Lors de la séance de questions-réponses, les députés de l'Assemblée nationale ont interrogé le ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement sur les mécanismes et les politiques appropriés pour lutter contre la pollution environnementale dans le système de Bac Hung Hai ; pollution sur la rivière Cau; Construire un marché du carbone au Vietnam ; solutions pour minimiser les dommages causés par les glissements de terrain et les crues soudaines; contrôler l'exploitation minière illégale
Traitement de la pollution du système d'irrigation de Bac Hung Hai
Lors de la séance, le délégué Nguyen Tuan Anh - délégation de l'Assemblée nationale de Long An a posé des questions au ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement. En conséquence, la résolution n° 499 du Comité permanent de la 15e Assemblée nationale exige des mécanismes et des politiques appropriés pour lutter contre la pollution environnementale du système de Bac Hung Hai. Cependant, le suivi effectué par le Comité des sciences, de la technologie et de l'environnement montre que la situation de pollution de l'eau dans le système de Bac Hung Hai n'a pas été complètement résolue et fait toujours face à de nombreuses difficultés. Le délégué Nguyen Tuan Anh a demandé au ministre de l'informer des politiques que le ministère a émises ou conseillé d'émettre et des solutions fondamentales pour résoudre la situation de pollution environnementale dans le système de Bac Hung Hai.
Français En ce qui concerne la question de la pollution du système d'irrigation de Bac Hung Hai, le ministre Dang Quoc Khanh a déclaré qu'actuellement, la quantité totale d'eaux usées déversées dans le système de Bac Hung Hai est d'environ 450 000 à 500 000 m3/jour et nuit, dont la zone de l'écluse de Xuan Thuy dans les districts de Long Bien et de Gia Lam déverse 260 000 m3/jour et nuit et la plupart des principales sources de rejet sont les eaux usées domestiques des zones urbaines et des zones résidentielles concentrées (représentant environ 70 %) ; D'autres types d'eaux usées comprennent : les eaux usées industrielles générées par la production, les entreprises, les services, l'agriculture, l'artisanat, les établissements médicaux, etc. La plupart des sources d'eaux usées des zones urbaines, des zones résidentielles et des villages artisanaux n'ont pas fait l'objet d'investissements dans la construction de systèmes centralisés de traitement des eaux usées avant d'être rejetées dans le système de Bac Hung Hai.
Le ministre a déclaré que récemment, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a présidé une réunion et a demandé aux ministères, aux branches et aux localités de continuer à avoir des solutions drastiques pour gérer les problèmes de pollution. Actuellement, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en coordination avec le ministère de la Sécurité publique, a également examiné et inspecté les parcs industriels et les groupements industriels et a sanctionné administrativement de nombreuses entreprises qui rejettent des déchets en violation de ces réglementations. En outre, il faut continuer à renforcer la surveillance du système d’irrigation de Bac Hung Hai et travailler avec les localités pour concentrer les ressources sur les travaux de construction visant à séparer les eaux usées urbaines et rurales des eaux de pluie avant de les rejeter dans le système d’irrigation de Bac Hung Hai.
Dans la situation actuelle, les projets d’investissement visant à construire des stations centralisées de collecte et de traitement des eaux usées domestiques comportent souvent des coûts d’investissement élevés, de sorte que de nombreux projets manquent de ressources d’investissement. Certaines localités (comme Hanoi) ont des projets d’investissement pour construire des stations centralisées de collecte et de traitement des eaux usées domestiques, mais les progrès de mise en œuvre sont lents. Attirer les investissements provenant des ressources socialisées se heurte à de nombreuses difficultés en raison de l’absence d’un mécanisme complet sur les prix, les frais de traitement des eaux usées, etc.
