En la sesión de trabajo, informando sobre los resultados del trabajo cultural y turístico en la provincia de Hung Yen en los últimos años, el director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Hung Yen, Do Huu Nhan, dijo que según las estadísticas de reliquias en toda la provincia, Hung Yen actualmente conserva 1.804 reliquias de todo tipo, incluidas 177 reliquias clasificadas a nivel nacional, 279 reliquias clasificadas a nivel provincial, 4 reliquias clasificadas a nivel nacional especial, 8 tesoros nacionales y miles de valiosos documentos, artefactos y antigüedades.
En el patrimonio cultural inmaterial de Hung Yen, actualmente hay más de 500 festivales tradicionales, muchos de los cuales son de gran escala y únicos. Se trata de patrimonios preciosos, el núcleo de la identidad cultural nacional y el orgullo de cada hijo de la “tierra longan”.
La viceministra de Cultura, Deportes y Turismo, Trinh Thi Thuy, y el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, copresidieron la sesión de trabajo en la mañana del 25 de marzo.
En los últimos años, el trabajo cultural y turístico en la provincia de Hung Yen ha sido dirigido y organizado por todos los niveles y sectores, logrando muchos logros notables, contribuyendo a preservar y promover los valores del patrimonio cultural de la nación; Satisfacer las necesidades culturales y turísticas de la comunidad dentro y fuera de la provincia, creando una base para promover el desarrollo socioeconómico local. Los resultados alcanzados se reflejan en muchos aspectos.
En particular, el XIX Comité Ejecutivo Provincial del Partido emitió la Resolución No. 13-NQ/TU de fecha 8 de octubre de 2021 sobre el Programa para preservar y promover los valores del patrimonio cultural y las reliquias históricas asociadas con el desarrollo turístico en la provincia de Hung Yen para el período 2021-2025, con visión al 2030.
El director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Hung Yen, Do Huu Nhan, informó en la reunión.
Según el Sr. Do Huu Nhan, en los últimos tiempos, el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo ha asesorado de forma proactiva y activa al Comité Provincial del Partido, al Consejo Popular Provincial y al Comité Popular Provincial para emitir muchos programas y planes para desarrollar la cultura y el turismo en la localidad; Fortalecer la cooperación con las provincias para desarrollar programas de desarrollo cultural y turístico; Coordinar periódicamente con los sectores y niveles para promover las actividades culturales y turísticas para servir bien a las tareas políticas y satisfacer las necesidades culturales y de entretenimiento de la gente, contribuyendo a la construcción y desarrollo de la cultura humana para cumplir con los requisitos de desarrollo sostenible de la provincia de Hung Yen.
Emitir cientos de documentos para gestionar, dirigir y orientar para garantizar la coherencia y la unidad desde la provincia hasta el nivel de base. Preservar y promover los valores del patrimonio cultural; Asesorar e implementar eficazmente la restauración y renovación de reliquias utilizando múltiples fuentes de capital; Organizar bien actividades de propaganda visual, proyecciones de películas, exposiciones de libros, periódicos, documentos, antigüedades, artefactos, representaciones artísticas masivas y representaciones artísticas profesionales.
Las labores de promoción y publicidad turística se innovan constantemente y el número de turistas que llegan a Hung Yen aumenta día a día; Implementar eficazmente aplicaciones de tecnología de la información y transformación digital; Implementando eficazmente proyectos de inversión pública,... En general, las actividades culturales y turísticas se están desarrollando gradualmente, contribuyendo activamente a la finalización de las tareas de desarrollo socioeconómico de la provincia.
En la reunión hablaron representantes de los dirigentes de las unidades dependientes del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.
Sin embargo, según el Sr. Do Huu Nhan, en el proceso de implementación de las tareas y objetivos asignados, el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo también encontró ciertas dificultades. En el que el desarrollo cultural no es proporcional al desarrollo económico; La financiación estatal para la restauración y embellecimiento de reliquias todavía es limitada, pero la necesidad de apoyo es enorme; La industria cultural se desarrolla lentamente; Organizar la protección de las reliquias en algunos lugares todavía es difícil...
Respecto a los objetivos para el futuro, el Sr. Do Huu Nhan dijo que Hung Yen completará las tareas profesionales anuales de la industria e implementará las tareas aprobadas de acuerdo con la Resolución 13-NQ/TU y el Plan No. 178/KH-UBND.
Esforzarse por dar la bienvenida a entre 4,5 y 5,5 millones de turistas, incluidos entre 60 y 70 mil visitantes internacionales; Ampliar el número de instalaciones de alojamiento hasta alcanzar las 15.400-16.000 habitaciones, de las cuales la proporción de habitaciones de calidad 3 estrellas o superior representa el 30%.
