ルオン・クオン大統領の新年のメッセージ

Thời ĐạiThời Đại29/01/2025

[広告_1]

2025年の旧正月前夜、ルオン・クオン主席は党と国家の指導者を代表して、全国の同胞、戦友、兵士、海外の同胞に新年のメッセージを送り、新年のご多幸を祈念した。

トイダイマガジンは、ルオン・クオン大統領の新年のメッセージの全文を謹んでご紹介します。

親愛なる同胞、同志、全国の兵士、そして海外の同胞の皆様!

喜び、希望、そして美しい夢をもたらす、新しい春、蛇年の春がやって来ました。新年の神聖な瞬間に、党と国家の指導者を代表して、全国の同胞、同志、兵士、海外の同胞に心から新年のお祝いを申し上げます。また、世界各国の友人や国民の皆様に、平和、幸福、友情、発展に満ちた新年となるよう心よりお祈り申し上げます。

Thông điệp chúc Tết Ất Tỵ của Chủ tịch nước Lương Cường
ルオン・クオン主席夫妻は、「祖国の春2025」芸術プログラムに参加した芸術家や海外在住ベトナム人に祝辞を述べた。 (写真:ニャンダン新聞)

昨年は「大波・強風」に見舞われた年でもありましたが、誇れる成果も数多く得られた年でもありました。困難や挑戦の中で、私たちの民族の連帯、人間性、同胞愛、そして上昇志向の精神がさらに強く確認されます。

我が党、人民、軍隊は、15/15の社会経済発展目標のすべてを達成し、それを上回るよう努力しており、経済成長率は世界トップクラスです。人々の物質的、精神的な生活は絶えず改善され、向上します。社会政治的安定、国防と安全保障の強化、対外関係の拡大、国際社会からの尊敬と高い評価。

国内外を問わず、労働者、農民、ビジネスマン、知識人から遠く離れた国境や島嶼の兵士に至るまで、すべてのベトナム国民は祖国の共通の成果に対する貢献を誇りに思う権利を持っています。

2025年は、国にとって非常に重要な出来事に満ちた年であり、「加速と突破」の年であり、国を新しい時代、つまり豊かに繁栄して発展することを目指す時代へと導く基盤を築く年です。党の意志は国家の繁栄という目標に向かって国民の意志と融合します。依然として多くの困難と課題はありますが、ベトナムは常に前進しており、向上心と我が国の明るい未来を止めるものは何もありません。

全党、全人民、全軍は引き続き団結し、共に努力し、自立、自信、自立、自強、民族の誇りの精神を堅持し、あらゆる機会を活用し、あらゆる困難と挑戦を克服して飛躍的に発展し、富民強国、民主、公平、文明のベトナムを建設します。すべての人々が豊かで自由かつ幸せな生活を送ることができる。地域と世界の平和、安定、発展にますます貢献します。

天地調和の雰囲気の中、人々は感動し、喜びに溢れた新年を迎えます。改めて全国の同胞、戦友、兵士の皆様、海外同胞の皆様に健康と平和、繁栄に満ちた新年をお祈りいたします。新年は間違いなく多くの新たな勝利をもたらすでしょう。

こんにちは!


[広告2]
出典: https://thoidai.com.vn/thong-diep-chuc-tet-at-ty-cua-chu-cich-nuoc-luong-cuong-209845.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ラックバンビーチビレッジを散策
トゥイフォンのカラーパレットを見る
フエ - 五つ子のアオザイの首都
写真家カン・ファンのレンズを通して見る色鮮やかなベトナムの風景

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品