Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Montañas y ríos de Tam Soa

Việt NamViệt Nam17/12/2023

Al regresar a visitar la orilla del río, permaneciendo inmóvil observando la superficie del agua en la confluencia del río, me perdí en los recuerdos. Ngan Sau, Ngan Pho, río La, aguas claras y tranquilas reflejan las nubes y el cielo de Ha Tinh lleno de recuerdos...

Montañas y ríos de Tam Soa

Un rincón del muelle de Tam Soa. Fotografía: Nguyen Thanh Hai

El tiempo es como el agua que fluye y deposita partículas aluviales. Hay tierras que aunque las conozcamos brevemente, aunque no nos quedemos mucho tiempo, aún así dejan una huella, aún conservan una parte de nuestra alma. Para mí, la tierra cuyo nombre siempre resuena es tan querida, tan dulce: ¡el muelle de Tam Soa!

Pude regresar al río después de 51 años de cambios. 51 años, toda una vida, pero las mismas montañas y los mismos ríos, las mismas nubes inmensas, el mismo agua, las mismas playas, los mismos pueblos... Permanecí en silencio junto a la orilla del río, dejando que mi alma regresara a aquellos años lejanos y ciegos. ¡Aquí está el muelle de Tam Soa y allí está el puente Linh Cam! En aquella época no había puentes, por lo que el ferry que cruzaba el río era un barco que transportaba vehículos y artillería, llevando a los soldados a luchar contra el enemigo, día y noche bajo las bombas y las balas. No muy lejos de la confluencia del río se encuentra la terminal de ferry.

Cada noche, el ferry que cruza el río La está repleto de pasos. Las tropas cargadas con mochilas de armas y municiones, disfrazadas, cruzaron silenciosamente el ferry Van Ru sobre el río Lam, a través de los campos del lado "nueve sur" hacia Duc Truong (actual comuna de Truong Son) hasta el río La. El río La es claro y tranquilo, el dique está cubierto de hierba exuberante. La playa de arena por donde pasaba el ferry tenía una suave pendiente y era lisa como terciopelo por la noche. El ferry bullía con el sonido del metal, los gritos de unos a otros, las risitas y las carcajadas que se combinaban para crear la música del optimismo del país en la batalla. Acento de Nghe An, acento de Thanh Hoa, acento de Hanoi, acento de Thai Binh... los compatriotas se encontraron, se preguntaron sobre la familia y el hogar... El fondo del barco tocó la arena, los pasos eran apresurados, las respiraciones eran pesadas, los apretones de manos eran apresurados, las manos se despedían, las sonrisas brillaban bajo las alas de los sombreros que desaparecieron de repente en la noche.

Ese día, yo estaba de servicio en el campo de batalla, todos los días observando a los bandidos del cielo servir en las batallas para luchar contra los aviones enemigos. En mi juventud pura e inocente, aún no había tenido tiempo de sentir plenamente la atmósfera sagrada de la tierra. Lo único que pude decirme fue que debía dedicar mi juventud a la lucha contra los estadounidenses y concentrarme en completar la misión. El batallón fue asignado para proteger el ferry Linh Cam y el puente ferroviario Tho Tuong. Los dos objetivos enemigos fueron atacados con extrema ferocidad. Todos los días de servicio, mirando en las cuatro direcciones, al este está la imponente cordillera Ngan Hong, al norte está la montaña Dai Hue, luego la montaña Thien Nhan, al suroeste está la montaña Giang Man, en la distancia está la cordillera Ngan Truoi envuelta en niebla y humo. Una cadena montañosa, un lado es Nghe An, el otro lado es Ha Tinh. Una zona débil, una estrecha franja de tierra central ventosa de gente leal y valiente, que reúne a jóvenes de todas partes decididos a proteger las rutas vitales. Cada vez que los aviones enemigos se colaban desde los barcos para atacar, siempre seguían este arco y daban vueltas para esconderse. Grupos de aviones acechaban entre las nubes y las montañas para, de repente, aparecer en picado.