Face aux problèmes susmentionnés, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement a proposé à l'Assemblée nationale d'examiner et d'autoriser la mise en œuvre du Programme national cible sur la pollution de l'environnement et le changement climatique, y compris le contenu du traitement et de la restauration de l'environnement pour les bassins fluviaux, y compris le système Bac Hung Hai. Le contenu clé sera de confier aux localités la mise en œuvre de projets d'investissement pour construire des systèmes centralisés de collecte et de traitement des eaux usées domestiques, des pôles industriels, des villages artisanaux... en veillant à ce que les eaux usées générées après traitement soient conformes aux normes vietnamiennes (QCVN) avant d'être rejetées dans l'environnement. Dans un avenir proche, allouer des capitaux à moyen terme pour les périodes 2023-2025 et 2026-2031 pour investir dans les systèmes de traitement des eaux usées.
Deuxièmement, il faut mettre en place des mécanismes et des politiques pour attirer les ressources sociales, en appelant les entreprises à traiter les eaux usées, les déchets, en particulier les eaux usées, et à mettre en place des mécanismes et des politiques pour responsabiliser les individus, les organisations et les unités de rejet afin qu’ils contribuent au traitement des eaux usées.
Troisièmement, il faut poursuivre le travail de propagande et de mobilisation auprès des citoyens, des unités et des entreprises pour qu’ils appliquent strictement la loi sur la protection de l’environnement et les documents d’orientation afin de garantir le contrôle de la quantité de déchets produits. Quatrièmement, renforcer le travail de surveillance régulier, en surveillant l’ensemble du système d’irrigation de Bac Hung Hai.
Solutions pour résoudre le problème de pollution de l'eau de la rivière Cau
Interrogée par la ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, la déléguée Do Thi Viet Ha - Délégation de l'Assemblée nationale de la province de Bac Giang a déclaré que depuis de nombreuses années, la source d'eau de la rivière Cau est gravement polluée, affectant directement la vie des habitants de certains districts des provinces de Bac Giang et de Bac Ninh. Les délégués de l’Assemblée nationale provinciale ont interrogé le ministre sur cette question.
Concernant la question de la pollution de la rivière Cau, le ministre Dang Quoc Khanh a déclaré que récemment, le ministère a mis en place une équipe de surveillance de la protection de l'environnement pour surveiller les activités du village de papier de Phong Khe, notamment en sélectionnant 22 installations pour une surveillance directe (où il existe de grandes sources de déchets). Le ministère a exhorté la province de Bac Ninh à se coordonner avec Bac Giang pour ordonner au Département des ressources naturelles et de l'environnement de gérer en profondeur le problème de pollution lié à ce village d'artisanat du papier. Dans les années à venir, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement propose des solutions pour se concentrer sur l'examen des sources de déchets et la construction de zones de traitement centralisé des eaux usées dans les zones de Phong Khe 1-2 et de Phu Lam. Par conséquent, il est recommandé à la province de Bac Ninh de prêter attention et de surveiller le traitement des eaux usées dans les zones des villages artisanaux. Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement continuera de surveiller et de coordonner avec les provinces de Bac Ninh et de Bac Giang pour traiter strictement les violations.
À long terme, le ministre a suggéré que les provinces doivent avoir des plans pour déplacer les villages artisanaux et les groupes industriels vers des endroits dotés de zones centralisées de traitement des eaux usées ; résolvant ainsi complètement le problème de la pollution. Parallèlement à cela, renforcer la propagande et mobiliser les organisations et les individus des villages artisanaux pour qu’ils s’associent à la communauté ; Mobilisation budgétaire et socialisation dans la collecte et le traitement des eaux usées. En outre, il est recommandé que les provinces se coordonnent avec le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement pour apporter des idées à la Loi sur les ressources en eau (modifiée) afin de trouver des solutions synchrones et à long terme aux problèmes actuels.
Perfectionner les institutions et préparer les capacités professionnelles pour mettre en œuvre prochainement le contenu du marché des crédits carbone
Le délégué Nguyen Tuan Anh - Délégation de l'Assemblée nationale de Long An a déclaré qu'à l'heure actuelle, les organisations et les particuliers sont encore confus dans l'accès et l'échange de transactions de crédits carbone sur le marché international, alors que le marché intérieur du carbone n'a pas été établi. Le délégué a demandé au ministre d'informer sur la construction du marché du carbone au Vietnam et sur les orientations données par le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement sur l'échange de crédits carbone sur le marché international ?
