Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

九州地方、日本、ベトナムの地方自治体間の協力強化

3月26日から29日まで、福岡駐在ベトナム総領事のヴー・チ・マイ氏と駐日ベトナム大使のファム・クアン・ヒエウ氏が日本の九州地方の宮崎、大分、熊本、佐賀の4県を訪問し、業務を行った。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/03/2025

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事が宮崎県知事と会談した。

訪問中、大使と総領事は州の指導者らと会談した。双方のビジネスを結びつけるセミナーで講演し、貿易促進、投資誘致、地域協力の強化、労働、観光、科学技術など双方が潜在力を持つ分野での協力について意見交換を行いました。

代表団には、日本のベトナムデジタルトランスフォーメーション協会と九州のベトナム貿易投資促進協会の代表者も含まれていました。

会談では、4省の指導者らが、ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事が時間を割いて九州地方の各省を訪問したことに対し、感謝の意を表した。各省はベトナム全体、特にベトナムの地方との協力関係を高く評価し、強化したいと考えていることを確認する。

各省の指導者らは、ベトナム人が各省で生活、学習、就労する最大の外国人コミュニティーとなっていることを確認し、ベトナム人労働者による各省の社会経済発展への貢献を高く評価し、ベトナム人労働者が今後も各省にとって不可欠な労働力であり続けると確信している。

今後、各省は、製造業、建設業、農業などの伝統的な分野だけでなく、情報技術やハイテクなどの新しい産業でもより多くのベトナム人労働者を受け入れるとともに、ベトナム企業が現地で支店を開設し、事業活動を拡大することを奨励したいと考えている。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事が宮崎県知事と会談した。

宮崎県の河野俊治知事は、宮崎県と九州各県は、九州を日本有数の半導体とデジタルトランスフォーメーションの産業拠点にすることを目指し、行政と企業の地域連携の促進に取り組んでいると述べた。そのため、同省はベトナムからの半導体・情報技術人材の育成・受け入れにおける協力を強化したいと考えている。

知事はまた、宮崎とベトナム間の直行便を早期に開設し、双方向の観光を促進し、文化やスポーツの協力を強化したいとの希望を表明した。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒエウ大使とヴー・チ・マイ総領事が大分県知事と会談した。

佐藤樹一郎大分県知事は、ベトナム人留学生の受け入れを促進し、ベトナム人コミュニティと地元住民との文化交流活動を組織し、青少年交流や高校生のベトナムへの研修旅行プログラムを推進したいと考えている。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒエウ大使とヴー・チ・マイ総領事が熊本県副知事と会談した。

木村隆知事に代わって熊本県の竹内伸義副知事が挨拶し、県は多文化共生社会の構築や外国人材の確保に積極的に取り組んでいると述べた。同省は、外国人支援を推進するための運営委員会と、困難の解決、生活環境の改善、地元のベトナム人および外国人コミュニティへの支援の強化を目的としたカウンセリング支援センターを設立した。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事がサガ州知事と会談した。

佐賀県の山口祥義知事は、若年人口の不足を補うために、より多くのベトナム人が住み、学び、働くことを歓迎したいとの希望を表明した。彼はまた、サガ県でベトナム協会が開催する「祖国春2026」プログラムを支援するよう各部署や支部に指示した。

ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事は、ベトナムに対する好意と温かい歓迎に対して省指導者らに感謝し、省指導者らが近いうちにビジネス代表団を率いてベトナムを訪問し、地方との協力協定に署名し、投資を促進するために物品供給に関する主要な展示会や見本市に企業が参加するよう奨励するよう丁重に招待した。同時に、双方は協力の可能性を最大限に高めるために、代表的な特産品の振興に協力していきます。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ヴー・チ・マイ総領事が地方とのセミナーで代表者たちと話し合う。

大使館と総領事館の指導者らは、日本の各省に対し、適切な仕組みと政策でベトナム人労働者の確保に配慮し、条件を整えるよう要請するとともに、2027年7月から施行される予定の職業訓練プログラムに関する新法に基づくより高い基準を満たすよう、専門知識と日本語能力を向上させるために渡日前の訓練を支援するよう要請した。

さらに、ベトナムは、日本がベトナムのIT企業や技術者が起業し、地方におけるデジタル変革支援に参加するための条件を整備することを提案した。大学に対し奨学金制度の拡充とベトナム人学生の入学増加を奨励する。同時に、私たちはベトナム人コミュニティが文化やスポーツの交流活動、特に地元で直接行われるXuan Que Huongプログラムを支援することにも力を入れています。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
ファム・クアン・ヒュー大使は地方とのセミナーで代表者たちと協議した。

ファム・クアン・ヒュー大使とヴー・チ・マイ総領事は、大使館と総領事館が常に、宮崎とナムディン、宮崎とクアンガイ、大分とトゥエンクアン、熊本とハイズオンなど、すでに関係が確立している地域間の交流と協力の促進、およびベトナムの他の地域との協力の拡大に同行し、積極的に支援していくことを確認した。

Tăng cường hợp tác giữa các tỉnh khu vực Kyushu, Nhật Bản với địa phương của Việt Nam
セミナーに出席した地域代表者たち。

協議では、ファム・クアン・ヒエウ大使とヴー・チ・マイ総領事は、ベトナムの外交政策、ベトナム企業と九州地域の企業との協力促進の可能性、ベトナムにおける九州の特産品のプロモーション支援策、日本の半導体人材や高度技能労働者の育成に関する協力の可能性、ベトナム人に対する日本の普通運転免許試験の受験支援、日本で働く前にベトナム人が日本語を学ぶための支援メカニズム、ロンタイン国際空港プロジェクトの進捗状況などに関する質問に答えた。

出典: https://baoquocte.vn/tang-cuong-hop-tac-giua-cac-tinh-khu-vuc-kyushu-nhat-ban-voi-dia-phuong-cua-viet-nam-309534.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ニントゥアンの風力発電所:夏の心の「座標」をチェックイン
ダクラクの父象岩と母象岩の伝説
ニャチャンビーチシティの上空からの眺め
ダクラクのEa H'leo風力発電所のチェックイン地点がインターネット上で騒動を巻き起こす

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品