Vom Bon Kho-Gebirge im Bezirk Tuan Giao in der Provinz Dien Bien fließt der Ma-Fluss durch Son La nach Laos und dann über den S-förmigen Landstreifen zurück nach Vietnam zum Meer. Thanh Hoa hat diesen zurückkehrenden Teil des Flusses genutzt, um das Ma-Flussdelta zu schaffen, das drittgrößte Delta nach dem Roten Flussdelta und dem Mekong-Flussdelta. Ich bin am Ma-Fluss entlang gefahren, von Muong Lat bis zu den Mündungen von Lach Hoi und Lach Truong. Überall hört man das Raunen der Geschichte. Der gesamte Ma-Fluss in Thanh Hoa ist mit kulturellen Ablagerungen verbunden, aber für mich sind der Ursprung und das Ende dieses historischen Flusses das Besondere.
1. Der Fluss Ma gelangt durch das Grenztor Ten Tan im Bezirk Muong Lat wieder nach Vietnam. Ich werde mich immer an einen Sommertag im Jahr 2023 erinnern, als ich mit anderen Schriftstellern einen Ausflug zu den Grenzposten an der Grenze von Thanh Hoa unternahm. Oberstleutnant Ho Ngoc Thu, stellvertretender Leiter für politische Angelegenheiten der Grenzwache Thanh Hoa, führte die gesamte Delegation zu einem Tempel an der Stelle, wo der Fluss Ma in dieses vietnamesische Land mündet. Das ist verständlich, denn die Geschichte aus dem 15. Jahrhundert erzählt von einem jungen Mann aus dem Dorf Dao in der Region Ba Thuoc, der im Bogenschießen und in den Kampfkünsten begabt war und vom König zu seinem Schwiegersohn auserwählt wurde. Als das Land von ausländischen Feinden überfallen wurde, meldete sich der Schwiegersohn Hai Dao freiwillig, um die Armee anzuführen und den Feind zu besiegen und den Frieden im Land aufrechtzuerhalten. Der König verlieh ihm den Titel „Grenzwächter von Si Ma“ und er errichtete in Ten Tan eine Festung. Er gründete Dörfer und machte Muong Xia zu einem schönen und wohlhabenden Land. Tu Ma Hai Dao bat die schöne Muong Xia um die Erlaubnis des Königs, Muong Chu San zu gründen und einen großen Grenzstreifen von Son La – Thanh Hoa – Nghe An zu verbinden. Muong Chu San umfasst 14 Muongs südlich des Ma-Flusses, von Muong Chanh, das heute zu Muong Lat gehört, bis Muong Chu, das heute zu Quan Son gehört.
Oberstleutnant Ho Ngoc Thu informierte Besucher aus der Ferne über die Geschichte des Tempels. Bevor der Tempel von Tu Ma Hai Dao in seinen heutigen kleinen, aber feierlichen Zustand zurückversetzt wurde, war er einst ein hölzernes Pfahlhaus der Thailänder. Der Tempel wurde niedergebrannt, übrig blieben nur die alten Fundamente mit einigen Spuren und Artefakten wie bronzenen Räucherschalen und steinernen Maskottchenstatuen. Später bauten die Menschen den Tempel vorübergehend wieder auf, um ihn zu verehren, aber der Tempel zur Verehrung des Grenzwachekommandanten war immer noch sehr heilig. Die Einheimischen erzählten, dass der Legende zufolge jeder Beamte, der hier vorbeikam, von seiner Sänfte absteigen, von seinem Pferd steigen und seinen Respekt erweisen musste.
Der alte Ortsname Ten Tan ist noch heute am Ausgangspunkt des Ma-Flusses auf seinem Weg in sein Mutterland erhalten.
2. Die Wellen des Ma-Flusses brachten mich zurück nach Thanh Hoa City, wo ich in einem kleinen Dorf am Flussufer Halt machte, das in die Geschichte eingegangen ist – dem Dorf Dong Son.
Der erste Gott des Dorfes, dessen richtiger Name Le Huu ist, ist der jüngste Sohn des Gouverneurs des Bezirks Cuu Chan, Le Ngoc. Es heißt, dass ihm nach der Schlacht mit den Tang-Invasoren der Kopf abgeschlagen wurde, er ihn jedoch aufhob, den Kopf in einer Hand und das Schwert in der anderen hielt und weiterkämpfte, woraufhin der Feind voller Angst die Flucht ergriff. Danach legte er seinen Kopf zurück auf seinen Nacken und rannte zurück in das Dorf Dong Cuong Thuong, wo er starb. Später wurde er als Tham xung Ta quoc geehrt. Es wird auch gemunkelt, dass der ihm gewidmete alte Tempel am Ufer des Ma-Flusses liegt. Obwohl das Wetter rau ist und es Wind und Regen ausgesetzt ist, ist es sehr heilig. Im Jahr Tan Hoi führte König Tran Thai Tong persönlich eine Armee an, um die Champa-Invasoren zu besiegen. Als er den Ma-Fluss überquerte, drehte sich das Boot an dieser Stelle des Flusses ständig um. Der König glaubte, dass es in der Gegend einen Tempel oder Schrein geben müsse, und schickte Soldaten an die Küste, um nachzufragen. Tatsächlich gab es einen Tempel, in dem Tham xung Ta Quoc verehrt wurde. Der König hielt eine Zeremonie ab, um ihn um Hilfe bei der Bekämpfung der Champa-Invasoren zu bitten. Dann segelte das Boot ruhig, das Gebet wurde erhört und die Eindringlinge wurden besiegt. Nach seiner Rückkehr erließ der König ein Edikt, in dem er die Dorfbewohner anwies, einen geeigneten Standort für die Verlegung des Tempels an einen ruhigen Ort der Anbetung auszuwählen. Außerdem stellte er 30.000 Quan für Frühlings- und Herbstopfer zur Verfügung. Der König verlieh außerdem die Worte „Höchster Gott des Glücks“, die für immer im Tham-Xung-Ta-Quoc-Tempel verehrt werden sollen.