En réponse à la question d'un délégué concernant le développement d'un marché de crédits carbone, le ministre a déclaré que pour atteindre l'objectif de zéro émission nette, le gouvernement et le Premier ministre ont également donné des orientations fortes sur ce contenu. En fait, les marchés du carbone sont un outil puissant pour aider les pays à atteindre leurs objectifs. Dans son rôle, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, en collaboration avec les ministères et les secteurs, suivra la feuille de route pour la mise en place d'activités de gestion des crédits carbone, de quotas de gaz à effet de serre et d'échange de crédits carbone, et élaborera des réglementations pour l'exploitation des salles d'échange de crédits carbone. Tout d’abord, perfectionner les institutions et préparer les capacités professionnelles, les infrastructures et les conditions essentielles ; Piloter et exploiter pour mettre en œuvre prochainement le contenu du fonctionnement de la salle des marchés de crédits carbone.
Surmonter les glissements de terrain causés par le changement climatique et l'exploitation minière illégale
La déléguée Pham Thi Kieu - Délégation de l'Assemblée nationale de la province de Dak Nong a demandé au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement d'informer sur les causes et les solutions en matière d'alerte précoce et de prévision afin de minimiser les dommages causés par les glissements de terrain et les crues soudaines à la communauté et à la population.
La déléguée Ma Thi Thuy de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Tuyen Quang a déclaré que la situation de l'exploitation minière illégale était compliquée depuis de nombreuses années et que de nombreux cas avaient été exposés et étudiés. Les délégués ont demandé au Ministre de les informer des responsabilités de gestion de l'État du Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement dans un passé récent et des solutions pour les surmonter dans les temps à venir ?
Concernant la situation des glissements de terrain, le ministre a affirmé que le changement climatique affecte fortement la vie sociale, le Vietnam étant l'un des six pays grandement touchés. La solution du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement dans les temps à venir est de continuer à renforcer la capacité d’alerte en cas de catastrophes naturelles ; a conseillé au gouvernement de lancer un projet sur les capacités de prévision et d’alerte pour les localités. Coordonner avec les localités pour créer des cartes de base, synthétiser les zones de glissement de terrain et les risques de glissement de terrain pour planifier et relocaliser les résidents, éviter d'affecter les résidents et le développement ; Parallèlement, proposer des projets constructifs et non constructifs pour prévenir les glissements de terrain...
Concernant l'exploitation minière illégale, le ministre Dang Quoc Khanh a déclaré que le gouvernement a récemment demandé au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement d'inspecter l'octroi de licences et la supervision de l'exploitation minière et des minéraux comme matériaux de construction dans les localités. Dans les temps à venir, le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement coordonnera ses efforts avec les localités, les secteurs et les niveaux pour inspecter et surveiller de près cette question et gérer strictement l'exploitation minière illégale.
Le ministre comprend les problèmes du secteur et propose des solutions concrètes .
En réponse à une interview en marge de l'Assemblée nationale, évaluant la séance de questions-réponses du ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement Dang Quoc Khanh, délégué Hoang Van Cuong - Délégation de l'Assemblée nationale de Ho Chi Minh-Ville. Hanoi a déclaré : « Je suis très confiant dans la réponse du ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement. Les questions ont soulevé les causes des problèmes, indiquant ainsi des solutions, voire des actions spécifiques pour résoudre les problèmes. Par exemple, vérifier, contrôler et évaluer la pollution dans le système d'irrigation de Bac Hung Hai. – a commenté le délégué Cuong.
Le ministre a une compréhension très claire des problèmes du secteur des ressources naturelles et de l’environnement, même s’il ne dirige ce secteur que depuis peu de temps. « J'espère vraiment que toutes les questions ci-dessus doivent avoir une feuille de route, en particulier la question environnementale qui est une question à long terme, liée à de nombreuses unités et ministères. Par conséquent, nous devons trouver des solutions très concrètes et attribuer la responsabilité aux unités concernées. Sur cette base, la prochaine inspection sera plus efficace », a souligné le délégué Cuong.
Source
Comment (0)