています。どの教科書を教えるのでしょうか?私たちは教科書の使用に関する見方を変える必要があり、カリキュラムの枠組みに忠実でなければなりません。

これは、教師だけでなく評価作業を行う人も変えなければならないアプローチの 1 つでもあります。私たちは特定の教科書に頼るのではなく、カリキュラムの枠組みを使って生徒の能力を評価します。それも難しいでしょう。

能力フレームワークを評価に使用する場合、学校は、現在、どの本を使って子供たちを復習すればよいのかわからず、混乱し、不安を感じることになります。私たちはさまざまなアプローチや評価に慣れる必要があります。それは、教科書の代わりに評価フレームワークを使用して子供たちを評価することです。視点を変えれば、それができると私は固く信じています。

PV:  ホアン・ドゥック講師は、学校の全教科を英語で教えることの難しさについてどのように評価していますか?

ホアン・ドゥック講師教師の質を均一に確保するのは難しいでしょう。特に英語を直接担当していない教師の科目です。地理、歴史、さらには数学などの専門知識を伝えるには、非常に高いレベルの言語能力が必要です...

ホアン・ドゥック講師:教師の質を均一に確保するのは難しいでしょう。

また、他の教科を英語で教えるように切り替えると、当初は保護者と生徒の両方から抵抗に遭うと思います。その理由は、使用する書籍だけでなく、基準に基づいてテストを評価しており、全体的な言語能力を評価していないためです。聞く、話す、読む、書くといった言語スキルではなく、文法と語彙に重点を置きすぎています。

グエン・ディン・ドゥック教授(理学博士) :そう言うと、外国語を学ぶのは難しすぎるように思えます。しかし、私たちは少し楽観的にもならなければなりません。私たちの世代は英語を学ばなかったので、留学したときにはロシア語、ハンガリー語、ポーランド語、ドイツ語を学びました。一般教育が10年間あるとしたら、ロシア語だけを学ぶことになると言えます。ポーランド語、ドイツ語は学習していません。しかし、たった1年間、昼夜を問わずコンピューター室で勉強し、それでもうまく留学することができました。

そうは言っても、私たちが決意を持っているか、プレッシャーを持っているか、そして学習者に方向性があるかを見れば、すべての困難は大幅に短縮されると思います。それは経験された事実です。願わくば、これを通じて親のやる気、子どもたちの意識や自己認識、決意や意志があれば、こうした条件はすべてすぐに緩和され、大きな変化が生まれると思います。

近い将来、ベトナムの若い世代がシンガポールやマレーシアなどの国々のように英語が本当に上手になることを願っています。これは将来の若者にとって本当に大きな動機と機会となるでしょう。そしてそれが、若者全員に対する私の個人的なメッセージです。

PV:党の第29号決議を実施してから10年が経ち、大学における国際化の推進は新たな高みに達しました。グエン・ディン・ドゥック教授は、国際的な経験に基づき、政治局の2024年8月12日付決議第29号および結論第91-KL/TW号が決議第29-NQ/TW号を継続的に実施し、実際に効果的に展開できるようにするために、どのような提案や勧告を行っていますか。

グエン・ディン・ドゥック教授:最初の問題は、ベトナムの大学教育システムにおける英語教育を革新しなければならないということです。 2番目の問題は、政府の決意と圧力です。そして3つ目の課題は、ベトナム社会全体に英語圏の文化を創り出すことです。

グエン・ディン・ドゥック教授:もし私たちが決意し、プレッシャーを感じ、学習者が方向性を持っていれば、すべての困難は大幅に軽減されると思います。

誰もが英語が必要な武器であると認識しています。私がまず提案したいのは、他の国々と同じように、小学校からすぐに英語教育を始めるべきだということです。

第二に、バイリンガル教育と訓練は学校で段階的に行われるべきです。すぐにすべての科目に導入できない場合は、まず数学や物理学など英語の少ない簡単な科目から段階的に導入し、その後エッセイ作成が必要な科目に段階的に導入していきます。

第三に、現在の研修プログラムの出力基準を変更する必要があります。私は、高校レベルの英語出力基準は、Circular 32 で 2025 年までに適用できると述べられているように、ILETS 3.0 や 4.0 ではなく、6.5 にすべきだと提案します。

そのためには、プログラムを革新し、教科書を再度革新しなければなりません。さらに、最高水準の英語教師チームの構築にも投資する必要があります。これは長期的な取り組みを必要とする最も費用のかかる職業だと思います。しかし、基礎訓練がなければ、決して成功することはできません。

4番目に、英語教育の設備と組織を再編成する必要があると思います。

これらすべてを踏まえて、私はこのフォーラムを通じて、教育者として、教育のキャリアに情熱を傾ける者として、私の情熱を伝え、英語を第二言語に急速にすることに貢献できることを心から願っています。

PV:この度はご招待いただきまして誠にありがとうございます!


[広告2]
出典: https://dangcongsan.vn/tieu-diem/dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-2-trach-nhiem-khong-chi-cua-nganh-giao-duc-686349.html

コメント (0)

No data
No data

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available