El 13 de diciembre, la secretaria del Comité del Partido de Hanoi, Bui Thi Minh Hoai, firmó y emitió un aviso de la conclusión del Comité Permanente del Comité Directivo de Hanoi sobre la orientación de la racionalización de la organización y el aparato del sistema político.
Para las agencias y unidades bajo el Comité Popular de la Ciudad, el Comité Directivo orienta la fusión del Departamento de Planificación e Inversión y el Departamento de Finanzas; fusionar el Departamento de Transporte y el Departamento de Construcción; fusionar el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente y el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural; Fusionar el Departamento de Información y Comunicaciones y el Departamento de Ciencia y Tecnología.
El Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales se fusionó con el Departamento del Interior; Transferir la función de gestión estatal de la formación profesional al Departamento de Educación y Formación; Transferir la función de gestión estatal de la protección social, la infancia y la prevención de males sociales al Departamento de Salud.
El Comité Religioso dependiente del Departamento del Interior fue transferido al Comité Étnico, creándose el Comité Étnico-Religioso. El Comité Popular de Hanoi estudia y propone planes de organización para las agencias de prensa, unidades de servicio público y empresas estatales dependientes del Comité Popular de la Ciudad; Revisar todos los comités directivos con vistas a finalizar sus actividades, conservando sólo aquellos con funciones y tareas verdaderamente necesarias.
En cuanto a las agencias y organizaciones del Partido, la ciudad de Hanoi fusionó el Departamento de Propaganda del Comité Municipal del Partido y el Departamento de Movilización de Masas del Comité Municipal del Partido; Fin de las actividades del Comité del Partido del Bloque de Agencias de la Ciudad y del Comité del Partido del Bloque de Empresas de la Ciudad. Hanoi solicitará la opinión del Comité Directivo Central sobre la continuación del modelo del Comité del Partido del Bloque Universitario y de Facultades debido a las características especiales de la capital de tener muchas universidades y facultades.
Hanoi pondrá fin a las actividades del Comité Ejecutivo del Partido del Comité Popular de la Ciudad; Comité Ejecutivo del Partido del Tribunal Popular de la Ciudad, Comité Ejecutivo del Partido de la Fiscalía Popular de la Ciudad.
También finalizaron sus actividades ocho delegaciones del partido adscritas al Comité Municipal del Partido, entre ellas: el Consejo Popular de la Ciudad, el Comité del Frente de la Patria, la Federación Laboral, la Unión de Mujeres de la Ciudad, la Asociación de Agricultores de la Ciudad, la Asociación de Veteranos, la Unión de Asociaciones de Ciencia y Tecnología y la Unión de Asociaciones de Literatura y Artes.
En su lugar, la ciudad de Hanoi establecerá dos Comités del Partido según cada bloque de agencias del Partido, organizaciones de masas, Consejo Popular, Comité Popular y poder judicial. Incluidos los Comités del Partido de los organismos del Partido, las organizaciones de masas, los Consejos Populares y los organismos judiciales directamente bajo el Comité Municipal del Partido, incluidos los Comités del Partido (células del Partido) en los organismos asesores y de apoyo del Comité Municipal del Partido (Comité de Organización, Comité de Inspección, Comité de Propaganda, Comité de Movilización de Masas, Comité de Asuntos Internos, Oficina del Comité Municipal del Partido), el periódico Hanoi Moi, la Escuela de Formación de Cuadros Le Hong Phong, los Consejos Populares, el Frente de la Patria, las organizaciones sociopolíticas, la Fiscalía Popular, el Tribunal Popular y las organizaciones de masas a nivel de ciudad a las que el Partido y el Estado les asignan tareas.
El Comité del Partido del gobierno de la ciudad depende directamente del Comité del Partido de la ciudad, incluidos los Comités del Partido (células del Partido) en agencias especializadas, las unidades de servicio público bajo el Comité Popular de la Ciudad, el Consejo de Administración de las Zonas de Procesamiento Industrial y de Exportación, el Consejo de Administración del Parque de Alta Tecnología de Hoa Lac y una serie de empresas estatales (dependiendo de la escala y la importancia del Comité del Partido de la empresa).
En cuanto a los organismos electos , Hanoi mantiene la estructura organizativa actual, en la que el nivel de ciudad incluye la Oficina de la Delegación de la Asamblea Nacional y el Consejo Popular de la Ciudad y cuatro comités, y el nivel de distrito incluye dos comités. Además, se considerará la creación de comités adicionales de los Consejos Populares en todos los niveles de acuerdo con la Ley de Capital de 2024, después de estabilizar la estructura organizativa.
La ciudad propuso fusionar y disolver una serie de comités, agencias y comités directivos de los comités del Partido a nivel de distrito ; Las agencias profesionales dependientes del Comité Popular a nivel de distrito son similares a las de las ciudades. En consecuencia, el Departamento de Propaganda se fusionó con el Departamento de Movilización de Masas del Comité del Partido de Distrito, Pueblo y Ciudad. En este nivel, la ciudad de Hanoi también estableció dos Comités del Partido según el bloque: el Comité del Partido de las agencias del Partido, las organizaciones de masas, el Consejo Popular y la justicia a nivel de distrito y el Comité del Partido del gobierno a nivel de distrito.
El Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales y el Departamento del Interior se fusionaron, transfiriéndose algunas funciones y tareas al Departamento de Educación y Capacitación y al Departamento de Salud. El Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente y el Departamento de Economía se fusionaron.
Según el Comité Directivo, la disposición de las agencias combina armoniosamente la herencia y la estabilidad con la innovación en los métodos de liderazgo, la racionalización del personal y la reforma del régimen salarial. También se pretende reestructurar y mejorar la calidad del personal, funcionarios y empleados públicos; superar exhaustivamente la superposición de funciones y tareas, y la división en áreas y campos; limitar las organizaciones intermediarias.
HA (según VnE)Fuente: https://baohaiduong.vn/ha-noi-du-kien-giam-5-so-400373.html
Kommentar (0)