Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Änderung der Vorschriften über die Zuständigkeit und Organisation der Wasserstraßenhafenbehörden

Báo Giao thôngBáo Giao thông20/08/2024

[Anzeige_1]

Sicherstellung der Konsistenz und Einheitlichkeit mit gesetzlichen Regelungen

Nach Angaben der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung weist der Inhalt des Rundschreibens 18 nach fast drei Jahren der Umsetzung einige Mängel auf und steht nicht mehr im Einklang mit den Vorschriften und Verwaltungspraktiken. müssen geändert werden, um Konsistenz und Einheitlichkeit mit den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen sicherzustellen und mit der staatlichen Verwaltungspraxis in Häfen, an Binnenwasserstraßen und in Ankergebieten im Einklang zu stehen.

Sửa quy định quyền hạn, tổ chức cảng vụ đường thủy- Ảnh 1.

Vertreter der Hafenbehörde überprüfen die Sicherheitsausrüstung, bevor sie Schiffen die Erlaubnis erteilen, den Hafen zu verlassen (Foto: Ta Hai).

Konkret wurden mit dem Entwurf des geänderten Rundschreibens die Inhalte zu Rechtsgrundlagen, Geschäftsführungsumfang, Aufgaben und Befugnissen sowie Organisationsstruktur der Binnenhafenbehörde überarbeitet und ergänzt.

Der Verwaltungsumfang der Inland Waterway Port Authority unter der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung umfasst Häfen, Kais (mit Ausnahme der Flusspassagierkais) und Ankerplätze, die für den Betrieb angemeldet und lizenziert wurden. Einschließlich Häfen, Kais und Ankerplätze in Seehafengewässern, die vom Verkehrsministerium zugewiesen wurden (Punkt d, Klausel 1, Artikel 3 des Entwurfs), während Rundschreiben 18 „Häfen, Kais und Ankerplätze in Seehafengewässern, die an nationale Binnenwasserstraßen angeschlossen sind“ vorschreibt.

Die Binnenhafenbehörden der spezialisierten Transportagenturen (Abteilungen) der Volkskomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte verwalten Häfen, Kais und Ankerplätze auf den lokalen Binnenwasserstraßen. Häfen, Kais und Ankerplätze an speziellen Binnenwasserstraßen, die mit lokalen Binnenwasserstraßen verbunden sind; Häfen, Kais und Ankerplätze in Seehafengewässern innerhalb der Verwaltungsgrenzen von vom Verkehrsministerium zugewiesenen Orten; Häfen, Kais und Ankerplätze werden gemäß Klausel 1, Artikel 3 des geänderten Rundschreibens vom Verkehrsministerium gemäß den Vorschriften klassifiziert.

Der Rundschreibenentwurf schlägt außerdem vor, die Aufgaben und Befugnisse der Binnenhafenbehörde gemäß Klausel 16, Artikel 4 zu ändern und zu ergänzen: „Beteiligung an der Entwicklung von Rechtsdokumenten, Strategien, Planungen, langfristigen, mittelfristigen und jährlichen Entwicklungsplänen; Projekten, Vorschlägen und Arbeiten im Rahmen der spezialisierten staatlichen Verwaltung von Binnenwasserstraßen; Planung der Binnenwasserstraßeninfrastruktur, Standards und Normen von Häfen, Kais und Ankerplätzen auf Anfrage.“

Ergänzende Vorschriften für Hafenbehörden zur Erleichterung des Transports

Bezüglich der Organisationsstruktur schlägt der Entwurf folgende Regelung vor: „Der Vertreter der Binnenhafenbehörde nimmt in den gemäß den Vorschriften zugewiesenen Häfen, Kais und Ankerplätzen spezielle staatliche Verwaltungsfunktionen wahr und ist berechtigt, ein eigenes Siegel zu verwenden. Basierend auf den Anforderungen der Aufgaben und des tatsächlichen Verwaltungsbereichs organisiert der Direktor der Binnenhafenbehörde die Teams der Binnenhafenbehörde unter dem Vertreter der Binnenhafenbehörde entsprechend.

Sửa quy định quyền hạn, tổ chức cảng vụ đường thủy- Ảnh 2.

