‘College’ se convierte en ‘universidad’, ¿el diploma es diferente?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên10/12/2024

Ante la tendencia de las universidades a convertirse en colegios en Vietnam, muchas personas aún no entienden por qué existe una forma tan confusa y confusa de nombrarlas. ¿En qué se diferencian estos dos modelos, son similares a los extranjeros y cómo se otorgan los diplomas?


Estructura y nombres extranjeros de “Universidad” y “University”

Actualmente en Vietnam hay 9 universidades. Incluidas 2 universidades nacionales (Hanoi y Ho Chi Minh City) y 3 universidades regionales (Thai Nguyen, Hue y Da Nang). Todas estas universidades se establecieron en la década de 1990. Cuatro universidades se establecieron después de que entró en vigor la Ley de Educación Superior de 2018, incluidas la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hanoi, la Universidad de Economía de la ciudad de Ho Chi Minh, la Universidad Duy Tan y la Universidad Nacional de Economía.

Sin embargo, aunque ambas son universidades, la estructura y los nombres de las escuelas dentro de la universidad son diferentes. Sobre la base de la agrupación de universidades independientes, denominadas universidades miembros, se crearon dos universidades nacionales y tres universidades regionales. Las siguientes cuatro universidades se establecieron sobre la base del desarrollo de esa unidad, tenían escuelas afiliadas y no se llamaban universidades.

El profesor Luong Van Hy, de la Universidad de Toronto (Canadá), comentó: "En Vietnam, tanto el término universidad como las universidades miembros se traducen como "universidad", y el término director universitario y rector de las universidades miembros se traducen como "presidente", por lo que a las universidades extranjeras les resulta difícil comprenderlo".

Sin embargo, según el profesor Hy, si se cambia el nombre, por ejemplo "Universidad" pasa a ser "Instituto Universitario" como en el Sur antes de 1975, y las universidades miembros siguen manteniendo sus antiguos nombres, no se solucionará porque la comunidad internacional seguirá teniendo dificultades para entenderlo. En el Sur, antes de 1975, existía un modelo universitario, como la Universidad de Saigón, pero los miembros se llamaban facultades, por ejemplo la Facultad de Letras, con una escala muy grande, y no se llamaban universidades.

'Trường đại học' thành 'đại học', bằng tốt nghiệp có khác?- Ảnh 1.

Universidad Nacional de la Ciudad de Ho Chi Minh

El profesor Hy dijo que hay casos similares a nivel internacional, aunque son extremadamente raros. Por ejemplo, la Universidad de París Ciencias y Letras (PSL) de Francia se creó oficialmente en 2019. Entre sus escuelas miembro, la Universidad París-Dauphine conserva su antiguo nombre. Los directores de la Universidad París Ciencias y Letras y de la Universidad París-Dauphine se denominan "Presidente".

"A nivel internacional, es algo muy extraño y difícil de entender, pero es un patrimonio histórico. Si a la comunidad internacional le resulta difícil comprenderlo, debe intentar comprender la historia. Cambiar el nombre por algo más razonable no es un proceso sencillo, especialmente en Vietnam", afirmó el profesor y doctor Luong Van Hy.

'Trường đại học' thành 'đại học', bằng tốt nghiệp có khác?- Ảnh 2.

RMIT Vietnam es miembro de la Universidad RMIT (Australia)

En Australia, el Dr. Phan Hong Duc (Universidad RMIT) dijo que si una universidad es F0, generalmente es multidisciplinaria y multidisciplinaria, e incluye muchos colegios miembros (F1) y escuelas (F2). Universidad es Universidad y escuela es escuela, y colegio en vietnamita se traduce como CĐ pero no es correcto porque muchas universidades todavía forman licenciados, másteres y doctores.

El Dr. Duc dio un ejemplo: bajo la Universidad RMIT existe la Facultad de Negocios y Derecho (COBL). Bajo COBL se encuentran escuelas que se centran en diferentes áreas de los negocios, el derecho y disciplinas relacionadas. Por ejemplo, Escuela de Contabilidad, Sistemas de Información y Cadena de Suministro; Facultad de Economía, Finanzas y Marketing... La COBL en Melbourne puede considerarse una universidad en el concepto de la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hanoi o la Universidad de Economía de la ciudad de Ho Chi Minh en Vietnam porque tiene 5 escuelas afiliadas, mientras que la RMIT es similar a la Universidad Nacional de la ciudad de Ho Chi Minh o la Universidad Nacional de Hanoi porque tiene escuelas miembro.

En este sentido, el Dr. Ho Quoc Tuan, de la Universidad de Bristol (Reino Unido), también afirma: "El concepto de universidad se entiende, según la estructura de países como el Reino Unido y los EE. UU., como una gran escuela con muchas escuelas/facultades pequeñas, como la Facultad de Negocios o la Escuela de Negocios, la Escuela de Ingeniería, la Escuela de Educación... Esto significa que los países occidentales utilizan claramente dos palabras diferentes: universidad y escuela/facultad. Mientras tanto, los nombres en inglés de las universidades vietnamitas todavía utilizan la palabra 'universidad', lo que puede causar fácilmente confusión".

No se ha convertido en universidad pero sigue siendo la más prestigiosa.

El profesor Luong Van Hy compartió otro caso que se considera "difícil de entender": Dartmouth College. Dartmouth College es parte de la Ivy League, un grupo de ocho prestigiosas universidades de Estados Unidos. "El Dartmouth College ofrece títulos de doctorado en muchos campos, pero no lo cambiaron a Dartmouth University, sino que mantuvieron el nombre Dartmouth College del siglo XVIII. A veces, los vietnamitas lo traducen como CĐ Dartmouth, según el profesor Hy, esta traducción es incorrecta, porque Dartmouth ofrece títulos de doctorado en muchos campos. Ese no es el único caso en los EE. UU. que se niega a cambiar "College" por "University".

El profesor Hy también dijo que durante siglos, Dartmouth College, como Harvard College y Yale College, ha sido una institución de cuatro años, no de dos o tres años. No son colegios que se transformaron en universidades, sino que fueron universidades desde el principio, pero todavía usaban la palabra colegio en el nombre.

"La Universidad de Harvard se originó posteriormente a partir del Harvard College. Cuando se llamó Universidad de Harvard, el nombre de Harvard College permaneció como escuela miembro, centrándose en la formación de cuatro años, desde ciencias naturales hasta ciencias sociales y humanidades. Otras escuelas miembro de la Universidad de Harvard (llamadas facultad, escuela) tienen funciones diferentes, convirtiéndose en escuelas miembro de la Universidad de Harvard. Dartmouth College podría hacer lo mismo, pero no lo hizo", compartió el profesor Hy.

¿Quién firma el diploma?

Respecto al certificado de graduación, el Dr. Duc informó que el diploma de RMIT tiene la firma del Presidente del Consejo Universitario y del Presidente de RMIT, lo mismo para todas las escuelas miembros o escuelas bajo escuelas miembros, incluida RMIT Vietnam.

'Trường đại học' thành 'đại học', bằng tốt nghiệp có khác?- Ảnh 3.

Diplomas de los colegios miembros firmados por el Presidente del Consejo Universitario y el Presidente del RMIT

Por lo tanto, este título es diferente del título de las universidades nacionales y regionales de Vietnam, pero similar al de la Universidad de Economía de la ciudad de Ho Chi Minh o la Universidad de Ciencia y Tecnología de Hanoi. Actualmente, a los graduados de las escuelas miembros de la Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh se les otorgan títulos con la firma del director de la escuela miembro, por ejemplo, el título de la Universidad de Tecnología está firmado por el director de la Universidad de Tecnología, el título de la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades está firmado por el director de esta escuela, no por el director de la Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh.

Antes de convertirse en universidad, el diploma de la Universidad de Economía de Ciudad Ho Chi Minh fue firmado por el director. Pero después de convertirse en una universidad, ¿las escuelas dependientes de la Universidad de Economía de la Ciudad Ho Chi Minh, como la Escuela de Negocios UEH, la Escuela de Economía, Derecho y Gestión Estatal UEH y la Escuela de Tecnología y Diseño UEH, serán firmadas por los directores de cada escuela?

'Trường đại học' thành 'đại học', bằng tốt nghiệp có khác?- Ảnh 4.

Diploma de la Universidad de Economía de la Ciudad de Ho Chi Minh

"Los certificados de graduación de los estudiantes de las escuelas de la Universidad de Economía de Ho Chi Minh City serán firmados por el Director de la Universidad de Economía de Ho Chi Minh City. La Universidad de Economía de Ho Chi Minh City tiene una entidad legal y un sello, mientras que las escuelas miembro de la Universidad Nacional y la Universidad Regional tienen sus propias entidades legales y sellos, por lo que los títulos también son diferentes. Hasta donde sé, universidades como la Universidad Nacional de Singapur, la Universidad Nacional de Taipei... todas otorgan un título, no cada escuela miembro o afiliada otorga un título diferente", dijo el Profesor Asociado, Dr. Bui Quang Hung, Director Adjunto de la Universidad de Economía de Ho Chi Minh City.

Diferencia entre colegio y universidad

Según la Ley de Educación Superior, las universidades y colegios se diferencian en cuanto a funciones, tareas, estructura organizativa y autonomía.

En términos de funciones y tareas, las universidades forman en niveles de educación superior, realizan actividades científicas y tecnológicas y sirven a la comunidad relacionada con muchas industrias (posiblemente en varios campos), mientras que los colegios forman en niveles de educación superior, realizan actividades científicas y tecnológicas y sirven a la comunidad relacionada con muchos campos.

En cuanto a la estructura organizativa, la universidad cuenta con un consejo universitario, un rector y un vicerrector; las facultades, departamentos funcionales y demás unidades (si las hubiere) y las universidades cuentan con consejos universitarios, directores y vicedirectores; universidad miembro; departamentos/oficinas funcionales, facultades… y otras unidades (si las hubiera).

En materia de autonomía, las universidades determinan autónomamente sus fines, misiones y tareas de acuerdo con lo establecido en la ley; ser autónomo en la apertura de carreras y convenios de formación con países extranjeros, si se cumplen las condiciones previstas en la ley, con base en el logro de resultados de evaluación de calidad.

Mientras tanto, las universidades autónomas determinan sus objetivos, misiones y tareas de acuerdo con lo establecido en la ley. Las universidades miembros deben unificar la ejecución de los objetivos, misiones y tareas comunes de la universidad y los objetivos, misiones y tareas de sus propias escuelas, de conformidad con las disposiciones de la ley y de la universidad. Las universidades son autónomas en la apertura de carreras y en la cooperación formativa con países extranjeros si cumplen las condiciones prescritas por la ley.



Fuente: https://thanhnien.vn/truong-dai-hoc-thanh-dai-hoc-bang-tot-nghiep-co-khac-185241209165323421.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available