La potencia de fuego se distribuyó por las colinas que rodeaban el cruce. Los cañones acechaban las hojas de camuflaje y giraban sus miras y direcciones. Los artilleros con cascos brillantes salían corriendo de los refugios cubiertos con hojas de camuflaje cada vez que sonaba la alarma. El puesto de mando del batallón a veces estaba en la orilla del río y a veces se trasladaba al centro del campo de Duc Phong. Los aviones enemigos vuelan mañana, mediodía, tarde y noche. Vuelan horizontal y verticalmente, bajo y alto, acrobáticos, conduciendo carros, puentes, transbordadores y reaccionando al campo de batalla. Bombardeo aéreo, bombardeo en picado. Puntero láser para que las bombas sigan y se precipiten hacia el campo de batalla. Bombas de gran tamaño, bombas de racimo... Las bombas explotaron en las colinas, las bombas explotaron en los ríos, las bombas explotaron en el campo de batalla... las bombas cayeron como lluvia, el campo de batalla se cubrió de niebla y los camaradas cayeron... La lluvia de la tarde cayó, trayendo a los camaradas de vuelta al suelo, la gente caminaba lenta y silenciosamente con la cabeza gacha en medio de los campos, sus corazones llenos de amor y de ira.

Vivimos en el amor y el cuidado de las mujeres en la tierra de los tres ríos. Cada vez que el campo de batalla abría fuego, cada vez que caían las bombas enemigas, la gente se aferraba al banco de bambú y miraba con preocupación. Muchas veces, cuando el humo de las bombas aún no se había disipado, las mujeres corrían al campo de batalla para suministrar agua potable, tratar a los heridos y traer de regreso a los muertos. El campo de batalla estaba oscuro, los rostros de los artilleros estaban ennegrecidos por el humo y el fuego mientras limpiaban rápidamente las balas, limpiaban los cañones de las armas y cambiaban las hojas de camuflaje, listos para la siguiente batalla.

Al regresar a visitar la orilla del río, permaneciendo inmóvil observando la superficie del agua en la confluencia del río, me perdí en los recuerdos. Ngan Sau, Ngan Pho y el río La tienen aguas claras y tranquilas que reflejan las nubes, el cielo, las montañas y las colinas. Pueblos, campos de maíz, caña de azúcar, cacahuetes, frijoles... son de un verde exuberante en cada estación. Duc Tho, Huong Son, dos tierras famosas por sus hermosas chicas. Las chicas de Huong Son y Duc Tho tienen piel blanca y cabello largo. ¿Será porque el agua de la fuente es fresca y clara o porque las montañas y los ríos son fragantes?

Montañas y ríos de Tam Soa

Orillas del río La Foto: Huy Tung

La ciudad de Duc Tho hoy es como un joven en plena madurez. Las calles son largas y rectas. Los cruces llenos de gente, los restaurantes, los supermercados... me hacían sentir perdida. Mirando hacia abajo desde el nuevo puente Tho Tuong sobre el río La, la ciudad central del distrito tiene hoy una belleza moderna. La belleza de la época de renovación del país estaba llena de vitalidad pero aún así era onírica, como la muchacha de La River que bajó al río por la tarde con el pelo suelto, haciéndonos sentir nostalgia a los artilleros.

Caminé por Son Bang, Son Chau, Son Pho... Caminé por la orilla derecha del río La, pero no pude encontrar el puesto de mando ese día. Ahora, dondequiera que vayas, verás casas señoriales, carreteras de hormigón macizo, parterres de flores y jardines bien cuidados. El dique del río La ha sido ampliado firmemente hoy.