Ein Vertreter der Hafenbehörde überprüft den Zustand der Fahrzeuge und der Besatzung (Foto: Ta Hai).

Der Direktor der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung und der Direktor der Abteilung entscheiden auf Vorschlag des Direktors der Binnenwasserstraßenhafenbehörde über die Gründung, Reorganisation und Auflösung der von ihnen verwalteten Repräsentanzen der Binnenwasserstraßenhafenbehörde.

Die vietnamesische Binnenwasserstraßenverwaltung erläuterte diesen Vorschlag mit der Aussage, dass die Einrichtung eines Hafenbehördenteams unter der Leitung eines Vertreters der Hafenbehörde vor der Veröffentlichung des Rundschreibens 18 viele Vorteile gehabt habe. Für die betroffenen Organisationen und Einzelpersonen im Verwaltungsgebiet der Hafenbehörde (Fahrzeugbesitzer, Fahrzeugführer, Hafenbesitzer, Anlegestellen, entsprechende Agenturen und Einheiten usw.) werden Reisezeit und -kosten aufgrund der geringen Entfernung erheblich reduziert, da sie die vorschriftsmäßigen Verwaltungsverfahren und andere damit verbundene Arbeiten schnell und unkompliziert durchführen können.

Auch für die Hafenbehörden bedeutet dies eine erhebliche Zeit- und Reisekostenersparnis, da Hafenbeamte Inspektionen schnell durchführen, Verfahren abschließen und Genehmigungen für die Ein- und Ausfahrt von Fahrzeugen in und aus Häfen und Kais gemäß den Vorschriften erteilen können, was den Menschen und Unternehmen zugutekommt. Gleichzeitig ist es praktisch, mit lokalen Behörden und Einheiten zusammenzuarbeiten und sich abzustimmen, um auftretende Situationen entsprechend den zugewiesenen Funktionen, Aufgaben und Befugnissen umgehend zu bewältigen.

Allerdings ist in Rundschreiben 18 nicht vorgeschrieben, dass den Vertretern der Hafenbehörden Teams unterstellt sein müssen. Daher sind die Hafenbehörden für Binnenwasserstraßen sowie die im Binnenwasserstraßensektor tätigen Organisationen und Einzelpersonen auf zahlreiche Schwierigkeiten gestoßen.

„Daher ist es notwendig, ein Hafenbehörde-Team (Arbeitspunkt) unter der Leitung des Hafenbehördenvertreters zu organisieren, um die zugewiesenen Aufgaben und Befugnisse effektiv auszuführen und günstige Bedingungen für Organisationen und Einzelpersonen zu schaffen, um an Geschäftsaktivitäten im Bereich der Binnenschifffahrt teilzunehmen“, empfiehlt die vietnamesische Binnenwasserstraßenverwaltung.

Zu den Binnenhafenbehörden gehören derzeit die regionalen Binnenhafenbehörden der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung und die lokalen Binnenhafenbehörden der Verkehrsministerien der Provinzen und Städte.

Zu den regionalen Binnenhafenbehörden der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung gehören fünf regionale Binnenhafenbehörden, die 235 Häfen und 3.465 Kais verwalten, die über 6.000 km nationaler Binnenwasserstraßen in 30 Provinzen und Städten verteilt sind.

Zu den Binnenhafenbehörden des Verkehrsministeriums gehören 16 Binnenhafenbehörden in den folgenden Provinzen und Städten: Hai Phong, Quang Ninh, Ba Ria – Vung Tau, Ho-Chi-Minh-Stadt, Dong Nai, Can Tho, Vinh Long, Tay Ninh, Kien Giang, Long An, Dong Thap, Ben Tre, Tien Giang, Da Nang, Ninh Binh.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/sua-quy-dinh-quyen-han-to-chuc-cang-vu-duong-thuy-192240820212254194.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

36 Militär- und Polizeieinheiten üben für die Parade am 30. April
Vietnam nicht nur..., sondern auch...!
Victory – Bond in Vietnam: Wenn Spitzenmusik mit Naturwundern der Welt verschmilzt
Kampfflugzeuge und 13.000 Soldaten trainieren erstmals für die Feierlichkeiten zum 30. April

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt