Auf Einladung von Generalsekretär Nguyen Phu Trong stattet der Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika, Joe Biden, vom 10. bis 11. September 2023 einen Staatsbesuch ab.

Generalsekretär Nguyen Phu Trong führt Gespräche mit US-Präsident Joe Biden. Foto: Tri Dung/VNA
Aus diesem Anlass veröffentlichten die Staats- und Regierungschefs beider Länder eine gemeinsame Erklärung zur Aufwertung der Beziehungen zwischen Vietnam und den USA zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft.
VNA veröffentlicht den vollständigen Text der gemeinsamen Erklärung:
Am 10. September 2023 trafen sich der Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Vietnams, Nguyen Phu Trong, und der Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika, Joseph R. Biden Jr., in Hanoi, Vietnam, zu Gesprächen. Die beiden Staatschefs begrüßten eine neue historische Phase bilateraler Freundschaft und Zusammenarbeit mit der Aufwertung der bilateralen Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft für Frieden, Zusammenarbeit und nachhaltige Entwicklung. Die Vereinigten Staaten unterstützen ein starkes, unabhängiges, prosperierendes und eigenständiges Vietnam.
Zehn Jahre nachdem Präsident Truong Tan Sang und Präsident Barack Obama die umfassende Partnerschaft zwischen Vietnam und den USA ins Leben gerufen haben, haben die beiden Länder im Rahmen der umfassenden Partnerschaft viele wichtige Fortschritte bei der Verbesserung des gegenseitigen Verständnisses, der Vertrauensbildung und der Förderung der Zusammenarbeit in allen Bereichen erzielt. Im Rahmen dieser neuen Beziehungen betonten die beiden Staatschefs die grundlegenden Prinzipien, die die Beziehungen zwischen Vietnam und den USA leiten, darunter die Achtung der Charta der Vereinten Nationen, des Völkerrechts und die Achtung der politischen Institutionen, der Unabhängigkeit, Souveränität und territorialen Integrität des jeweils anderen. Vietnam und die Vereinigten Staaten werden ihre Zusammenarbeit in den folgenden Bereichen weiter vertiefen, um die Interessen der Bevölkerung beider Länder zu wahren und zu Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Wohlstand in der Region und der Welt beizutragen.
POLITISCHE UND DIPLOMATISCHE BEZIEHUNGEN
Die beiden Staatschefs betonten die Notwendigkeit, die politischen und diplomatischen Beziehungen weiter zu vertiefen und den Delegationsaustausch sowie regelmäßige Kontakte auf allen Ebenen zu fördern, um das gegenseitige Verständnis zu verbessern und politisches Vertrauen aufzubauen und zu festigen. Die beiden Staatschefs unterstützten die Verbesserung der Wirksamkeit bestehender Dialogmechanismen und beabsichtigten, einen jährlichen Dialog zwischen dem vietnamesischen Außenminister und dem US-Außenminister einzurichten. Die beiden Staatschefs äußerten ihren Wunsch, die Beziehungen zwischen den politischen Parteien und den gesetzgebenden Körperschaften beider Länder weiter zu fördern. Dazu gehört auch die Förderung des Dialogs, des Austauschs und der Diskussion über die Prioritäten und praktischen Erfahrungen beider Seiten. Die beiden Staatschefs werden die Regierungsbehörden beider Länder anweisen, die von beiden Seiten vereinbarten Kooperationsprogramme zu koordinieren und wirksam umzusetzen. Die beiden Länder bekräftigten, weiterhin günstige Bedingungen für die Fertigstellung des Baus diplomatischer und konsularischer Hauptquartiere aufrechtzuerhalten und die angemessene Anzahl an Personal in den Vertretungen auf der Grundlage der Einhaltung der internationalen Konventionen, denen die beiden Länder angehören, der bilateralen Abkommen zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten sowie der Gesetze beider Länder sicherzustellen.
