En el marco del VIII Intercambio de Amistad para la Defensa Fronteriza entre Vietnam y China, en la mañana del 12 de abril, una delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam encabezada por el General Phan Van Giang, Ministro de Defensa Nacional, fue a la provincia de Yunnan (China) para participar en actividades de intercambio de amistad.
La ceremonia de bienvenida al Ministro Phan Van Giang y a la delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam se celebró solemnemente en la Puerta Fronteriza de Hekou (China) presidida por el Teniente General Superior Dong Jun, Ministro de Defensa Nacional de China. Allí, los Ministros de Defensa de ambos países realizaron la ceremonia del saludo fronterizo; El Ministro Dong Jun pintó el marcador de soberanía 102 (1) en el lado chino; Fueron testigos de patrullas terrestres conjuntas entre guardias fronterizos de los dos países.

El ministro Phan Van Giang y la delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam saludan el hito de soberanía nacional en la Puerta Fronteriza Internacional de Lao Cai antes de dirigirse a China para participar en actividades de intercambio. Foto: TRONG HAI

El Ministro Phan Van Giang y la delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam en el hito 102 (2). Foto: TRONG HAI



El Ministro Dong Jun presidió la ceremonia de bienvenida al Ministro Phan Van Giang y a la delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam en la Puerta Fronteriza de Hekou. Foto: TRONG HAI
Anteriormente, el 11 de abril, en la provincia de Lao Cai, se llevaron a cabo las siguientes actividades: Ceremonia de bienvenida a la delegación de alto rango del Ministerio de Defensa Nacional de China en la Puerta Fronteriza Internacional de Lao Cai; Los Ministros de Defensa de ambos países realizaron una ceremonia de saludo fronterizo; Plantación de árboles de la amistad en la frontera entre Vietnam y China en la Puerta Fronteriza Internacional de Lao Cai; El ministro Phan Van Giang pinta el marcador de soberanía 102 (2) en el lado vietnamita. A continuación, el Ministro Phan Van Giang y el Ministro Dong Quan, junto con delegaciones de alto rango de los Ministerios de Defensa Nacional de los dos países, asistieron a la ceremonia de inauguración de la Casa Cultural de la Amistad Vietnam-China en la comuna de Ban Phiet, distrito de Bao Thang, provincia de Lao Cai; Visitar y entregar regalos a la escuela primaria Kim Dong (ciudad de Lao Cai); Visita la estación de guardia fronteriza de la puerta fronteriza internacional de Lao Cai.

El Ministro Phan Van Giang y el Ministro Dong Quan en el punto de referencia 102 (1) del lado chino. Foto: TRONG HAI

El ministro Dong Jun pintó el hito 102 (1) en el lado chino. Foto: TRONG HAI
Durante las conversaciones entre las delegaciones de alto rango de los Ministerios de Defensa Nacional de los dos países en el Centro de Conferencias Provincial de Lao Cai en la misma mañana, el Ministro Phan Van Giang afirmó que el Intercambio de Amistad de Defensa Fronteriza Vietnam-China es una actividad muy importante, que contribuye a mejorar la confianza política, el entendimiento mutuo, estrechar la solidaridad y la cohesión entre los pueblos, las autoridades locales y entre los Ministerios de Defensa Nacional de Vietnam y China; Unir fuerzas para construir una frontera entre Vietnam y China pacífica, amistosa, estable, cooperativa y en desarrollo.


El Ministro Phan Van Giang y el Ministro Dong Quan alentaron a las fuerzas de protección fronteriza de los dos países a participar en patrullas conjuntas en tierra. Foto: TRONG HAI

El Ministro Phan Van Giang y el Ministro Dong Quan con fuerzas de patrulla conjuntas de los dos países. Foto: TRONG HAI
Las dos partes también afirmaron que el mecanismo de Intercambio Amistoso de Defensa Fronteriza Vietnam-China es una actividad importante, un punto brillante con amplia influencia, muy apreciado por altos líderes, gobiernos, ejércitos y pueblos de los dos países. Después de 10 años con 8 eventos exitosos, el Intercambio de Amistad para la Defensa Fronteriza entre Vietnam y China se ha convertido en un modelo de cooperación efectivo y único; demostrando la determinación política de ambas partes de fortalecer la solidaridad, la amistad y la cohesión entre los pueblos, las autoridades locales y entre los Ministerios de Defensa Nacional de los dos países, construyendo juntos una frontera de paz, amistad, cooperación y desarrollo.
Según el periódico del Ejército Popular
Fuente
Kommentar (0)