Justo a lo largo de este dique aquel día, después de cada batalla que tenía que recorrer, tenía que andar a tientas por la noche para tender cuerdas en los campos de batalla, vadeando los campos y los lagos. Las traviesas hijas de Duc Yen y Duc Phong a menudo usaban la excusa de burlarse y atormentar a los soldados de señales y reconocimiento. Las madres y hermanas nos cuidaron con cariño y nos llamaban a tomar té, a comer dulces de maní, caquis, naranjas... El cuartel general del batallón estaba en el dique, esa tarde el comandante del batallón Tran Kha ondeó la bandera. Su rostro fuerte y anguloso, sus ojos ardientes y su imponente figura tallaron un monumento en el cielo: un monumento a la valentía y determinación de las tropas de artillería antiaérea. No pude encontrar la sede en el medio del campo. Ahora, dondequiera que mires, hay calles y carreteras. Carreteras anchas, hileras de árboles, calles...

Montañas y ríos de Tam Soa

Vista panorámica de la colina Quan Hoi y la tumba del difunto Secretario General Tran Phu.

Visité al famoso médico Hai Thuong Lan Ong. Las tumbas y los monumentos conmemorativos del gran médico se encuentran todos en los tranquilos bosques, colinas y montañas de Huong Son. Regresé a la tumba del difunto Secretario General Tran Phu. La tierra de Tung Anh - Duc Tho dio origen a un hijo extraordinario. En la alta colina donde descansa el ex Secretario General, mirando hacia abajo, el muelle de Tam Soa parece vasto.

Muelle de Tam Soa, la confluencia de los dos ríos Ngan Sau y Ngan Pho. El río Ngan Pho fluye a través de Son Kim, Son Pho... de Huong Son. Y el río Ngan Sau, en el sur, fluye desde Ngan Truoi a través de la cordillera de Giang Man hasta Huong Khe. Me perdí en mis pensamientos sobre las legendarias montañas y ríos, la tierra donde la energía espiritual se reunió y dio origen a muchos héroes que hicieron famoso al país y a la patria, el lugar donde se reunieron muchas familias famosas, como Dinh Nho, Nguyen Khac...

En la confluencia del río, aquí mismo, ese día sacamos nuestra artillería para responder al llamado del campo de batalla. Cruzando el ferry de Linh Cam, marchamos en una noche lluviosa. Son Bang, Son Chau, Son Pho... Nos marchamos, dejando atrás la tierra sagrada que todavía reverberaba con el sonido de los cañones y las bombas, dejando atrás la intersección en T de Dong Loc, Khe Giao, la intersección en T de Lac Thien y muchos nombres de pueblos, nombres de montañas, nombres de ríos. Nos fuimos, dejando atrás muchas figuras, muchas miradas amorosas de madres, de hermanas... y también las miradas de hijas amadas...

"...Oh, el cielo no es tan azul como el cielo de Can Loc

El agua es tan verde como el río La.

“Quienquiera que regrese a mi ciudad natal, Ha Tinh, ¿recuerdas, recuerdas los ojos... Oh... oh..., la chica de La River, ojos tan claros como el jade, unas gotas de agua del río La, tan hermosas como el cielo de mi ciudad natal...?”.

Ha pasado mucho tiempo desde que dejé La River, pero esta canción todavía resuena en mí. La River, la suave y fragante tira de seda para siempre en mí. El río La, Ngan Sau, Ngan Pho, la confluencia de los tres ríos ha dejado su huella en la inmensidad de las nubes, las montañas, la tierra y el cielo. La superficie del agua en la confluencia del río refleja el rojo del atardecer, el rojo de los bombardeos, el rojo de las luces a pesar de que los aviones enemigos vuelan en círculos y bombardean la terminal de ferry de Linh Cam por la noche.

Noviembre de 2023

Nguyen Ngoc Loi


Fuente

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Pueblos habitables
La cueva de Son Doong se encuentra entre los principales destinos "surrealistas" que parecen de otro planeta.
Campo de energía eólica en Ninh Thuan: "Coordenadas" de registro para los amantes del verano
Leyenda de la Roca del Padre Elefante y la Roca de la Madre Elefante en Dak Lak

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto