La súplica de la pobre esposa nos llevó al Hospital General Nghe An, donde su marido, el Sr. Ngo Sy Tam (51 años), estaba siendo tratado.
El Sr. Ngo Sy Tam sufría de muchas enfermedades que deterioraron su salud y le hincharon el estómago (Foto: Hoang Lam).
El señor Tam yacía en la cama del hospital, con el rostro demacrado y tosco. La señora Chau frotaba el vientre hinchado de su marido como si fuera una mujer embarazada de cinco meses, ayudándole a aliviar el dolor. El Sr. Tam intentó contener la tos, pero la tos seguía saliéndole por la garganta. La Sra. Chau entró en pánico: «Intenta contenerla, no tosas, volverá a sangrar».
Rápidamente tomó la botella de aceite esencial y la frotó en el pecho y el cuello de su marido. Estos días el tiempo se ha vuelto frío y el señor Tam tose más. Cada vez que lo oía toser, la señora Chau se quedaba atormentada por la cara y la camisa ensangrentadas de su marido...
A principios de noviembre, tras finalizar su seguro, le dieron de alta. Planeaba dejarlo en casa unos días, gestionar el dinero y luego llevarlo al hospital de distrito para completar los trámites de traslado al hospital provincial y que recibiera el seguro. Esa noche, el Sr. Tam sufrió un ataque de tos intenso, agarrándose el pecho y tosiendo, con el cuerpo inerte. La sangre le salía a borbotones de la boca, mojándole el cuello y la camisa. Lo llevé desesperado al hospital.
La vida del Sr. Tam es como una vela en el viento... (Foto: Hoang Lam).
En el hospital provincial, los médicos le realizaron una endoscopia. Me quedé a su lado y vi una masa de sangre roja en la pantalla, por lo que me desmayé. El médico dijo que tenía 5 litros de sangre, pero había perdido 2 litros de sangre", relató la Sra. Chau, todavía temblando.
La señora Chau y su marido no pudieron tener hijos. Después de muchos años de tratamientos infructuosos, tuvo que aceptar la dura verdad de que no había tenido la suerte de tener hijos.
Pero el destino aún asestó un golpe doloroso a su familia. En 2008, al Sr. Tam le diagnosticaron cirrosis, pero su familia no tenía dinero, por lo que solo tomaba medicina herbal para el tratamiento. En 2015, la enfermedad había progresado tanto que el Sr. Tam tuvo que acudir al hospital.
Las recetas valoradas en millones de dólares superan la capacidad de pago de la pobre esposa (Foto: Hoang Lam).
El señor Tam está enfermo y débil y no puede hacer nada. La economía familiar depende del trabajo de la Sra. Chau de recolectar y comprar chatarra. La señora Chau aprovechó la oportunidad para recoger agua basura y criar cerdos para cubrir los gastos de manutención y las medicinas de su marido.
Desde principios de 2023, la condición del Sr. Tam ha empeorado. Las complicaciones de la cirrosis provocaron encefalopatía hepática en estadio 1 y sangrado gastrointestinal, lo que lo obligó a acudir al hospital con frecuencia. Sin nadie en casa, la Sra. Chau tuvo que dejar su trabajo para cuidar a su marido. Después de llevar a su marido al hospital y preparar todo, tomó apresuradamente el autobús a casa para buscar dinero.
Una mujer que nunca ha sido madre ruega por la vida de su marido (Video: Hoang Lam).
Cojeando sobre su pierna dolorida debido a las secuelas de un accidente de tránsito, la Sra. Chau fue al botiquín y sacó algunas recetas y bolsas de medicamentos.
Cada receta dura tres días y cuesta casi cuatro millones de dongs. Ahora, todavía debe cincuenta millones. Lleva más de diez años enfermo sin parar, así que les he pedido prestado a todos mis hermanos, amigos y vecinos.
Además, para una pareja mayor y enferma como mi marido y yo, que se atreve a prestarnos mucho dinero y tiene miedo de no poder devolverlo, no me atrevo a culparlos. "Muchas veces, cuando estaba en apuros, me arriesgué a pedir prestados unos cientos de dólares a los pacientes o a sus familiares en la misma habitación, pero me dieron la mitad y solo tuve que devolver la mitad del monto prestado", dijo con voz entrecortada.
La señora Chau sólo espera que su marido pueda aguantar un poco más para tener a alguien que le haga compañía (Foto: Hoang Lam).
Todos los días, la señora Chau compra 20 mil dongs de avena, dividida en tres comidas para su esposo. En realidad, el señor Tam no puede comer mucho, vive principalmente de medicinas. En cuanto a ella, comía pan y patatas para sobrevivir la comida.
Según el Sr. Dau Xuan Truong, presidente del Comité Popular de la comuna de Dien Ky, distrito de Dien Chau, la familia del Sr. Ngo Sy Tam y la Sra. Dang Thi Chau se encuentra en una situación particularmente difícil en la comuna. Debido a la enfermedad y a las constantes hospitalizaciones, el matrimonio no tenía medios para reparar la casa deteriorada y dañada que habían dejado sus abuelos. Recientemente, autoridades locales, organizaciones y familiares se han movilizado y donado para ayudar a reconstruir la casa para que los abuelos tengan un lugar seguro donde vivir.