WIRTSCHAFTLICHE, HANDELS- UND INVESTITIONSKOOPERATION
Die beiden Staatschefs bekräftigten, dass die Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Handel und Investitionen sowie ein auf Innovation basierendes, integratives Wirtschaftswachstum eine zentrale Rolle spielen und eine wichtige Triebkraft der bilateralen Beziehungen darstellen. Beide Seiten einigten sich darauf, günstigere Bedingungen und offene Märkte für Waren und Dienstleistungen beider Länder zu schaffen und die Handels- und Wirtschaftspolitik sowie die vorgeschriebenen Maßnahmen zur Erreichung der oben genannten Ziele zu unterstützen. Gemeinsame Lösung von Problemen wie Marktzugangsbarrieren durch das Handels- und Investitionsrahmenabkommen. Die Vereinigten Staaten begrüßen die bedeutenden Fortschritte Vietnams bei marktorientierten Wirtschaftsreformen und bekräftigen ihren Enthusiasmus und ihr Engagement für eine breite, robuste und konstruktive Koordinierung und Unterstützung des Übergangs Vietnams zu einer Marktwirtschaft sowie für die letztendliche Anerkennung des Marktwirtschaftsstatus Vietnams nach US-amerikanischem Recht. Am 8. September 2023 erhielten die Vereinigten Staaten eine offizielle Anfrage Vietnams mit der Bitte, die Anerkennung des Marktwirtschaftsstatus in Erwägung zu ziehen. Die Vereinigten Staaten werden dieses Ersuchen Vietnams unverzüglich und im Einklang mit dem Gesetz prüfen. Die Vereinigten Staaten würdigen die anhaltenden Bemühungen Vietnams, den geld- und wechselkurspolitischen Rahmen Vietnams weiter zu modernisieren und seine Transparenz zu erhöhen, die makroökonomische Stabilität zu fördern und die Sicherheit und Solidität des Bankensystems zu gewährleisten.
Die beiden Staats- und Regierungschefs unterstützten die weitere Stärkung eines diskriminierungsfreien, offenen, fairen, inklusiven, gerechten, transparenten und regelbasierten multilateralen Handelssystems, in dem die Welthandelsorganisation (WTO) eine zentrale Rolle spielt. Beide Seiten begrüßten die jüngsten Fortschritte und freuten sich auf weitere bedeutende Fortschritte beim Indo-Pacific Economic Framework for Prosperity (IPEF) in der kommenden Zeit, die den Volkswirtschaften, Arbeitnehmern, Haushalten und Unternehmen beider Länder und der gesamten Region praktische Vorteile bringen würden.
Die beiden Staatschefs betonten, wie wichtig es sei, international anerkannte Arbeitnehmerrechte auf der Grundlage der Erklärung der grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) zu respektieren. Die beiden Staatschefs planen außerdem, die Zusammenarbeit beim Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und in der Luftfahrt zu fördern, einschließlich der Aushandlung von Änderungen des Luftverkehrsabkommens zwischen Vietnam und den USA im Einklang mit den Open-Skies-Prinzipien.
Die Vereinigten Staaten bekennen sich dazu, Vietnam in den Bereichen Fertigung, Entwicklung einer hochwertigen physischen und digitalen Infrastruktur, gerechte Energiewende und nachhaltige und intelligente Landwirtschaft stärker zu unterstützen und Vietnams umfassende und nachhaltige Beteiligung an regionalen und globalen Lieferketten zu fördern, wobei sie sich insbesondere auf die Mekong-Delta-Region in Vietnam konzentrieren. Zu diesem Zweck wird die US-amerikanische International Development Finance Corporation (DFC) weiterhin Finanzmittel für Projekte des privaten Sektors in Vietnam in den Bereichen Infrastruktur, Klima- und Energieeffizienz, Gesundheit und kleine Unternehmen bereitstellen, darunter auch klimasensible und in Frauenbesitz befindliche Unternehmen.
