最近、ラジー町フオックホイ区第5区にあるグエン・ティ・ミー・ドゥンさんの家族のジャム作りの雰囲気は、より賑やかで忙しく、皮むき、ジャムの煮詰め、ジャムの乾燥まで、各人がそれぞれの段階を担当し、旧正月の市場の需要に応えるために、皆が忙しくおいしいジャムを生産しています。
伝統的なジャム作りを20年以上手がけています。ジャム作りのすべての工程は手作業で行われます。ドゥンさんはこう語りました。「毎年、私の家族は春節市場に出すために、ココナッツジャム、ジンジャージャム、タマリンドジャム、グレープフルーツピールジャム、カスタードアップルジャムなど、様々なジャムを作っています。しかし、ジャムの中でも、ココナッツジャムが市場で最も人気があります。特に若いココナッツジャムは人気です。」
テトジャムを作るのは難しくありませんが、すべてのステップで技術と細心の注意が必要です。各人、各家庭の材料、味、好みに応じて、マリネや加工の配合は異なります。伝統的なココナッツジャムの製造工程では、ジャムの調理工程が最も難しく、最も高度な技術を必要とします。この段階では、ジャムを作る人には技術と忍耐力が求められます。作業員は、 2本の大きな箸を使って、鍋の中でジャムを均等にかき混ぜる作業を、何時間も続けて行わなければなりませんでした。
ダンさんと夫はココナッツジャム作りに忙しい。
ドゥンさんはこう付け加えました。「私が販売用に作っているジャムは、自分や家族のために作っているジャムと同じなので、保存料や着色料は使っていません。ココナッツジャムには、ガックフルーツ、レッドドラゴンフルーツ、バタフライピーの花、パンダンリーフといった天然色素をよく使います。見た目を目立たせつつ、食品の安全と衛生基準も確保するためです。」
ココナッツジャム - 国の伝統的な旧正月には欠かせないジャム
ココナッツジャムの他に、ジンジャージャムもお客様に大変人気があります。春先の肌寒い時期に、温かいお茶を飲みながら生姜ジャムを一切れ飲むのは本当に楽しいものです。ジンジャージャムは、すべての家族にとって暖かく幸せな新年となるよう願いを象徴しています。ほんのりとした甘みが生姜の辛味を包み込み、心地よい味わいをお届けします。さらに、生姜ジャムには、解毒作用、体を温める作用、そして旧正月の不規則な食生活の日に消化を促進する作用もあります。
ジンジャージャムは、すべての家族にとって暖かく幸せな新年となるよう願いを象徴しています。
テトは、親戚や友人が集まり、お互いに新年の幸せを祈り、お茶に招き合い、伝統的なケーキやジャムを楽しみながら、昨年の出来事を語り合う時期です。そのため、ジャムはベトナムのどの家庭にも欠かせない料理なのです。キャラメル化した砂糖の甘さと新鮮な材料が組み合わさって、甘くて濃厚、酸っぱくてスパイシーな味が生まれ、それを味わった人は誰でも永遠に忘れられないでしょう。
テトジャム-ベトナムのテト休暇中にすべての家庭で欠かせない料理
熟練した技術と勤勉さで、旧正月用のジャムを作る人々は、この国の伝統的な旧正月の休暇中に多くの家族に甘い味を添えてきました。そして彼らは、今日そして未来の世代のために、ベトナムの旧正月の「火を絶やさない」 、 「旧正月の味を絶やさない」、 「旧正月の魂を絶やさない」方法を常に模索しています。
ソース
コメント (0)