El señor Tam podría fallecer en cualquier momento atormentado por muchas enfermedades, pero este hombre todavía se preocupa por su esposa que nunca ha experimentado la alegría de la maternidad (Foto: Hoang Lam).
No hacía demasiado frío, pero el señor Tam no dejaba de temblar. La señora Chau cubrió a su marido con la fina manta y luego le frotó el tobillo dolorido. El accidente de hace dos años le provocó una fractura de tobillo. El médico le recomendó limitar sus movimientos, pero para ahorrar dinero para medicinas y papillas de su esposo, salió a recoger chatarra. Quizás por eso la herida nunca sanó, atormentándola con dolor cada vez que el clima cambiaba.
"Mira su estómago, está hinchado como un tambor. El médico dijo que le drenaran el líquido, pero está demasiado débil, así que pido un 'retraso'. No sé si sobrevivirá al Tet", bajó la voz.
Al oír hablar a su esposa, el señor Tam giró silenciosamente su rostro hacia la ventana. Su destino es bueno, pero si tuviera un hijo que le hiciera compañía...
Cualquier soporte y ayuda con el código 5055 por favor enviar a:
1. Sra. Dang Thi Chau (esposa del Sr. Tam)
Dirección: Aldea 4 Dong Trai, comuna de Dien Ky, distrito de Dien Chau, Nghe An
Teléfono: 0975048970
Número de cuenta: 234704070003389 - HDbank, titular de la cuenta Dang Thi Chau
N.° 2, Giang Vo, Dong Da, Hanói
Teléfono: 024. 3. 7366.491/ Fax: 024. 3. 7366.490
Correo electrónico: [email protected]
Los lectores nos apoyan a través de las siguientes cuentas:
(Transferencia de contenido: compatible con MS 5055)
*Cuenta en VND en VietComBank:
Número de cuenta: 1017378606
En: Banco Comercial Conjunto de Acciones de Comercio Exterior de Vietnam - Sucursal Thanh Cong - Hanoi.
*Cuenta en USD en VietComBank:
Nombre de la cuenta: Periódico electrónico Dan Tri
Número de cuenta: 1017780241
Código Swift: BFTV VNVX 045
Nombre del banco: BANCO DE COMERCIO EXTERIOR DE VIETNAM (VietComBank)
*Cuenta en EUR en Vietcombank:
Nombre de la cuenta: Periódico electrónico Dan Tri
Número de cuenta: 1022601465
Código Swift: BFTV VNVX 045
Nombre del banco: BANCO DE COMERCIO EXTERIOR DE VIETNAM (Vietcombank)
*Cuenta en VND en VietinBank:
Número de cuenta: 126000081304
En: Banco Comercial de Vietnam para la Industria y el Comercio, Sucursal de Hoan Kiem
* Cuenta en VND en el Banco Comercial Conjunto para la Inversión y el Desarrollo de Vietnam (BIDV)
Número de cuenta: 26110002631994
En: Banco Comercial Conjunto para la Inversión y el Desarrollo de Vietnam - Sucursal de Trang An
Dirección: Calle Cua Bac No. 11, distrito de Ba Dinh, ciudad de Hanoi.
Teléfono: 0436869656.
* Cuenta en VND en el Banco Militar (MB)
Número de cuenta: 0231195149383
En el Banco Militar Comercial Conjunto, sucursal de Thai Thinh, Hanói
*Cuenta en VND en Agribank:
- Número de cuenta VND: 1400206035022
- En el banco: Sucursal Agribank Lang Ha.
* En Saigón - Hanoi Commercial Joint Stock Bank (SHB)
- Número de cuenta VND: 1017589681
- Sucursal de Hanoi.
* En el Banco Comercial de Asia (ACB)
- Número de cuenta VND: 333556688888
- Sucursal Dong Do - Departamento de Educación Thanh Xuan
3. Oficina de representación del periódico:
- Oficina de Danang: No. 1 Le Duan, distrito de Hai Chau, ciudad de Danang.
Teléfono: 0236.3653 725
- Oficina de Ciudad Ho Chi Minh: No. 51 - 53, Vo Van Tan, Barrio Vo Thi Sau, Distrito 3, Ciudad Ho Chi Minh.
Tel: 028. 3517 6331 (en horario de oficina) o número de atención al cliente 0974567567
- Oficina de Thanh Hoa: Lote 06, Avenida Vo Nguyen Giap, Distrito Dong Ve, Ciudad de Thanh Hoa, Provincia de Thanh Hoa
Teléfono: 0914.86.37.37
- Oficina de Can Tho: No. 2, Avenida Hoa Binh, Distrito Ninh Kieu, Ciudad de Can Tho.
Teléfono: 0292.3.733.269
[anuncio_2]
Fuente
Kommentar (0)