VATM affirme sa position internationale

Báo Giao thôngBáo Giao thông07/12/2024

Au cours des 30 dernières années, depuis la prise de contrôle de la partie sud de la région d'information de vol de Ho Chi Minh, VATM a affirmé la position de l'industrie de gestion du trafic aérien du Vietnam sur la scène internationale.


Dans l'après-midi du 7 décembre, à Ho Chi Minh-Ville, la Vietnam Air Traffic Management Corporation (VATM) a organisé une cérémonie pour célébrer le 30e anniversaire de la prise en charge de la gestion de la partie sud de la région d'information de vol de Ho Chi Minh (FIR Ho Chi Minh).

30 năm tiếp nhận quyền điều hành FIR Hồ Chí Minh: VATM khẳng định vị thế quốc tế- Ảnh 1.

M. Le Hoang Minh, président du conseil d'administration de la Vietnam Air Traffic Management Corporation lors de la cérémonie. Photo : My Quynh

12 millions de vols absolument sûrs

S'exprimant lors de la cérémonie, M. Le Hoang Minh, président du conseil d'administration de la Vietnam Air Traffic Management Corporation, a souligné que le 7 décembre 1994 marquait une étape historique importante. Le 8 décembre 1994 à 0h00 exactement (heure internationale), l'OACI a officiellement remis le contrôle de la partie sud de la FIR de Ho Chi Minh au Vietnam après 18 ans d'efforts pour investir dans des installations modernes et former du personnel selon les normes internationales.

Selon M. Minh, cet événement confirme non seulement un grand pas en avant dans les domaines de l'économie, de la technologie, de la diplomatie et de la défense, mais ouvre également une période de fort développement pour la gestion du trafic aérien au Vietnam.

30 năm tiếp nhận quyền điều hành FIR Hồ Chí Minh: VATM khẳng định vị thế quốc tế- Ảnh 2.

De nombreuses performances attrayantes dans le cadre de la célébration des 30 ans de prise de fonction à la tête de la FIR Ho Chi Minh. Photo : My Quynh

Au cours des 30 dernières années, VATM a assuré une sécurité absolue pour près de 12 millions de vols, réalisé un chiffre d'affaires total de près de 32 000 milliards de VND, collecté des revenus d'exploitation de vol de plus de 75 000 milliards de VND et payé le budget de plus de 36 000 milliards de VND.

« Il s'agit d'un événement d'une grande importance historique dans le processus de construction et de développement de la gestion du trafic aérien au Vietnam, une étape extrêmement importante en termes d'économie, de technologie, de diplomatie et de sécurité et de défense nationales. Ce succès a affirmé la position de la profession de gestion du trafic aérien du Vietnam en particulier et de l'industrie aéronautique vietnamienne en général sur la scène internationale », a souligné M. Minh.

VATM atteint le niveau international

S'exprimant lors de la cérémonie, le vice-ministre des Transports, Le Anh Tuan, a hautement apprécié les efforts du VATM au cours des 30 dernières années. Il a souligné que la Société est devenue une entreprise publique forte, dotée d'installations modernes et d'un personnel hautement qualifié, répondant aux exigences de sécurité et d'efficacité des opérations de vol nationales et internationales.

30 năm tiếp nhận quyền điều hành FIR Hồ Chí Minh: VATM khẳng định vị thế quốc tế- Ảnh 3.

De nombreuses personnes et groupes du VATM ont été récompensés lors de la célébration. Photo : My Quynh

Le vice-ministre Tuan a souligné les principaux défis auxquels l'industrie aéronautique est confrontée, notamment la croissance rapide du transport aérien, le besoin d'applications de haute technologie et l'exigence d'une sécurité de vol absolue. Dans le même temps, avec l’emplacement stratégique de la zone FIR de Ho Chi Minh, en particulier la zone de la mer de l’Est, la mission du VATM devient encore plus importante.

30 năm tiếp nhận quyền điều hành FIR Hồ Chí Minh: VATM khẳng định vị thế quốc tế- Ảnh 4.

Le vice-ministre des Transports, Le Anh Tuan, a hautement apprécié les efforts du VATM au cours des 30 dernières années. Photo : My Quynh

Le Vice-Ministre a proposé que le VATM se concentre sur les objectifs suivants : Assurer une sécurité absolue des opérations de vol dans la FIR de Ho Chi Minh ; Moderniser les infrastructures, appliquer des technologies de pointe. Développer des ressources humaines de haute qualité ; Renforcer l’intégration internationale et la coopération régionale ; Promouvoir le développement durable, réduire les émissions de gaz à effet de serre et viser à bâtir une industrie aéronautique verte et respectueuse de l’environnement.

30 năm tiếp nhận quyền điều hành FIR Hồ Chí Minh: VATM khẳng định vị thế quốc tế- Ảnh 5.

Les délégués prennent des photos souvenirs lors de la cérémonie. Photo : My Quynh

Le vice-ministre Le Anh Tuan a exprimé sa conviction qu'avec la détermination et les efforts du personnel, la Vietnam Air Traffic Management Corporation continuera à se développer fortement, faisant du Vietnam un pays doté du contrôle aérien le plus avancé de la région.

« Je crois qu'avec les réalisations qui ont été réalisées, ainsi que la détermination et les efforts du personnel, la Vietnam Air Traffic Management Corporation continuera à se développer régulièrement, faisant du Vietnam un pays avec le contrôle du trafic aérien le plus avancé de la région », a déclaré le vice-ministre Le Anh Tuan.



Source: https://www.baogiaothong.vn/30-nam-tiep-nhan-quyen-dieu-hanh-fir-ho-chi-minh-vatm-khang-dinh-vi-the-quoc-te-192241207185232648.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit