Dies bekräftigte der ehemalige Politbüro-Mitglied und ehemalige stellvertretende Premierminister von Laos, Somsavat Lengsavad, der von 1993 bis 2006 als Außenminister von Laos diente, in einem Interview mit Reportern über den diplomatischen Stil des Genossen Vu Khoan sowie seine Beiträge zu den Beziehungen zwischen Vietnam und Laos.
Gegenüber Reportern erinnerte sich der ehemalige stellvertretende Premierminister Somsavat daran, dass er den Genossen Vu Khoan kenne, seit dieser im März 1993 von Partei und Staat zum Außenminister von Laos ernannt worden sei, als Herr Vu Khoan stellvertretender Außenminister Vietnams war.
Während seiner langjährigen Kontakte, Treffen und Zusammenarbeit mit Genosse Vu Khoan lernte er diesen als hochqualifizierten Leiter kennen, der über ein tiefes Verständnis für die Bereiche Wissenschaft und Gesellschaft verfügte und insbesondere über die Fähigkeit, Fremdsprachen zu lernen. Das beeindruckte ihn an Herrn Vu Khoan am meisten.
Ehemaliger stellvertretender Premierminister Vu Khoan. Foto: VGP |
Laut Herrn Somsavat lernte Herr Vu Khoan, der damalige stellvertretende Außenminister und angesehene Russisch-Experte, proaktiv Englisch, als Vietnam 1992 zusammen mit Laos Beobachterstatus im Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN) erlangte, um seine Arbeit mit den ASEAN-Ländern zu unterstützen. Obwohl er nur kurze Zeit studiert hatte, sprach Herr Vu Khoan fließend Englisch, zwar nicht auf der Ebene des sozialen Austauschs, aber er verstand die Sprache gründlich. Herr Somsavat sagte, dass nicht nur er, sondern auch die befreundeten Länder der ASEAN Herrn Vu Khoan bewunderten und alle lobende Worte für ihn übrig hätten.
Herr Somsavat schätzte Herrn Vu Khoan als eine sehr fleißige Person ein, die sich dem Lernen, Forschen und Studieren widmet, um ihr entsprechendes Wissen zu erweitern und die ihr von der Partei und dem Staat Vietnam zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen.
Darüber hinaus beeindruckte Herrn Somsavat der ehemalige stellvertretende Premierminister Vu Khoan besonders dadurch, dass dieser eine sehr kommunikationsstarke, zugängliche, anhängliche und seinen Freunden ergebene Person war. Laut Herrn Somsavat ist dies etwas, was nicht nur er, sondern auch Freunde aus den ASEAN-Ländern immer erwähnen.
Als Herr Somsavat Reportern von den Beiträgen des ehemaligen stellvertretenden Premierministers Vu Khoan zu den Beziehungen zwischen Laos und Vietnam erzählte, sagte er, als er 1993 laotischer Außenminister wurde, habe er Herrn Vu Khoan gebeten, seine Erfahrungen auf dem Gebiet der Diplomatie mit ihm zu teilen. Herr Vu Khoan teilte ihm offen mit, dass weder er noch Herr Somsavat eine professionelle diplomatische Akademie besucht hätten und es daher notwendig sei, internationale Verträge über internationale Beziehungen, konsularische Arbeit sowie relevante internationale Gesetze zu lesen, zu recherchieren und zu beherrschen. Ohne ein gutes Verständnis des internationalen Diplomatierechts und damit verbundener Gesetze und Themen ist eine Arbeit im diplomatischen Bereich wirkungslos.
Herr Somsavat betonte, dass er durch die von Herrn Vu Khoan vermittelten Lektionen versucht habe, nicht nur in den Bereichen Politik, Wirtschaft und Militär, sondern auch in anderen Bereichen zu lesen und zu recherchieren, da Diplomatie Verständnis in allen Bereichen erfordere.
Laut Herrn Somsavat leistete Herr Vu Khoan während seiner Zeit als stellvertretender Außenminister große Beiträge zur Festigung und Stärkung der Beziehungen zwischen den beiden Außenministerien von Laos und Vietnam. Insbesondere unterstützte er Laos bei den Vorbereitungen für den Beitritt zur ASEAN und trug zur Ausbildung des diplomatischen Personals für Laos bei.
Am Ende des Gesprächs mit Reportern betonte der ehemalige stellvertretende Premierminister von Laos, Somsavat Lengsavath, dass Genosse Vu Khoan einer der vietnamesischen Führer sei, der viel zur Bewahrung und Pflege der großen Freundschaft, der besonderen Solidarität und der umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos geleistet habe, und zwar nicht nur während seiner Zeit im diplomatischen Sektor, sondern auch in späteren Positionen wie Handelsminister, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und stellvertretender Premierminister. Er bekräftigte, dass wir uns trotz des Todes unseres Genossen Vu Khoan „immer an seine Beiträge erinnern werden“.
VNA
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)