潮州黄豆腐の塩とニラ添え:年に1回のみの開催で、順番待ちは1時間以上かかる

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/02/2025

「なんてことだ、とても混んでいる...」と、ギアアン会館から通りまで、チュウチャウの黄豆腐を買うために並んでいる人々の長い列を見た客は叫んだ。


Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 1.

人々は売り手の指示に従って辛抱強く列を作り、購入の順番を待っていた - 写真: HO LAM

暗くなるにつれて、ギアアン集会所の雰囲気はより賑やかで興奮したものになりました。人々が話し、呼び合う声、お香の香り、オペラの舞台から発せられる光が空全体を明るく照らしていた。

特に1月のこの時期にギアアン集会所を通り過ぎると、何かを待つために辛抱強く並んでいる人々の列に気づかずにはいられません...

多くの訪問者が数人の客に尋ねたところ、彼らが伝統的な中国料理である潮州黄豆腐の塩胡椒ソース添えを買うために待っていることが分かりました。

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 2.

レストランには食事ができる席があるが、空席はない - 写真: HO LAM

潮州黄豆腐の吐き気止めの秘訣はニラの塩水漬けです。

揚げ豆腐を切って皿に並べながら、料理人のLy Le QuanさんはTuoi Tre Onlineにこの料理について簡単に話してくれた。

彼女によると、黄豆腐は中国の潮州族の伝統料理で、ベトナムに伝わり、チョロン地域の中国人のよく知られた料理になったという。特に元宵節には、中国人は新年の幸運と平和と繁栄を祈願してこの料理を食べます。

「毎年、我が家では元宵節の時期にこれを売り出します。今年は2月13日から2月24日(旧暦1月16日から27日)まで売ります」とクアンさんは言う。

ギアアン会館には潮州黄豆腐を売る屋台がたくさんありますが、一番人気は彼女の家族の豆腐です。これには多くの理由があります。

従業員によると、クアンさんの実家が経営する潮州黄豆腐店は、この地域で最も長い伝統を持つ豆腐販売店で、一定期間のみ販売されるという。

「さらに、ここ数日、このレストランはソーシャル ネットワークや新聞で広く宣伝されており、ますます多くの顧客が来店しています」と従業員は語った。

この店では、黄豆腐、ニラケーキ、柳葉ケーキ、タロイモケーキ、キャッサバケーキなど、中国人に馴染みのある5つの料理を販売しています。ここを訪れるほとんどの人は、レストランの「ベストセラー」である黄金豆腐料理を注文します。

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 3.

揚げたての豆腐 - 写真: HO LAM

1 人前は、4 等分にカットされた大きな豆腐で、歯ごたえのある皮と柔らかく口の中でとろける餡が入っています。しかし、揚げ物なので豆腐だけでなく他の料理も脂っこく、すぐに満腹になってしまいます。

食べるときは、塩味のニラソースにつけて食べます。このソースは塩辛すぎず、豆腐料理の風味をより引き立て、脂っこさを忘れさせてくれます。このユニークなディップソースは、この料理の魂とも言えます。

さらに、外側はサクサク、中身は香り豊かなもち米、中身はインゲンとエビの入った柳葉餅とチャイブ餅もお楽しみいただけます。飽きないように、レストラン側が用意した野菜やハーブ、ライスペーパーで巻いて食べることもできます。

Tàu hũ vàng Triều Châu chấm muối hẹ: Mỗi năm chỉ có 1 phiên, xếp hàng đến lượt cũng trên 1 giờ - Ảnh 4.

豆腐と柳の葉のケーキの値段は1人前30,000ドンです。チャイブ、キャッサバ、タロイモのケーキは20,000ドンです。写真は5品のフルサイズ。黄豆腐、柳葉ケーキ、チャイブケーキ、タロイモケーキ、野菜入りキャッサバケーキ、ライスペーパー。価格は12万ドン。写真:HO LAM

セッションは年に 1 回のみで、待ち時間は 1 時間以上かかります。

記録によると、クアンさんの実家が経営する潮州黄豆腐の店は、ギルドホールのオペラ舞台の向かいに位置しており、開店時間は舞台の照明が点灯する時間と同じだという。

筆者も2列に並ぶ人々の群れに加わり、1時間近く待つ感覚を味わってみた。ある客は混みすぎていると不満を漏らしながらも辛抱強く待っていた。別の客は、幸い早く到着したので長く待たなくて済んだと話した。

店員は行列を調整し、客に料理を説明して安心させた。「店は混んでいますが、豆腐はまだたくさんあります。午後6時から午後10時まで営業しています。並ぶのを手伝ってください!」

オペラの舞台の横には、黄色い豆腐を買うために人々が2列に並んでおり、いつも音楽で賑わっている - 動画:HO LAM

Tuoi Tre Onlineの取材に対し、Ngoc Ngaさん(第5区)は、毎年この時期になるとここに来てTrieu Chauの黄豆腐を買うのだと語った。

「私の好みとしては、食べ物は少し脂っこくて、格別に美味しいというわけではありません。でも、このレストランの賑やかな雰囲気は好きです。ここで座って食事をすると、隣のオペラの舞台から聞こえる歌声と、人々の話し声、通りを走る車の音が混ざり合います。」

人々の間のコミュニケーション言語はベトナム語と中国語の両方です。これらすべてが、ランタンフェスティバルの期間中に興味深い雰囲気、ライフスタイル、文化を生み出します。」

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 5.

売り手たちは豆腐を揚げたり切ったりを分担したが、それでも追いつかなかった - 写真: HO LAM

ソーシャルネットワーク上では、ギアアン会館でチュウチャウ豆腐を食べた多くの客が感想を共有した。

Vuduy Minh は、次のような感動的な詩を書いた。「四角い人生と丸い人生を計算するのに 100 年かかる / 川の源泉まで探らなければならない / 広東風豆腐を食べるには / 1 月の満月まで待たなければならない / 毎年、セッションは 1 回だけ / 順番を待つのにも 1 時間以上かかる」。

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 6.

チャイブの塩水漬けはほんのり塩味がする - 写真: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 7.

きれいに並べられた黄色い豆腐 - 写真: HO LAM

油で揚げ続ける豆腐 - 動画: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 8.

列の前にも後ろにも空きがなく、夜が更けるにつれてさらに混雑していきました。午後9時以降は混雑が緩和されます - 写真: HO LAM

Người dân TP.HCM chờ cả tiếng để mua tàu hũ vàng Triều Châu bán mỗi năm một lần ở Hội quán Nghĩa An - Ảnh 9.豆腐が大好きなサイゴン?

TTO - 「豆腐が欲しい人いる?」私が遊ぶことと寝ることが大好きだった子供だった頃、毎日午後になると近所の小さな家にその叫び声が響き渡っていました。私の母は豆腐が大好きです。裁縫中にセールの知らせを聞くと、急いで豆腐を買いに行き、息子のために一椀残しておきます。

続きを読むトピックに戻る

[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/tau-hu-vang-trieu-chau-cham-muoi-he-moi-nam-chi-co-1-phien-xep-hang-den-luot-cung-tren-1-gio-20250219092948265.htm

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

同じ著者

ラムドン省の鮮やかな紅葉、好奇心旺盛な観光客がチェックインのために何百キロも旅する
ビンディン省の漁師たちは「5隻の船と7つの網」を使って海エビの漁に忙しく取り組んでいる
外国紙がベトナムの「陸のハロン湾」を称賛
クアンナム省の漁師たちは、クーラオチャムで一晩中網を投げて数十トンのカタクチイワシを捕獲した。

No videos available