DIGITALE KOOPERATION, WISSENSCHAFT, TECHNOLOGIE, INNOVATION
Vietnam und die Vereinigten Staaten haben beschlossen, die Zusammenarbeit in Wissenschaft, Technologie und Innovation im digitalen Bereich zu fördern und betrachten dies als einen neuen Durchbruch in der umfassenden strategischen Partnerschaft. Die Vereinigten Staaten bekräftigten ihre Verpflichtung, Vietnam bei der Ausbildung und Entwicklung einer High-Tech-Belegschaft stärker zu unterstützen. Die beiden Staatschefs sind sich des großen Potenzials Vietnams bewusst, sich zu einem Schlüsselland in der Halbleiterindustrie zu entwickeln und unterstützen die schnelle Entwicklung des Halbleiter-Ökosystems in Vietnam. Beide Seiten werden sich aktiv abstimmen, um die Position Vietnams in der globalen Halbleiter-Lieferkette zu stärken. Dementsprechend haben Vietnam und die Vereinigten Staaten die Einführung von Initiativen zur Personalentwicklung im Halbleitersektor angekündigt. Die US-Regierung wird hierfür eine Anschubfinanzierung von zwei Millionen US-Dollar bereitstellen, und künftig wird auch die vietnamesische Regierung und der Privatsektor Unterstützung leisten.
Vietnam und die Vereinigten Staaten haben vereinbart, umfassend zusammenzuarbeiten, um Innovation und Unternehmertum zu fördern.
Die beiden Staatschefs begrüßten die Förderung einer sicheren und zuverlässigen digitalen Infrastruktur in Vietnam und bekräftigten, dass dieser Prozess das Potenzial habe, neue Möglichkeiten zur Verbesserung der Kapazität der vietnamesischen Innovationsgemeinschaft im digitalen Bereich zu schaffen und so die Entwicklung der digitalen Wirtschaft in Vietnam zu fördern. Diese Bemühungen werden darauf ausgerichtet sein, die Entwicklung offener und interoperabler Netzwerke zu unterstützen und – nach Benachrichtigung des US-Kongresses – die Einrichtung eines Open Radio Access Network (O-RAN) in Vietnam, sicherer 5G-Netzwerke und die Einführung neuer Technologien in Betracht zu ziehen, um der vietnamesischen Innovationsgemeinschaft Möglichkeiten zur digitalen Weiterbildung zu bieten.
Die beiden Staatschefs betonten, wie wichtig es sei, die Zusammenarbeit zwischen den führenden akademischen Einrichtungen Vietnams und der Vereinigten Staaten aufrechtzuerhalten, unter anderem durch gemeinsame Forschungsinitiativen, Schulungen, Expertenaustausch und Austauschprogramme mit dem Schwerpunkt auf Naturwissenschaften, Technologie, Ingenieurwesen und Mathematik (STEM).
BILDUNGS- UND AUSBILDUNGSZUSAMMENARBEIT
Die Vereinigten Staaten kündigten konkrete Pläne an, Vietnam bei der Ausbildung hochqualifizierter Fachkräfte zu unterstützen und so Vietnam dabei zu helfen, seine Entwicklungsziele in der kommenden Zeit zu erreichen. Derzeit studieren fast 30.000 vietnamesische Studenten in den Vereinigten Staaten und die Vereinigten Staaten ermutigen Bildungseinrichtungen, mehr vietnamesische Studenten aufzunehmen. Die beiden Staatschefs gratulierten zum Start des Friedensprogramms in Vietnam und zum 31. Jahrestag des Fulbright-Vietnam-Programms. Beide Seiten begrüßten die Aktivitäten der Fulbright University Vietnam (FUV) und ihre zunehmend fördernde Rolle als regionales Zentrum für die Ausbildung im Bereich der öffentlichen Ordnung. Die beiden Staatschefs erkannten auch die dringende Bedeutung von Investitionen in Humanressourcen an, da sie diese als wesentliche Ressourcen für zukünftigen Wohlstand, Sicherheit, Stabilität und Entwicklung betrachten.