Wir besuchten das Gemeindehaus Dong Son. Vor dem Gemeinschaftshaus liegt ein halbmondförmiger See mit leuchtend roten Lotusblüten neben silbergrauen alten Banyanzweigen. Jede Lateritplatte ist wie ein Beweis, der Geschichten aus der Zeit der Dorfgründung erzählt und Legenden über den Schutzgott des Dorfes benennt. Herr Duong Dinh Tho, der Wächter des Gemeindehauses im Dorf Dong Son, sagte, dass Dong Son gemäß der Erklärung, die hier von Generation zu Generation weitergegeben wird, viele Berge bedeutet. Viele Berge kommen zusammen, um Legenden über das Dorf zu schreiben. Jeder in Dong Son kennt das Gedicht „99 Berge im Osten/ Noch immer ist der Nit-Berg am Fluss nicht zurückgekehrt“. Laut Herrn Tho bedeutet Nit Mountain „Kind“. Die ganze Herde war wieder versammelt, bis auf ein Kind, das sich von der Herde auf die andere Seite des Flusses verirrt hatte. Dieser Nit-Berg ist der Ngoc-Berg auf der anderen Seite der Ham-Rong-Brücke.
Bei einem Besuch in Dong Son spazierte ich mit Herrn Nguyen Van Ve, einem Nachfahren von Herrn Nguyen Van Nam, am Ufer des Flusses Ma entlang. Dieser hatte 1924 im Dorf Dong Son die erste Bronzetrommel entdeckt. Daraufhin begannen Archäologen mit der Suche und Erforschung von Artefakten und archäologischen Stätten und identifizierten nach und nach eine Kultur. Jahrzehnte später, als alle Forschungen abgeschlossen, diskutiert und die Hypothesen bewiesen waren, wurde der Name Dong Son, abgeleitet vom Dorfnamen, zum Namen einer Kultur, die sich von Vietnam über Thailand bis nach China ausbreitete.
Ich folgte Herrn Ve zu der Stelle am Ufer des Flusses Ma, wo die Bronzetrommel gefunden wurde. Am Flussufer weht noch immer der Wind, die Wellen kräuseln sich wie vor hundert Jahren. Das Gras ist noch immer so grün wie vor hundert Jahren. Das Land hier hat schon immer Geheimnisse geborgen und eines der größten Geheimnisse wurde gelüftet. Ich fragte mich immer wieder: Hätte Herr Nguyen Van Nam nicht eines Tages seinen Lauf geändert, hätte er dann zufällig die Bronzetrommel am Fluss im Dorf Dong Son entdeckt? Vielleicht hat die Geschichte ihre eigenen Regeln. Dieser Kurswechsel geschah nicht zufällig. Donner und Blitz sowie die wirbelnden Winde müssen die Wendungen von Himmel und Erde für eine Veränderung des Lebens gewesen sein.
3. Thanh Hoa City: Wenn man von 1804 an gezählt wird, als König Gia Long ein Edikt erließ, die Zitadelle von Thanh Hoa vom Dorf Duong Xa in das Dorf Tho Hac zu verlegen, dauerte der große Aufwand für den Bau und die Umbenennung in Thanh Hoa genau 220 Jahre. Und als der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung im Jahr 2024 eine Resolution zur Gliederung der Verwaltungseinheiten der Provinz Thanh Hoa herausgab, wurde der Bezirk Dong Son offiziell in die Stadt Thanh Hoa eingegliedert, wodurch sich für die an beiden Ufern des Flusses Ma gelegene Provinzhauptstadt von Thanh neue Möglichkeiten ergaben.
Meine Gedanken schweiften mit den Wellen des Ma-Flusses, der von seiner Quelle zum Meer fließt, von den sanften Bergen und Wäldern zu den tiefgrünen Ebenen und Stränden, die Harmonie des Landes in den Tiefen der Geschichte wiedergibt und die Hektik der Gegenwart bei der Arbeit am Aufbau des Landes und der Heimat mit neuen Chancen und neuen Herausforderungen berührt. Geschichten von gestern und heute verschwimmen immer wieder. Und der Ma-Fluss liegt noch immer dort, majestätisch und stolz, und murmelt, während er die Seiten der Geschichte dieses Landes umblättert.
NGUYEN XUAN THUY
[Anzeige_2]
Quelle: https://baothanhhoa.vn/song-ma-ri-ram-ke-chuyen-237940.htm
Kommentar (0)