Recientemente, el escritor Phung Van Khai, subdirector de la revista Army Literature Magazine, se reunió y conversó con el escritor Chau La Viet sobre Dien Bien Phu en la cultura literaria y artística. El reportero Bao Tho grabó la conversación.
Escritor Phung Van Khai: Estimado Sr. Chau La Viet, hemos realizado mucho trabajo en cultura, literatura y arte. En particular, usted mismo tiene muchos libros sobre Truong Son Road y hasta ahora, a una edad avanzada, todavía escribe diligentemente y su pluma todavía es muy elegante. ¿Quisiera conocer tus sentimientos sobre la cultura, la literatura y el arte en un país pacífico como el de hoy, especialmente después de tu reciente viaje a Dien Bien?
Escritor Chau La Viet: Me hicieron esta pregunta en un contexto muy emotivo después de haber realizado un viaje a Dien Bien Phu con 70 artistas organizado por la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes de Vietnam.
Como sabéis, Dien Bien Phu en los últimos días con el 70 aniversario siempre ha estado lleno de tropas, veteranos, delegados de las provincias... con el amor y el espíritu de la histórica Victoria de Dien Bien Phu, y con soldados siempre llenos de energía, de ese amor la gente se convertirá en muchas acciones específicas. También conocí a muchos de mis compañeros, algunos de los cuales vestían uniformes e insignias militares por primera vez en sus vidas, porque también estaban en el campo de batalla como nosotros, pero nunca habían usado uniformes militares, y en este viaje a Dien Bien pudieron usar uniformes e insignias militares, reviviendo sus recuerdos de guerra, a pesar de que eran la siguiente generación de la generación que luchó en Dien Bien Phu.
El escritor Chau La Viet y el escritor Phung Van Khai (de pie en fila) - Foto: TL
En el grupo de artistas se encuentra el músico Do Hong Quan, actualmente presidente de la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes de Vietnam. Todos los que conocieron al músico Do Hong Quan aplaudieron, porque fue como conocer la imagen del músico Do Nhuan, un artista muy extraño en la historia vietnamita, fue el único prisionero que se convirtió en un gran músico, y lo grandioso y sobresaliente de Do Nhuan fue, en primer lugar, tener una serie de obras sobre Dien Bien Phu como: Hanh Quan Xa, Chien Thang Him Lam, Giai Phong Dien Bien... Sus letras eran muy profundas y sinceras.
El 7 de mayo, en Dien Bien Phu, casi veinte mil cuadros, soldados y trabajadores de primera línea... desfilaron, dispararon 21 rondas de artillería y nueve aviones hicieron ondear la bandera nacional en el cielo de Dien Bien. ¿Qué tienen entonces nuestras fuerzas literarias y artísticas en ese desfile? Me gustaría decir que "Opera Him Lam Moon" con música del músico Do Hong Quan es una obra maestra del arte literario. Por supuesto, también hay poemas, e incluso poemas épicos como la “Sinfonía Dien Bien” del poeta Huu Thinh, pero la ópera es siempre la cúspide de la música mundial. Escribiendo sobre Dien Bien, ya tenemos obras de teatro, óperas, películas... sobre Dien Bien. Pero esta es la primera vez que tenemos una ópera sobre Dien Bien.
Volviendo a la pregunta del escritor Phung Van Khai sobre mis pensamientos sobre la literatura y el arte en el contexto actual del país, me resulta muy difícil de describir, porque hay momentos en que la literatura y el arte del país se emocionan como un poeta, un joven enamorado, entonces las emociones se disparan, tal vez el contexto se excita tanto que la literatura y el arte hierven así.
Escritor Phung Van Khai: Estimado Sr. Chau La Viet, yo también hice un viaje a Dien Bien a principios de abril. Trabajé con el Comando Militar Provincial de Dien Bien y vi que la atmósfera de nuestro 70º aniversario de Dien Bien Phu es a la vez solemne, profunda y humana. Toda la organización estuvo muy bien organizada, pero lo que nos interesaba eran los artistas que estaban presentes en las trincheras de Dien Bien. También conocí al músico Do Nhuan cuando escribió la canción "Him Lam Victory" y especialmente las canciones populares y los poemas leídos y cantados en las trincheras. También fui al cementerio de la colina A1 y vi que el número de mártires cuyos nombres aún se desconocen es muy grande. Durante los 56 días y noches de derramamiento de sangre, hubo casi 4.000 mártires cuyos nombres no fueron escritos...