Vietnam und die Vereinigten Staaten sind sich darüber im Klaren, dass langfristiger Wohlstand nur dann gewährleistet werden kann, wenn die Menschen beider Länder ausreichend Gelegenheit haben, neue Fähigkeiten zu erlernen, Ideen auszutauschen und internationale Erfahrungen und Verständnis zu gewinnen. Dementsprechend fördern Vietnam und die Vereinigten Staaten die Eröffnung von Universitäten und Laboren in beiden Ländern, um gute Erfahrungen, wissenschaftliche Fortschritte und Lernmöglichkeiten auszutauschen. Dabei liegt der Schwerpunkt darauf, immer mehr vietnamesische Studenten, Lehrer, Wissenschaftler und Forschungsexperten bei der Teilnahme an Bildungs- und Ausbildungsprogrammen in den Vereinigten Staaten zu unterstützen. Vietnam begrüßt außerdem die steigende Zahl amerikanischer Studenten, Wissenschaftler und Professoren, die an vietnamesischen Universitäten studieren, forschen und lehren, und ermutigt amerikanische Universitäten, Partnerschaften mit vietnamesischen Universitäten einzugehen, einschließlich der Eröffnung von Zweigstellen in Vietnam.
ZUSAMMENARBEIT IN DEN BEREICHEN KLIMA, ENERGIE, UMWELT UND GESUNDHEIT
Vietnam und die Vereinigten Staaten werden sich in den Regionen Mekongdelta und Roter-Fluss-Delta in den Bereichen der sektorübergreifenden Anpassung an den Klimawandel abstimmen; Reduzierung der Umweltverschmutzung und freiwillige technische Unterstützung im Zusammenhang mit der Modernisierung der Stromübertragungsinfrastruktur, der Integration erneuerbarer Energien, der Entwicklung von Klimamärkten, Energiespeicherlösungen und der Verbesserung des Rechtsrahmens, um eine rechtzeitige und gerechte Energiewende zu ermöglichen. Die beiden Staatschefs betonten die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern und mit nichtstaatlichen Experten, um eine emissionsarme und klimaresistente Landwirtschaft, den Erhalt der Artenvielfalt, die Verringerung der Umweltverschmutzung und die Widerstandsfähigkeit gefährdeter Gemeinschaften zu fördern, einschließlich der Katastrophenvorsorge. Die Vereinigten Staaten unterstützen Vietnams Bemühungen, die Produktion sauberer Energie zu steigern.
Präsident Biden begrüßte Vietnams Klimaverpflichtungen im Rahmen der Partnerschaft für eine gerechte Energiewende (JETP) sowie sein Ziel, bis 2050 Netto-Null-Treibhausgasemissionen zu erreichen. Generalsekretär Nguyen Phu Trong begrüßte den Beitrag der Vereinigten Staaten zur Mobilisierung öffentlicher Gelder und Beiträge des privaten Sektors, um Vietnam bei der Umsetzung der JETP zu unterstützen, und die Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft, um eine wirksame Umsetzung der JETP sicherzustellen und gleichzeitig die nationale Energiesouveränität, -sicherheit und -erschwinglichkeit zu gewährleisten. Die Vereinigten Staaten haben sich verpflichtet, Vietnam sowohl finanziell als auch mit Spitzentechnologie zu unterstützen, um es bei der Erfüllung seiner internationalen Klimaverpflichtungen zu unterstützen. Vietnam begrüßt Projekte, die von internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Weltbank, in den Bereichen Reaktion auf den Klimawandel, Energiewende, grünes Wachstum und Infrastruktur für erneuerbare Energien finanziert werden.
Beide Seiten würdigten die Tätigkeit der US-amerikanischen Zentren für Seuchenkontrolle und -prävention (CDC) in Vietnam in den vergangenen 25 Jahren und begrüßten die Einrichtung eines CDC-Regionalbüros in Hanoi im Jahr 2021 sowie den Plan zur Einrichtung eines nationalen CDC-Zentrums in Vietnam. Die beiden Staatschefs würdigten den Beitrag der Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern bei der Reaktion auf die COVID-19-Pandemie und bekräftigten, dass sie ihre Koordinierung verstärken werden, um die Gesundheitssicherheit zu gewährleisten, beispielsweise durch die Prävention, Erkennung und Reaktion auf Pandemien und andere globale Epidemierisiken.
