Erste Mädchengrundschule
Die Trung Vuong-Grundschule in der Ho Xuan Huong-Straße in der Stadt Sa Dec verströmt durch die Zementschriftzüge „Grundschule für Mädchen“ und eine Reihe doppelgedeckter Häuser und eine vorspringende Zeltfläche davor ein antikes Aussehen. Vergleicht man die zwischen 1920 und 1929 aufgenommenen Fotos, so handelt es sich bei dem hervorstehenden Teil des alten Gebäudes um einen architektonischen Block im römischen Stil, der zwischen zwei Säulen und einem runden Haupttor balanciert, über dem die chinesischen Schriftzeichen „Nu Hoc Duong“ angebracht sind.
Frau Marie Donnadieu (Mitte), Schulleiterin im frühen 20. Jahrhundert
FOTO: SCHULUNTERLAGEN
Wir wurden von zwei Lehrern begrüßt, die seit 29 Jahren an der Schule unterrichten. Dabei handelt es sich um Frau Lao Thi Tu, Absolventin der Universität Can Tho, die hier seit 1996 unterrichtet, und Frau Thien Hanh, die kurz vor Frau Tu an die Schule kam. Die Lehrer sagten, die Geschichte der Schule sei der sorgfältigen Sammlung von Fotos und Dokumenten durch die Schulleiterin Pham Thi Det zu verdanken. Dann fügten Frau Thuy Anh und Frau Bich Ha … hinzu:
Handschriftlichen Dokumenten in den Schulakten zufolge plante die französische Kolonialregierung von 1887 bis 1888 die Gründung einer Grundschule für Mädchen in Sa Dec. Damals stiftete Herr Nguyen Thanh Ut freiwillig ein Stück Land für die Gründung einer Schule. Doch erst 1902 wurde die Schule im französischen Baustil mit hohem Fundament, massiven Ziegelwänden und Ziegeldach unter dem Namen „École De Jeunes Filles“ erbaut. Da die Schule nur Schülerinnen aufnimmt, gibt es einen Raum für Hauswirtschaft.
Die erste Schulinspektorin war ebenfalls eine französische Lehrerin namens Espelette. Jahrzehnte später war die Schulleiterin ebenfalls Lehrerin: Frau Marie Donnadieu, Mutter der Schriftstellerin Marguerite Duras, Autorin des Romans „Der Liebhaber“ (L’Amant), der 1984 den Goncourt-Preis gewann und 1992 verfilmt wurde.
Die Schule änderte ihren Namen mehrmals.
Während der Zeit, als Frau Marie Donnadieu Schulleiterin war, bestand die Schule aus 5 Blöcken mit 7 Klassenzimmern, jede Klasse hatte 30 bis 32 Schüler. Dabei dient die 4. Reihe dem Hauswirtschafts- und Wäscheunterricht. 1930 änderte die Schule ihren Namen in L'École Primaire de Jeunes Filles de Sadec. Im Jahr 1932, nachdem Frau Marie Donnadieu nach Vietnam zurückgekehrt war, wurde ein Vietnamese, Herr Tran Van Kiet, Schulleiter. Die Schule trug damals den Namen „Provinz-Frauenschule“. Im Jahr 1940 wurden aufgrund der steigenden Schülerzahlen die Hauswirtschafts- und Waschküche als Unterrichtsräume genutzt, diese reichten jedoch immer noch nicht aus. Daher wurden Zweit- und Erstklässler vorübergehend zur Ausbildung in die Nam-Grundschule (jetzt Kim-Dong-Schule) geschickt.
Trung Vuong Grundschule heute
Im Jahr 1945 zog Herr Kiet nach Saigon, um dort als Chefinspektor zu arbeiten, Herr Nguyen Van Lanh wurde Direktor. Zu dieser Zeit war auch die Nam-Grundschule sehr überfüllt, einige Klassen mussten zum Lernen in die Duc-Quang-Schule umziehen. Die Duc Quang Schule war ursprünglich das Quang Trieu-Büro der chinesischen Gemeinde in Sa Dec und wurde 1890 gegründet. Diese Einrichtung wurde später wieder aufgebaut und in Quang Minh Schule umbenannt und 1999 mit der Trung Vuong Grundschule zusammengelegt.
Im Jahr 1957 erhielt die Schule unter der Rektorin Le Thi Nu den Namen „Sa Dec Primary School for Girls“ und nahm in 16 Klassen ausschließlich Mädchen auf. Bis 1970 änderte die Schule ihren Namen in Community Girls‘ Primary School und wurde auf 30 Klassenzimmer mit mehr als 1.800 Schülerinnen erweitert.
Im Schuljahr 1978-1979 wurde die Mädchengrundschule mit anderen Schulen in der Gegend zusammengelegt und erhielt den gemeinsamen Namen Vinh Phuoc Secondary and High School mit 3 Standorten und 93 Klassenzimmern. Im Schuljahr 1982-1983 wurde sie abgetrennt und in Trung Vuong Primary School mit 30 Klassen umbenannt. Derzeit habe die Trung Vuong-Grundschule, einschließlich beider Campusgelände, 28 Klassen von der 1. bis zur 5. Klasse, sagte Frau Thien Hanh.
Erinnern Sie sich an die Zeit, als Sie Französisch unterrichteten?
Seit der Film „Der Liebhaber“ herauskam, ist die Trung Vuong-Grundschule zusammen mit dem alten Haus von Herrn Huynh Thuy Le zu einem Ziel für ausländische Touristen geworden, insbesondere von 2002 bis 2005, als die Zahl der Besucher der Schule sehr hoch war. Sie kamen zur Schule, um das zu besuchen und weiter über das nachzudenken, was in dem Buch „L’Amant“ und dem Film „The Lover“ beschrieben wurde. Frau Lao Thi Tu sagte, dass der Schriftsteller Yann Andréa, der letzte Liebhaber der Schriftstellerin Marguerite Duras, die Schule im Jahr 2006 aus demselben Grund besuchte: Er wollte den Ort finden, an dem Marie Donnadieu lebte und arbeitete, und etwas über die Schule erfahren, an der die Schriftstellerin Marguerite Duras als Kind zur Schule ging... Derzeit gibt es weniger Besucher als früher, aber jeden Mittwoch kommen noch immer einige ausländische Gruppen zu einer Führung in die Schule.
Handschrift von Marie Donnadieu, Juni 1930
FOTO: SCHULUNTERLAGEN
Im Jahr 1994 führte die Trung Vuong-Grundschule einen erweiterten Französischunterricht für Grundschüler ein und war damit die erste Pilotklasse in der Provinz Dong Thap. Frau Lao Thi Tu sagte, dass sie im Rahmen dieses Programms zu einer Lehrerausbildung nach Frankreich eingeladen wurde. Zu dieser Zeit gab es an der gesamten Schule 4 Französischlehrer und im Schuljahr 2001-2002 entstanden 5 Klassen mit 137 Schülern. Bis 2016 wurde der Französischunterricht jedoch eingestellt.
Laut Frau Tu gab es viele Gründe, das Programm zu beenden. Unter anderem stellte der französische Verband die Förderung von Büchern und Lehrmitteln ein … und dann war auch die lokale Regierung nicht mehr daran interessiert. Französische Lehrer mussten das Grundschulprogramm neu erlernen, um auf den Vietnamesischunterricht umzusteigen, nur ein Lehrer wechselte zum Englischunterricht.
Frau Hanh sagte, als sie noch Französisch unterrichtete, habe die Schule viele Austauschaktivitäten mit französischen Schulen in den Provinzen der Region durchgeführt und eine Partnerschulbeziehung mit einer Grundschule in Frankreich unterhalten. Heute nutzen die Französischlehrer ihre Fähigkeiten nur noch, um mit ausländischen Touristen zu kommunizieren, also mit Menschen aus Ländern der frankophonen Gemeinschaft. (fortgesetzt werden)
[Anzeige_2]
Quelle: https://thanhnien.vn/ngoi-truong-mang-dau-an-nu-si-marguerite-duras-185250112220054374.htm
Kommentar (0)