Parce que Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong est lié à un livre en cours d'écriture sur le sud de la province, j'ai décidé d'aller dans la commune de Tan Thang, district de Ham Tan pour la septième fois cette année.
Les vieux agriculteurs et les pêcheurs chevronnés sont décédés les uns après les autres, emportant avec eux une partie de l’histoire que la jeune génération a du mal à toucher ou à reconnaître. En regardant un Tan Thang animé, des maisons rapprochées, la vie s'améliorant de jour en jour comme aujourd'hui, peu de gens reviennent, on peut imaginer une terre célèbre de Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong longeant l'ancienne route officielle (Trieu Thanh Thai) lorsqu'elle faisait encore partie de la commune de Phuoc Thang, province de Binh Thuan. Il est également inimaginable qu'à partir des 9 familles de la région centrale initialement recrutées par le prêtre Huynh Cong An, ainsi que de quelques Cham et Chau Ro, un village surpeuplé de plus de 2 000 foyers enregistrés ait été formé aujourd'hui.
Qui a nommé la patrie ?!
Après Son My, un fonctionnaire travaillant pour le Comité populaire de la commune de Tan Thang avait organisé à l'avance de m'emmener le long de la rivière Ko Kieu, du pont de Ko Kieu en passant par le barrage et le château d'eau, qui alimente en eau potable toute la commune, puis en suivant la route de circulation rurale et les canaux d'irrigation nouvellement construits, nous avons fait le tour de la route nationale 55 (anciennement route interprovinciale 23) jusqu'à la rivière Chua, qui est la frontière avec la province de Ba Ria - Vung Tau. Retour pour déjeuner et se détendre à la plage de Cu Mi. Ici, j'ai rencontré par hasard le propriétaire du magasin. Il a déclaré qu'il était l'arrière-petit-fils des 9 premières familles à venir ici pour démarrer une entreprise. En recherchant les membres vivants de ces 9 familles et en poursuivant les recherches et les discussions avec des personnes de confiance, l'histoire de la récupération des terres et les anciens noms des villages et des districts ont commencé à « apparaître » plus clairement !
… Vers 1885, après avoir terminé le cadastre des terres prises au hameau de Lien Tri, village de Tam Tan, commune de Duc Thang, district de Tuy Ly pour établir le village de Tan Ly, formant la paroisse de La Gi, le prêtre Huynh Cong An a recruté 9 familles catholiques de Quang Binh, Binh Dinh, Phu Yen, ainsi que quelques personnes voisines pour récupérer les terres sauvages appelées Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong. (Il existe une hypothèse selon laquelle le mot Cu Mi est une variation phonétique à travers le processus de vietnamisation du mot Bhummi - la signification de ce mot Cham signifie patrie ; Ky Lan Ho est dû à la forme feng shui de la terre imprimée dans les pensées, les rêves et les désirs des pionniers qui ont fondé le village dans le passé, et non aux histoires palpitantes tissées plus tard). En 1916, le district de Ham Tan a été créé comprenant deux communes Phong Dien et Phuoc Thang du district de Tuy Ly (la commune de Phong Dien compte 4 villages : Phong Dien, Hiep Nghia, Tam Tan, Tan Ly ; la commune de Phuoc Thang compte 5 villages : Phuoc Loc, Ham Tan, Pho Tri, Ham Thang, Thang Hai). Le nom du village de Ham Tan dans la commune de Phuoc Thang a été changé en district de Ham Tan parce que le siège du district était situé dans le village, qui fait aujourd'hui partie du territoire du quartier de Phuoc Hoi, La Gi.
À propos de cette période, le chercheur Phan Chinh a ajouté : « Après 1910, les niveaux de district et de préfecture étaient égaux. Le toponyme Ham Tan était simplement un village pris sur le territoire du quartier de Phuoc Loc (ce toponyme est le plus ancien, à la même époque que Van Ke, Tan Hai, Tan Quy, Tan Nguyen (c'est-à-dire Tam Tan - 3 communes combinées). L'ancien sceau - en bronze (vers 1916) - indiquait la frontière (unité administrative - la première lettre) : P. Binh Thuan/P signifie province ; C. Phuoc Thang/C. signifie canton ; H. Ham Tan/H. signifie district (dans le Nouveau Dictionnaire vietnamien des éditions Thanh Nghi - Minh Hoa avant 1975, le mot « district » n'était pas traduit, mais le mot « route de district » était traduit par Bureau du huyen ou « Quan huyen » par Chef d'un huyen… et V. Ham Tan/V. Lang signifie village). Ainsi, le village de Ham Tan se trouve géographiquement sur la rive droite de la rivière La Di (le livre Dai Nam Nhat Thong Chi l'a enregistré comme La Di - rivière Dinh".
Ce que les gens connaissent mieux aujourd’hui, c’est la période qui a suivi la création de la province de Binh Tuy (1956). La province comprend désormais trois districts : Ham Tan, Tanh Linh et Hoai Duc. (Ham Tan compte 6 communes : Phuoc Hoi, Binh Tan, Ba Gieng, Hiep Hoa, Tan Hiep, Van My ; le district de Ham Tan est situé à Tan Hiep, aujourd'hui zone de marché de Tan Hai, ville de La Gi).
Un si long discours prouve une chose : le nom du village de Ham Tan est devenu le nom d'un district, le nom d'un comté, aujourd'hui c'est le district de Ham Tan de la province de Binh Thuan et c'est aussi la base fondamentale pour nous permettre de mieux comprendre le lien, l'origine ancienne de Ky Lan Ho - Cu Mi Thuong et toute la « région venteuse » au sud de la province.
Un vétéran invalide de guerre du pays de Tan Thang m'a raconté une autre histoire sur le nom du lieu, qui est Lang Tuyet Mai (région de Suoi Don et Lang Cat Lon derrière l'école de Tan Thang aujourd'hui). Le nom du village de Tuyet Mai est l’une des nombreuses histoires touchantes sur les années féroces et héroïques de lutte contre l’Amérique.
À cette époque, les habitants de la commune de Hiep Hoa se sont tous rendus dans la forêt pour établir une base. A cette époque, en plus des hameaux, des communes et des zones clôturées, le district comptait également des zones libérées telles que Van My (Tan Thanh), Kim Binh (Phu Sung), Hiep Hoa et Ba Gieng. Dans les années 1960, l’ennemi a attaqué avec acharnement et la vie des fonctionnaires, des employés et des habitants des zones libérées a été plongée dans une grave famine. Nous cherchions du manioc, de la poudre de cycas, du taro sauvage, des pousses de bambou sauvage et des épinards d'eau pour manger à la place du riz, mais les ressources de la forêt s'épuisaient progressivement, il n'y avait plus de sel, nous devions donc manger des aliments fades, nos membres étaient faibles, nous ne pouvions pas marcher et nous avons développé des œdèmes. D’autre part, dans nos zones de production comme Hiep Hoa, l’ennemi a augmenté la pulvérisation de produits chimiques toxiques pour détruire l’environnement de vie. Les gens doivent labourer, labourer la terre et récolter la nuit. Pour avoir de la nourriture, il faut parfois faire des sacrifices avec sa propre vie.
Face à cette situation, le bureau du comité du parti du district de Ham Tan a créé une unité de production autosuffisante dirigée par le camarade Nguyen Hoa. Cette unité de production autosuffisante prévoit de défricher des champs, de cultiver du riz et des pommes de terre pour fournir de la nourriture à toute l'agence. Vers août 1966, il y eut une mobilisation pour récolter du riz et du maïs dans les champs (le bureau du comité du parti du district avait attribué deux champs adjacents, d'une superficie de plus de 20 000 mètres carrés) et pour moudre et piler le riz. Cette mobilisation a rassemblé près de 20 camarades participants, répartis en 2 groupes. L'équipe 1 comprend le camarade Tuyet, le camarade Mai et le camarade Thu chargés de garder les champs (chassant les perroquets et les singes qui détruisent le riz et le maïs), l'équipe 2 est en charge du camarade Nguyen Thanh Hai.
Au début, un vieil avion L.19 a survolé la zone de production, puis deux avions de chasse ont plongé, l'un a lancé des roquettes, l'autre a largué deux bombes incendiaires. Le feu flambait. Mme Tuyet (Coi) et Mme Mai (Hiep) s'occupaient des champs et ont été sacrifiées. La camarade Tuyet a été touchée par une roquette et son corps a été déchiré en plusieurs morceaux. Le camarade Mai a été brûlé et recroquevillé par une bombe à essence. Après avoir enterré les deux belles filles, les camarades et coéquipiers ont nommé avec sympathie ce village en deuil le village de Tuyet Mai.
« Je travaille dur pour réparer le filet, mais je ne peux pas réparer une seule blessure au cœur »
Mme Nguyen Thi Hanh, une femme assise en train de réparer des filets sur la plage de Cu Mi, m'a fait cette confidence en évoquant les sacrifices de ses proches pendant la guerre de résistance. Mais elle a également partagé : Cette terre a beaucoup de douleur, mais nous devons surmonter la douleur pour vivre et nous efforcer de vivre mieux ! Sa confession reflète aussi les sentiments et la détermination des gens d’ici.
Français À Tan Thang, il y a beaucoup de familles dont les membres ont tous participé aux activités révolutionnaires comme la famille de M. Pham Tien, la famille de Mme Tam Ly, la famille de M. Sau Kem, la famille de M. Tu Nhieu, la famille de M. Nguyen Thanh Tam... De nombreux enfants du pays natal de Tan Thang, y compris des catholiques et des Cham comme les frères et sœurs : Luong Van Thin, Tran Ngoc Chau, Nguyen Xi, Phan Thanh Kim, Pham Van Ba, Pham Van Nam, Nguyen Thanh Tam, Luong Van Nhut, Nguyen Van Minh, Le Van Hai, Thong Van Duc... et beaucoup d'autres ont été éclairés pour participer à la révolution, ont combattu et se sont héroïquement sacrifiés dans la lutte contre les États-Unis pour sauver le pays dans leur patrie bien-aimée. Les habitants de la zone libérée de Hiep Hoa ont véritablement constitué un soutien spirituel et émotionnel solide pour les unités collectives stationnées à la base. Les sentiments du peuple envers la révolution sont véritablement passionnés et pleins d’affection. L'affection et le soutien du peuple de la région libérée de Hiep Hoa-Tan Thang sont une grande source d'encouragement pour les cadres, les membres du parti et les soldats sur le chemin du travail et de la lutte pour l'idéal révolutionnaire, la libération nationale et la libération de la patrie. Ce furent les facteurs décisifs de la victoire du mouvement révolutionnaire à Tan Thang. De 1975 à 2020, le voyage de 45 ans de rénovation et de construction d’une campagne peut être considéré comme plein de difficultés et de défis, mais il nous a tous laissés fiers.