Die beiden Staatschefs betonten, wie wichtig die Zusammenarbeit sei, um der Gefahr von Krankheitsausbrüchen durch Mensch-Tier-Kontakt zu begegnen, die Impfungen weiter auszubauen und Aktivitäten im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu unterstützen, etwa durch die Ausbildung von Personal in Laborwissenschaften und öffentlicher Gesundheit (One Health). Die Vereinigten Staaten bekräftigten ihre Unterstützung für HIV- und Tuberkulose-Präventions- und Kontrollprogramme durch die Unterstützung wichtiger Gesundheitseinrichtungen Vietnams wie des Bach Mai Hospital und des Cho Ray Hospital, um die HIV-Epidemie vollständig und zuverlässig unter Kontrolle zu bringen und Tuberkulose bis 2030 auszurotten, im Einklang mit Vietnams globalen Verpflichtungen und nationalen Programmen. Die Vereinigten Staaten unterstützen die Bemühungen Vietnams, seine Pharmaindustrie auszubauen, um die globale Zusammenarbeit im Bereich der Gesundheitssicherheit zu verbessern. Dementsprechend sind die Vereinigten Staaten bereit, die Zusammenarbeit zu verstärken, um die Kompatibilität der Vorschriften zu erhöhen und Vietnam so dabei zu helfen, eine aktive Rolle in der regionalen und internationalen medizinischen Lieferkette zu spielen.“
Zusammenarbeit zur Überwindung der Kriegsfolgen
Die beiden Staatschefs begrüßten die enge Zusammenarbeit zwischen Vietnam und den Vereinigten Staaten bei der Überwindung der Folgen des Krieges und betrachteten dies als eine Priorität in den bilateralen Beziehungen, die dazu beiträgt, Vertrauen aufzubauen und das gegenseitige Verständnis zu verbessern.
Vietnam und die Vereinigten Staaten bekräftigten ihre Entschlossenheit, die Entgiftung des Flughafens Bien Hoa abzuschließen und die Räumung von Bomben, Minen und Sprengstoffen zu intensivieren. Stärkung der Unterstützung für Menschen mit Behinderungen jeglicher Art; Unterstützung des Vietnam National Mine Action Center bei der Verbesserung seiner Kapazitäten, einschließlich der Verbesserung der Koordination zwischen der zentralen und lokalen Ebene bei der Minenräumung, und der weiteren Unterstützung Vietnams bei der Suche nach im Krieg vermissten vietnamesischen Soldaten sowie verstärkter Unterstützung Vietnams bei der Verbesserung seiner DNA-Testkapazitäten.
Präsident Biden brachte die Dankbarkeit des amerikanischen Volkes für die langjährige Unterstützung Vietnams bei der Suche nach Informationen und den sterblichen Überresten der während des Krieges vermissten US-Soldaten zum Ausdruck. Vietnam bekräftigt, dass es seine umfassende Zusammenarbeit mit den USA bei der Suche nach den Überresten der während des Krieges vermissten US-Soldaten fortsetzen wird.
KULTUR - MENSCHENAUSTAUSCH - SPORT - TOURISMUS
Die beiden Staatschefs begrüßten die starke Zunahme der zwischenmenschlichen Austauschaktivitäten zwischen den beiden Ländern. vereinbarten, zusammenzuarbeiten, um den wechselseitigen Tourismus, die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen, den Austausch von Experten und Akademikern sowie Lernmöglichkeiten zu fördern. Beide Seiten planen, die Zusammenarbeit zwischen US-Bundesstaaten und vietnamesischen Provinzen und Städten auf praktische und effektive Weise durch konkrete Programme und Projekte zu stärken. Förderung der Beziehungen zwischen Gemeinschaften, Sektoren, Unternehmen, jungen Generationen und Volksorganisationen beider Länder durch Delegationsaustausch, gemeinsame Seminare und kulturelle Austauschaktivitäten in den Bereichen Kunst, Musik und Sport; Koordinierung der Organisation von Gedenkveranstaltungen im Rahmen der Beziehungen zwischen den beiden Ländern.
