La France soutient le développement de la bande dessinée au Vietnam

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế22/09/2024


Dans le cadre du projet FEF-créativité et du projet régional Industries culturelles et créatives « La bande dessinée au Vietnam et au Cambodge : connecter les expertises françaises », l'Institut français du Vietnam met en œuvre une série d'activités pour favoriser le développement de la bande dessinée au Vietnam.

Ces activités comprennent : connecter la coopération entre auteurs français et vietnamiens dans le domaine de la bande dessinée, soutenir les auteurs et artistes vietnamiens pour améliorer leur créativité, développer et distribuer des bandes dessinées de qualité, et partager des expériences entre éditeurs et traducteurs français, vietnamiens et cambodgiens.

Tìm kiếm các tác giả và hoạ sĩ truyện tranh Việt Nam
A cette occasion, l'Institut français a également organisé un concours de recherche d'auteurs et dessinateurs de bande dessinée vietnamiens.

Du 23 au 27 septembre, l'Institut français du Vietnam et la maison d'édition Kim Dong ont organisé une Master-class sur la création de bande dessinée sous la direction d'artistes français et vietnamiens de renom.

À la fin du programme, les étudiants auront l’occasion de présenter un projet de bande dessinée de 6 à 10 pages en vue de sa publication. Le programme met l’accent sur l’exploration des fondamentaux de l’art et de la créativité, ainsi que sur la diversification des possibilités d’utilisation du graphisme et de la narration.

Parmi les 58 candidats, 12 jeunes talents venus de tout le pays ont été sélectionnés par le jury franco-vietnamien.

Pour encourager les jeunes traducteurs à se lancer dans ce domaine, le programme prévoit d’organiser 10 ateliers avec la participation d’auteurs, d’illustrateurs et d’éditeurs français, ainsi que de traducteurs du Vietnam et du Cambodge pour partager leurs expériences.

Les ateliers organisés à la maison d'édition Kim Dong du 30 septembre au 2 octobre comprendront à la fois de la théorie et de la pratique, se déroulant à la fois en ligne et en personne.

Chaque étudiant aura l'opportunité de traduire des bandes dessinées et d'échanger des expériences avec les professeurs traducteurs. Une fois le programme terminé, les œuvres traduites par les étudiants seront publiées par les éditeurs partenaires du projet.

Répondant au besoin de formation en édition de bandes dessinées parmi les éditeurs locaux, un atelier spécialisé a également été organisé à Phnom Penh (Cambodge) pour fournir des connaissances approfondies sur les techniques de conception et de mise en page de bandes dessinées.

Se déroulant du 23 au 25 octobre avec le soutien du Bureau Français de l’Edition Internationale (BIEF), le Colloque sera axé sur les perspectives et les échanges sur l’édition de bande dessinée en France, au Vietnam et au Cambodge.

De nombreux sujets intéressants seront abordés, notamment les tendances actuelles, les récompenses et les best-sellers en France ; ainsi qu’un aperçu de la diversité de la bande dessinée française destinée aux enfants et aux adultes : BD fictionnelles, romans graphiques, BD documentaires, adaptations de classiques…

Au programme, des éditeurs et auteurs français : Charlotte Moundlic, directrice artistique des éditions Rue de Sèvre ; François Le Bescond, Directeur de la publication de Dargaud France ; et Wandrille LEROY, auteur, éditeur de bandes dessinées et formateur à l'Académie Delcourt.



Source : https://baoquocte.vn/phap-ho-tro-phat-trien-truyen-tranh-o-viet-nam-287266.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour
Can Tho à mes yeux

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit