賑やかな旧正月ジャムシーズン

Việt NamViệt Nam22/01/2024


最近、ラジー町フオックホイ区第5区のグエン・ティ・ミー・ドゥンさんの家族のジャム作りの雰囲気は、より賑やかで忙しく、皮むき、ジャムの煮沸、ジャムの乾燥まで、各人がそれぞれの段階を担当し、旧正月中の市場の需要に応えておいしいジャムを大量に生産するのに皆が忙しくしています

伝統的なジャム作りを20年以上続けております。ジャム作りのすべての工程は手作業で行われます。ドゥンさんはこう話した。「毎年、私の家族は旧正月市場に出すために、ココナッツジャム、ジンジャージャム、タマリンドジャム、グレープフルーツの皮のジャム、カスタードアップルジャムなど、あらゆる種類のジャムを作っています。しかし、ジャムの中でも、ココナッツジャムが市場で最も人気があります。」特に若いココナッツジャム」。

テトジャムを作るのは難しくありませんが、すべてのステップで技術と細心の注意が必要です。各人、各家庭の材料、味、好みによって、マリネや加工の仕方は異なります。伝統的なココナッツジャムの製造工程では、ジャムの調理工程が最も難しく、最も高度な技術を必要としますこの段階では、ジャムを作る人は技術と忍耐力を持っていなければなりません。作業員は 2本の大きな箸を使って、鍋の中でジャムを均等にかき混ぜる作業を何時間も続けなければなりませんでした。

ドゥンさんと夫はココナッツジャム作りに忙しい。

ドゥンさんはこう付け加えた。「私が販売用に作るジャムは、自分や家族のために作るジャムと同じなので、保存料や着色料は使っていません。ココナッツジャムには、ガックフルーツ、レッドドラゴンフルーツ、バタフライピーの花、パンダンの葉など、天然色素をよく使います。ジャムの見た目をもっと目立たせながらも、食品の安全性と衛生基準は確保するためです。」

ココナッツジャム - 国の伝統的な旧正月には欠かせないジャム

ココナッツジャムのほかに、生姜ジャムもお客様に大変人気があります。春先の肌寒い時期に、温かいお茶を飲みながら生姜ジャムを一切れ飲むのは本当に楽しいです。ジンジャージャムは、すべての家族にとって暖かく幸せな新年となるよう願う気持ちを象徴しています。ほんのりとした甘みが生姜の辛味を包み込み、心地よい味わいをお届けします。さらに、生姜ジャムには、デトックス効果、体を温める効果、旧正月の不規則な食事の日に消化を促進する効果もあります。

ジンジャージャムは、すべての家族にとって暖かく幸せな新年となるよう願う気持ちを象徴しています。

テトは、親戚や友人が集まり、お互いに新年の幸せを祈り、お茶に誘い合い、伝統的なケーキやジャムを楽しみながら、昨年の出来事を語り合う時期です。そのためジャムはベトナムのどの家庭にも欠かせない料理なのですキャラメル化した砂糖の甘さと新鮮な材料が組み合わさって、甘くて濃厚で酸味がありスパイシーな味わいが生まれ、一度食べた人なら忘れられない味になります。

テトジャム-ベトナムのどの家庭テト休暇中に欠かない料理

熟練した勤勉な人々が、テト用のジャムを作り、国の伝統的なテト休暇中に多くの家庭に甘味を加えてきました。そして彼らは、今日そして将来の世代のために、ベトナムの旧正月の火を絶やさず 旧正月の味を絶やさず」、 旧正月の魂を絶やさず続ける方法を常に模索しています。


ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

画像

遺産

仕事

ハザン省におけるコミュニティ観光の発展:内在文化が経済の「てこ」として機能するとき
フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果
私の目にはカントー
マン・デンの17秒の動画はあまりにも美しく、ネットユーザーは編集されたのではないかと疑っている

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品