Die beiden Staatschefs würdigten den großen Beitrag der vietnamesischen Gemeinschaft in den Vereinigten Staaten zur Entwicklung der bilateralen Beziehungen. Präsident Biden bekräftigte, dass die vietnamesisch-amerikanische Gemeinschaft eine der erfolgreichsten, dynamischsten und kreativsten Gemeinschaften in den Vereinigten Staaten sei.
VERTEIDIGUNG - SICHERHEIT
Präsident Biden gratulierte Vietnam zu seinen wichtigen Beiträgen zum globalen Frieden und zur Stabilität, darunter seine Teilnahme an Friedensmissionen der Vereinten Nationen und die Bereitstellung von Katastrophenhilfe sowie Such- und Rettungskapazitäten zur Bewältigung von Naturkatastrophen auf der ganzen Welt. Beide Seiten planen, die Rolle der Dialog- und Konsultationsmechanismen, die zwischen den Verteidigungsministerien beider Länder sowie zwischen anderen Ministerien und Sektoren eingerichtet wurden, weiterhin zu fördern. wirksame Zusammenarbeit bei humanitären und konstruktiven Bemühungen wie der Überwindung der Folgen von Kriegen, der Militärmedizin, der Friedenssicherung durch die Vereinten Nationen, der Durchsetzung des Seerechts und der maritimen Sicherheitskapazitäten sowie anderen Bereichen von gemeinsamem Interesse auf der Grundlage der unterzeichneten Dokumente und Vereinbarungen zwischen den Staats- und Regierungschefs und Behörden beider Länder.
Beide Seiten betonten, wie wichtig es sei, die Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungs- und Strafjustizbehörden beider Länder zu fördern. beschlossen, die bestehende Zusammenarbeit in den Bereichen Strafverfolgung, Sicherheit und Nachrichtendienste weiter zu vertiefen; Koordinierung, Informationsaustausch und Erfahrungsaustausch, um die Wirksamkeit der maritimen Zusammenarbeit sowie die Verhütung und Bekämpfung grenzüberschreitender Kriminalität, Piraterie, Geldwäsche, Menschenhandel, illegalen Handels mit Drogen und Drogenausgangsstoffen, Cyberkriminalität und High-Tech-Kriminalität zu verbessern. Die beiden Staatschefs einigten sich darauf, einen Mechanismus für den Dialog zwischen den zuständigen Strafverfolgungs-, Sicherheits- und Geheimdiensten im Bereich Sicherheit und Strafverfolgung einzurichten. Die beiden Länder verurteilen Terrorismus und extremistische Gewalt in allen ihren Formen und freuen sich auf die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Finanzierung terroristischer Organisationen im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und anderen relevanten internationalen Abkommen, denen die beiden Länder beigetreten sind.
Die beiden Staatschefs begrüßten die Ausweitung der Zusammenarbeit zur Förderung des Handels und der Rüstungsindustrie im Rüstungsbereich gemäß den jeweiligen Bedingungen und durch von beiden Seiten vereinbarte Kooperationsmechanismen. Die Vereinigten Staaten sind entschlossen, Vietnam weiterhin dabei zu unterstützen, seine Verteidigungsautarkie zu stärken, im Einklang mit den Bedürfnissen Vietnams und den etablierten Mechanismen.