Entonces, como escritor que creció durante la guerra antiamericana, ¿cómo ve el espíritu de Dien Bien Phu y qué lecciones puede aprender de la histórica victoria de Dien Bien Phu para enviar a las generaciones futuras?
Escritor Chau La Viet: Responderé primero a la pregunta sobre el espíritu de Dien Bien Phu entre escritores y artistas con tres historias:
La primera historia, en el ejército cuando fuimos a Muong Phang, cuando apareció el músico Do Hong Quan, fue querido por muchos oficiales y soldados. Lo aman no sólo por Do Hong Quan hoy, sino también porque ven la imagen del Sr. Do Nhuan en él. Todos se dieron la mano y pidieron una foto.
Más extraña es la segunda historia. El poeta Vu Quan Phuong tiene 85 años pero todavía insiste en ir a Dien Bien con artistas jóvenes. Durante mucho tiempo, el Sr. Phuong rara vez aparecía en público, pero al encontrarlo, la gente todavía le pedía tomarse fotos con el Sr. Phuong porque amaban su poesía, y se conmovían hoy al verlo, a pesar de su avanzada edad, todavía yendo a Dien Bien como su gran amor...
En la tercera historia, una niña le dijo al Sr. Phuong: "¡Tío! Déjame ir contigo. Cuando te canses, déjame cargarte". Me sorprendí un poco y al principio pensé que había un servicio para llevar a los ancianos a Muong Phang. Pregunté y descubrí que el nombre de esta señora es Thu Hien, joven y muy bonita, vicepresidenta de la Asociación de Literatura y Artes de Dien Bien. Se ofreció voluntariamente a llevar a los ancianos a Muong Phang, donde se encuentra el búnker de mando del general Vo Nguyen Giap...
A través de las historias anteriores, podemos ver cuán ansiosos están los artistas por venir a Dien Bien, y cómo se siente la gente acerca de los artistas que vienen a Dien Bien.
Escritor Phung Van Khai: ¿Puede contarnos más sobre la nueva novela publicada con motivo del 70º aniversario de la Victoria de Dien Bien Phu?
Escritor Chau La Viet: Me gustaría presentarle al escritor Phung Van Khai que esta vez tengo la novela "Him Lam Moon" con motivo del 70 aniversario de la histórica Victoria de Dien Bien Phu, asignada a mí por el Campamento de Escritura del Ejército, Departamento General de Política, Ministerio de Cultura - Deportes y Turismo. También dudé mucho al aceptar la oferta porque había escritores como Huu Mai, Ho Phuong, Dung Ha... que habían escrito muy bien sobre Dien Bien. Pero pude escribir porque cuando era joven viví con los artistas de Dien Bien y descubrí que la victoria de Dien Bien también fue aportada por el Cuerpo de Literatura y Artes.
Cuando terminé de escribir esta obra, la Editorial del Ejército la imprimió inmediatamente para publicarla a tiempo para el 70º aniversario de la Victoria de Dien Bien Phu. El periódico Literature and Arts Times del Sr. Hoang Du me invitó a participar en un concurso de novelas. Más concretamente, el músico Do Hong Quan inmediatamente lo convirtió en ópera.
De hecho, esta novela y la ópera del músico Do Hong Quan han recibido mucha atención de agencias e individuos, lo suficiente para comprender cuánto ama la gente la literatura y el arte, y las victorias de Dien Bien. Esto también es un recordatorio para los artistas y escritores de que Dien Bien siempre será un tema como Bach Dang, Chi Lang, Dong Da..., y ciertamente el país y la gente nunca olvidarán y cuidarán mucho a los artistas y escritores que escribieron excelentes obras sobre Dien Bien.
Escritor Phung Van Khai: Me conmovió mucho cuando el Sr. Chau La Viet mencionó al equipo de artistas y escritores que participaron directamente en la histórica campaña de Dien Bien Phu, incluidas personas de mi agencia como el mayor general y escritor Dung Ha; El escritor Ho Phuong; Poeta Thanh Tinh... Nosotros, la próxima generación, todos recordamos los hitos históricos, las contribuciones de sangre, huesos e inteligencia de ustedes, mis hermanos, a Dien Bien. En la conversación de hoy, me gustaría agradecer al Sr. Chau La Viet, quien es un hermano y amigo de la Literatura del Ejército y también mi hermano y amigo. ¡Te deseo paz y felicidad!
Escritor Chau La Viet: ¡Muchas gracias escritor Phung Van Khai!
Bao Tho (interpretado)
Fuente
Kommentar (0)