El director del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Hung Yen, Do Huu Nhan, también presentó una serie de tareas propuestas que se incluirán en el Programa Nacional de Objetivos sobre desarrollo cultural para el período 2025-2030. Algunas de estas tareas incluyen: Plan maestro para la conservación, restauración y construcción del Proyecto del Museo Ecológico de Reliquias de la Aldea Nom, Comuna de Dai Dong, Distrito de Van Lam; Sitio de reliquias nacionales especiales Da Hoa - Da Trach: comuna de Da Trach, distrito de Khoai Chau, provincia de Hung Yen;
Construcción de proyectos de inversión, restauración y embellecimiento de reliquias: Casa Comunal Noi Thuong, Comuna de An Vien, Distrito de Tien Lu y Casa Comunal Mai Vien, Comuna de Song Mai, Distrito de Kim Dong. Proyecto de construcción para restaurar el templo de Quan Tran Thu Le Dinh Kien en la ciudad de Hung Yen...
El vicepresidente del Comité Popular Provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, habló en la reunión.
En la reunión, el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Hung Yen, Nguyen Duy Hung, representantes de departamentos y sucursales de la provincia de Hung Yen y líderes de algunas unidades del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo dieron opiniones específicas sobre cada tarea propuesta que se incluirá en el Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Cultural para el período 2025-2030 de la provincia de Hung Yen.
Al concluir la sesión de trabajo, la viceministra de Cultura, Deportes y Turismo, Trinh Thi Thuy, expresó su acuerdo con el contenido del informe del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo de la provincia de Hung Yen.
El viceministro dijo que, en general, la provincia de Hung Yen ha prestado mucha atención al campo cultural. En particular, el Comité Ejecutivo Provincial del Partido emitió una Resolución separada sobre el Programa para preservar y promover el valor del patrimonio cultural y las reliquias históricas asociadas con el desarrollo del turismo provincial. Gracias a ello, el trabajo de preservación y promoción del valor del patrimonio cultural, así como el desarrollo del turismo en Hung Yen, ha logrado muchos resultados, con muchos puntos brillantes, contribuyendo al desarrollo socioeconómico de la provincia.
Coincidiendo con la dirección y las tareas establecidas en el informe, la viceministra Trinh Thi Thuy dijo que lo más destacado de Hung Yen es el patrimonio cultural, por lo que Hung Yen necesita convertir el patrimonio en una fuerza impulsora para otras actividades.
Coincidiendo con la opinión de que Hung Yen necesita identificar tareas específicas con enfoque clave y prioridad para proponer recursos, el Viceministro también señaló que no se deben pasar por alto otros elementos en el trabajo de preservación, embellecimiento y promoción del valor del patrimonio cultural.
La viceministra de Cultura, Deportes y Turismo, Trinh Thi Thuy, concluyó la reunión.
Al pronunciarse sobre la lista de tareas propuestas para incluir en el Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Cultural para el período 2025-2030, el Viceministro hizo algunas sugerencias:
En primer lugar, respecto del patrimonio cultural, Hung Yen debe priorizar los siguientes temas: Plan maestro para la conservación, restauración y construcción del Proyecto del Museo Ecológico de Reliquias de la Aldea Nom, Comuna de Dai Dong, Distrito de Van Lam; Sitio Nacional Especial de Reliquias Da Hoa-Da Trach, Comuna de Da Trach, Distrito de Khoai Chau, Provincia de Hung Yen; Restauración de la antigua zona urbana de Pho Hien.
En lo que respecta al patrimonio cultural inmaterial, se deberá dar prioridad a la categoría de Protección y promoción de los valores del patrimonio cultural inmaterial. Se debería solicitar a la UNESCO que registre los conocimientos populares sobre el cultivo y procesamiento del longan; Proteger y promover el patrimonio cultural inmaterial, para el festival tradicional del templo An Xa (Dau An), comuna de An Vien, distrito de Tien Lu, proponer a la UNESCO su registro.
En cuanto a las instituciones culturales, en lugar de centrarse en un arte tradicional, Hung Yen puede construir un Centro de Arte Tradicional, que incluya muchas formas de arte diferentes. Esto podría convertirse en un punto culminante del arte tradicional en el Delta del Río Rojo.
El viceministro sugirió que Hung Yen podría organizar anualmente un "Festival Longan" a gran escala para convertirse en una marca para la provincia. Además, el Viceministro también sugirió algunos contenidos relacionados con la educación patrimonial, la formación de recursos humanos… que se pueden proponer para incluir en el Programa Nacional de Metas en materia de desarrollo cultural en el próximo periodo.
Al enfatizar el punto de vista de apoyar y acompañar a las localidades para el desarrollo, la viceministra de Cultura, Deportes y Turismo Trinh Thi Thuy sugirió que Hung Yen continúe investigando y completando los contenidos propuestos que se incluirán en el Programa Nacional de Objetivos sobre desarrollo cultural para asegurar la mayor viabilidad. El viceministro también expresó su esperanza de que con una implementación metódica y enfocada, Hung Yen será una localidad líder, convirtiéndose en uno de los modelos en la implementación del Programa Nacional de Objetivos de Desarrollo Cultural para el período 2025-2030.
Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/thu-truong-trinh-thi-thuy-lam-viec-voi-tinh-hung-yen-ve-mot-so-noi-dung-lien-quan-den-chuong-trinh-mtqg-ve-phat-trien-van-hoa-giai-doan-2025-2030-20250325142603867.htm
Kommentar (0)