FÖRDERUNG UND SCHUTZ DER MENSCHENRECHTE
Die beiden Staatschefs bekräftigten die Bedeutung der Förderung und des Schutzes der Menschenrechte im Einklang mit der Verfassung und den internationalen Verpflichtungen jedes Landes. Die beiden Länder vereinbarten, die Förderung und den Schutz der Menschenrechte weiterhin durch offene und konstruktive Dialogmechanismen wie den jährlichen Menschenrechtsdialog und den Arbeitsdialog zwischen Vietnam und den USA zu unterstützen und so das gegenseitige Verständnis zu verbessern und Differenzen zu minimieren. Die beiden Staatschefs sprachen sich für eine verstärkte Zusammenarbeit aus, um sicherzustellen, dass alle Menschen, einschließlich schutzbedürftiger Gruppen ungeachtet ihres Geschlechts, ihrer Rasse, Religion oder sexuellen Orientierung sowie Menschen mit Behinderungen, ihre Menschenrechte uneingeschränkt wahrnehmen können. Vietnam und die Vereinigten Staaten erkennen an, dass sich Menschenrechte, regionale Stabilität, Weltfrieden und nachhaltige Entwicklung gegenseitig ergänzen. Beide Seiten würdigten die Beiträge, die soziale und religiöse Organisationen in beiden Ländern weiterhin in Bereichen wie Bildung, Gesundheitsfürsorge und Sozialdienste leisten.
Koordinierung regionaler und internationaler Themen
Vietnam und die Vereinigten Staaten beabsichtigen, die Abstimmung bei regionalen und globalen Fragen von gemeinsamem Interesse und Anliegen zu stärken und so zu den gemeinsamen Bemühungen um die Wahrung von Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in der Region und der Welt beizutragen. Beide Seiten einigten sich darauf, die Koordination in regionalen und internationalen Foren wie den Vereinten Nationen, der Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsgemeinschaft (APEC), dem Ostasiengipfel (EAS), dem ASEAN-Regionalforum (ARF), dem ASEAN-Verteidigungsministertreffen Plus (ADMM+) sowie anderen relevanten ASEAN-Ministertreffen zu stärken. Beide Seiten unterstützen die Förderung des Multilateralismus, die Achtung des Völkerrechts, einschließlich der Charta der Vereinten Nationen, und die Förderung einer offenen und integrativen regionalen Architektur mit ASEAN im Mittelpunkt. Vietnam schätzt die starke Unterstützung der Vereinigten Staaten für die zentrale Rolle der ASEAN und den ASEAN-Ausblick auf die Indo-Pazifik-Region.
Generalsekretär Nguyen Phu Trong begrüßte das anhaltende Engagement der Vereinigten Staaten für ASEAN, wie es durch die kürzlich erfolgte Gründung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen ASEAN und den USA und die Abhaltung eines Sondergipfels zwischen ASEAN und den USA im Jahr 2022 in Washington, D.C., gezeigt wurde. Präsident Biden würdigte die Errungenschaften von ASEAN sehr und bekräftigte seinen Respekt für die zentrale Bedeutung von ASEAN. Die beiden Staatschefs würdigten Indonesiens Rolle als ASEAN-Vorsitz im Jahr 2023 und begrüßten die Übernahme des ASEAN-Vorsitzes durch Laos im Jahr 2024. Generalsekretär Nguyen Phu Trong begrüßte die Rolle der Vereinigten Staaten als APEC-Gastgeber in diesem Jahr. Präsident Biden freut sich darauf, Präsident Vo Van Thuong im November 2023 zum APEC-Gipfel in San Francisco begrüßen zu dürfen.
Die beiden Staatschefs bekräftigten ihre konsequente Unterstützung für die Beilegung von Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln im Einklang mit dem Völkerrecht, ohne Androhung oder Anwendung von Gewalt, sowie für die Freiheit der Schifffahrt und des Überflugs, den ungehinderten rechtmäßigen Handel im Ostmeer, die Achtung der Souveränität, der souveränen Rechte und der Gerichtsbarkeit der Küstenstaaten über ihre jeweiligen ausschließlichen Wirtschaftszonen und Festlandsockel im Einklang mit dem internationalen Seerecht, wie es im Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS 1982) niedergelegt ist. Die beiden Staatschefs betonten, wie wichtig die vollständige und wirksame Umsetzung der Erklärung zum Verhalten der Vertragsparteien im Südchinesischen Meer aus dem Jahr 2002 sei, und bekräftigten ihre Unterstützung für die Bemühungen der ASEAN, einen wirksamen und substanziellen Verhaltenskodex für das Südchinesische Meer zu erreichen, der mit dem Völkerrecht, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen von 1982, im Einklang steht und die Rechte irgendeines Staates nach dem Völkerrecht nicht beeinträchtigt.
Die beiden Staatschefs betonten die wesentliche Bedeutung der Mekong-Subregion für die Aufrechterhaltung von Stabilität, Frieden, Wohlstand, Zusammenarbeit und nachhaltiger Entwicklung. Grenzüberschreitende Zusammenarbeit und nachhaltige Entwicklung spielen eine wichtige Rolle, da die beiden Länder gemeinsam Herausforderungen angehen und neue Chancen nutzen wollen. Dazu gehören die Ernährungssicherheit und nachhaltige Wasserbewirtschaftung, die Unterstützung von Gemeinschaften und ihrer Lebensgrundlagen, die Förderung wirtschaftlicher Konnektivität, die Bewältigung nicht-traditioneller Sicherheitsprobleme und die Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Humanressourcen. Beide Seiten begrüßten den Rahmen der Mekong-USA-Partnerschaft und andere Mekong-Mechanismen wie die Mekong River Commission und die Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong Economic Cooperation Strategy (ACMECS). Die beiden Staatschefs vereinbarten, eng mit anderen Mekong-Ländern zusammenzuarbeiten, um die Kooperation in diesem Rahmen sowie innerhalb der Initiative „Friends of the Mekong“ auszubauen.
Die beiden Staatschefs betonten, wie wichtig es sei, den Fünf-Punkte-Konsens der ASEAN vollständig umzusetzen, und wiederholten den Aufruf der ASEAN zu einer sofortigen Einstellung der Gewalt und einer Deeskalation zwischen den beteiligten Parteien in Myanmar, um ein günstiges Umfeld für die Bereitstellung humanitärer Hilfe zu schaffen und einen inklusiven Dialog im ganzen Land zu fördern.
Die beiden Staatschefs erörterten eine Reihe weiterer regionaler und internationaler Fragen von gemeinsamem Interesse und stimmten darin überein, dass alle Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln und im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen beigelegt werden müssen, wobei die Sicherheit der Menschen zu gewährleisten und die für das Leben der Menschen wesentliche Infrastruktur zu schützen ist.
Vietnam und die Vereinigten Staaten bekräftigten ihre Unterstützung für die Schaffung eines dauerhaften Friedens und einer vollständigen Denuklearisierung auf der koreanischen Halbinsel und forderten alle beteiligten Parteien auf, ihren internationalen Verpflichtungen und Zusagen, einschließlich der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, ernsthaft und vollständig nachzukommen.
In der Ukraine-Frage betonten die beiden Staatschefs die Notwendigkeit, einen umfassenden, gerechten und dauerhaften Frieden im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und dem Völkerrecht zu schaffen.
Seit der Normalisierung der bilateralen Beziehungen im Jahr 1995 sind die Beziehungen zwischen Vietnam und den USA stark, tiefgreifend, substanziell und effektiv geworden. Dieses neue Kapitel in den Beziehungen zwischen den beiden Ländern wird die Partnerschaft zwischen Vietnam und den USA auf eine neue Ebene heben. Gemeinsam werden die beiden Länder die Hoffnungen ihrer Völker auf eine strahlende und dynamische Zukunft verwirklichen und dazu beitragen, Frieden, Stabilität, Zusammenarbeit und Entwicklung in dieser wichtigen Region und auf der ganzen Welt aufrechtzuerhalten.“
Laut Baotintuc.vn
Quelle
Kommentar (0)