Après la guerre, d'un village dont la production dépendait entièrement de la nature, avec une agriculture fragmentée et arriérée, les maisons des habitants étaient principalement faites de bambou et de simples murs de chaume... Aujourd'hui, Tan Thang a été rénové, la vie des gens change de « s'efforcer de bien manger et de porter des vêtements chauds » à « s'efforcer de bien manger et de bien s'habiller ». D'une production autosuffisante, avec une vie de pénurie, à une situation actuelle d'autosuffisance, développant un modèle de production et d'affaires de biens à haute valeur économique ; De nombreuses personnes ont organisé leur production selon le modèle combiné agriculture-sylviculture-pêche. Les maisons des gens sont construites spacieuses et solides. Le nombre de ménages possédant des motos, des voitures et des équipements audio et visuels représente plus de 98 %. Le nombre de ménages utilisant l’électricité du réseau national, les lignes fixes et les téléphones portables représente plus de 95 %. 100 % des enfants en âge scolaire fréquentent la première année. Tan Thang a universalisé l’éducation primaire et secondaire. Les enfants bénéficient de soins de santé complets et de vaccinations annuelles.
Le camarade Nguyen Thanh Truong, secrétaire du Comité du Parti de la commune de Tan Thang, a déclaré : « Pour parvenir aux réalisations d'aujourd'hui, nous devons tout d'abord mentionner le rôle de leadership de la Cellule du Parti et du Comité du Parti de la commune de Tan Thang - facteur décisif de toutes les victoires dans la cause de la réforme et de la construction de la patrie, les efforts, les efforts, la détermination des cadres, des membres du parti et l'esprit et la volonté du peuple de la commune de Tan Thang pour s'enrichir et construire la patrie, construire une nouvelle société. En 1975, il n'y avait que 3 membres du parti, aujourd'hui il est devenu un Comité du Parti avec 110 membres, dont 13 cellules du Parti affiliées. Au fil des périodes, la Cellule du Parti, le Comité du Parti et les membres du Parti ont fermement adhéré aux idéaux révolutionnaires et à la voie de construction du socialisme que le Parti et le Président Ho Chi Minh ont choisie ; la solidarité et un haut consensus au sein du Parti dans la mise en œuvre des politiques et des résolutions. C'est une belle tradition des membres du Parti, de la Cellule du Parti et du Comité du Parti de la commune de Tan Thang. » La cellule du Parti et le comité du Parti de la commune de Tan Thang suivent toujours de près les directives du Parti. Comités centraux, provinciaux et de district du Parti. Organiser régulièrement la diffusion et la propagande des directives et des politiques du Parti, des politiques et des lois de l'État à tous les cadres, aux membres du Parti et au peuple. Des dirigeants à chaque membre du parti, chacun est proche du peuple, écoutant et acceptant les réflexions, les recommandations, les pensées et les aspirations légitimes de toutes les classes de la population afin de diriger, orienter et organiser la mise en œuvre. Le Comité et la Cellule du Parti de Tan Thang ont mis en œuvre des politiques de rénovation et de développement économiques et sociaux adaptées aux caractéristiques de la situation locale. C'est notamment grâce à la politique d'innovation du Parti en matière de développement économique que Tan Thang a fait des progrès dans la production et dans la vie. La cellule du Parti de Tan Thang et le comité du Parti se sont toujours concentrés sur la construction du Parti, la construction du système politique et la nouvelle construction rurale. Dans tout travail, assurez-vous des principes du Parti et des lois de l’État.
Tan Thang n'est pas seulement aujourd'hui un quartier résidentiel animé, un commerce animé le long de l'autoroute 55, du pont Ko Kieu à la rivière Chua, mais couvre également une zone de plage comme la taille d'une vierge formant deux rivages réels et irréels, la brise marine est forte et fraîche, toute l'année le bruit des vagues est régulier comme une berceuse sur la vague tristesse. Cette région a laissé une profonde empreinte dans le cœur et la mémoire de nombreuses personnes de leur pays d’origine, de nombreux voyageurs ou de personnes qui ont dû quitter leur pays d’origine pour gagner leur vie. La campagne de cet endroit est la fin de la province de Binh Thuan, la terre au bout du vent de "La Di" qui se déverse, donc l'histoire erre aussi le long d'un littoral pathétique !
Source
Comment (0)