"Tararear en el escenario a veces es bueno, a veces malo; a veces recuerdas la letra, a veces la olvidas. Los cantantes famosos del mundo son iguales. Cantar la letra equivocada es simplemente un incidente desafortunado", comentó el músico Tran Tien.
Hay excepciones.
Según el músico Tran Tien, hubo momentos en que cantó sus canciones pero no sabía por dónde empezar porque no recordaba la letra. Con la canción "Rock Clock", tuve que preguntarme: ¿Cómo es esa canción? Así podría cantarla. Así no me preocupa cantar la letra incorrecta. Simplemente me divierto", dijo el músico Tran Tien.
La cantante Siu Black confirmó que una vez cantó la letra incorrecta. Según ella, cantar la letra equivocada a menudo se debe a razones como que la canción es nueva, no practicar mucho y así poder cantar la letra equivocada o equivocarse en la letra. La segunda se debe a la difusión de letras de canciones incorrectas en Internet: si no tienes cuidado, te quedarás "atascado" inmediatamente. La mejor solución según la cantante Anh Tuyet es conectarse con el músico para obtener la letra correcta. "Conseguir canciones en Internet no sólo hace que sea fácil equivocarse en las letras, sino a veces incluso en las notas", advierte la cantante Anh Tuyet.
Pero también hay casos en que los cantantes son criticados injustamente por cantar letras equivocadas. En concreto, en el programa nacional de conciertos "Lo que queda para siempre 2022", dos actuaciones "País del amor" (compuesta por Tran Le Giang; interpretada por Pham Thu Ha) y "El mar canta esta tarde" (compuesta por Hong Dang; interpretada por Dao To Loan) fueron cuestionadas por algunos públicos como cantantes que cantaban la letra incorrecta. Sin embargo, la verdad es que Pham Thu Ha y Dao To Loan cantaron exactamente según el texto original proporcionado por el autor y sus familiares. La versión con la letra equivocada que mucha gente cantó antes circuló más ampliamente, causando una lamentable confusión entre el público.
El hecho de que las obras con letras incorrectas sean más populares que las originales es una realidad que existe desde hace muchos años. Muchas obras de generaciones de músicos fueron cantadas de forma incorrecta o con letras equivocadas, lo que hizo que el público se familiarizara con ellas y con el tiempo se volvieran muy populares, mientras que el original fue olvidado.
Los expertos dicen que muchas canciones se cantan con letras incorrectas, posiblemente porque los cantantes no captan el contenido y el espíritu de la canción, o cambian arbitrariamente la letra para que suene más natural. En realidad, no todos tienen la oportunidad de conocer directamente al músico para obtener el texto original y comprender a fondo el significado de cada palabra de la letra de la canción, por lo que cantar la letra equivocada es inevitable.
Muchos cantantes también dijeron que cantar letras incorrectas es común en las canciones antiguas y la razón es que tienen muchas dificultades para encontrar el texto más preciso.
Buena canción gracias por la letra.
El público también ha presenciado cómo muchas canciones se vuelven más interesantes cuando se editan algunas palabras. Por supuesto, esto es sólo cuestión de palabras. Aunque sea mejor, obtener el consentimiento del autor al editar es lo más importante.
En la canción "Starry City Night" del músico Tran Long An, la línea: "Estoy escuchando el sonido de las olas de Dong Nai. Como escuchar la canción de mañana" se cambió a "Estoy escuchando el sonido de las olas del río. Estoy escuchando el sonido del viento primaveral" y se considera una corrección muy razonable. De manera similar, en la canción "Mi patria de la infancia" del músico Tu Huy, la letra "Temporada de inundaciones, pescando en medio del camino" también se cambia apropiadamente a "pescando en medio del campo".
Recientemente, el cantante Tuan Ngoc enfrentó una opinión pública mixta cuando cambió la letra de la canción "Love is alone" del músico Lam Phuong. En ese sentido, la canción del músico Lam Phuong dice: "...El cielo otoñal de Vietnam es muy triste, querida. Nubes purpúreas se elevan. Pero el amor aún no ha reinado...". Pero, a través de la actuación del cantante Tuan Ngoc, la letra se convierte en: "...El cielo de otoño esta tarde es tan triste, querida". Las dos palabras "esta tarde" fueron cantadas por él en lugar de "Vietnam".
Muchos espectadores creen que no es bueno que el cantante Tuan Ngoc cante letras incorrectas, intencional o no. La canción "Lonely Love" de Lam Phuong obtuvo la licencia para ser interpretada en Vietnam en 2017 después de que el Departamento de Artes Escénicas del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo evaluara el contenido de la canción: "Esta canción tiene un contenido saludable y no va en contra de las buenas costumbres de la nación". Esta es la base para que el Departamento de Cultura y Deportes de Ciudad Ho Chi Minh emita una licencia para circular la canción. Mientras tanto, algunas opiniones dicen que es común y debería hacerse que un cantante cambie las letras para adaptarlas al contexto actual, con un contenido y significado bello y humano.
El cantante Tuan Ngoc provocó opiniones encontradas cuando cantó la letra incorrecta de la canción de Lam Phuong "El amor es solitario". Foto: DOCUMENTO
Volviendo a la canción "Little Frog" del músico Phan Nhan, el joven cantante Le Nguyen Huong Tra se hizo repentinamente famoso en el 46º concurso internacional de canto infantil Zecchino d'Ono en Bolonia, Italia. A medida que esta versión se hizo popular, el público también notó que algunas de las palabras de la canción habían sido cambiadas. Mientras Huong Tra cantaba "ro ron", Xuan Mai cantaba "ro non" en la parte: "Tantos bagres jóvenes y tantos peces ro ron". Muchas opiniones dicen que debería cantarse como "ro con" o "ro non" (para corresponder con "tre non" arriba). Pero algunas personas no están de acuerdo y dicen que debería cantarse como "ro ron" para ser bueno y fiel a la letra original compuesta por el músico Phan Nhan.
El músico Phan Nhan escribió "con muchas percas bebé" en el primer verso de la canción. Pero más tarde, en una conversación, el músico Van Dung sugirió cambiar la palabra "con" por "ron", porque "en el norte, a las percas jóvenes y pequeñas se les llama 'ro ron'". Phan Nhan era de An Giang y no estaba muy familiarizado con el dialecto norteño. En ese momento, gritó de alegría como si hubiera descubierto algo y decidió cambiarlo inmediatamente (a "ro ron").
Por lo tanto, toda la letra (parte vietnamita) que interpretó Huong Tra es correcta. De hecho, suena interesante por su singularidad y expresividad.
(*) Véase el periódico Lao Dong del 15 de abril
Según los expertos, los artistas necesitan ser creativos y la creatividad debe tener ciertos estándares y límites. Los artistas también necesitan equiparse con una base de conocimientos sobre cuestiones relacionadas con los derechos de autor de la música. Sólo entonces podremos crear productos musicales verdaderamente de calidad.
[anuncio_2]
Fuente: https://nld.com.vn/ca-khuc-phai-sinh-sang-tao-hay-pha-nat-khong-co-khai-niem-tuyet-doi-196240416204623786.htm
Kommentar (0)