Studenten kamen, um Frau Nguyen Thu Ha bei der Veröffentlichungszeremonie des historischen Romans Huyen Su Tran Chau Huyet zu gratulieren – Foto: HH
Am Nachmittag des 20. März teilte die Autorin Luu Dieu Hong (richtiger Name Nguyen Thu Ha, Leiterin der Literaturgruppe an der Ngo Si Lien Secondary School, Bezirk Tan Binh, Ho-Chi-Minh-Stadt) bei der Buchvorstellungszeremonie von „Huyen Su Tran Chau Huyet“ mit:
„Als ich in der Schule war, habe ich gern historische Geschichten gelesen, wie den Trojanischen Krieg in der Ilias, die Schlachten zwischen den chinesischen Nationen in Phong Than Dien Nghia, Tam Quoc Dien Nghia …
Jedes Land hat seine eigene, äußerst reiche und umfangreiche Geschichte. Es enthält die gesamte Quintessenz: Kultur, Bräuche, Praktiken, den Prozess der Nationenbildung, Kriege zur Ausweitung oder zum Schutz des Territoriums …
Später, als ich mit dem Unterrichten begann, sah ich viele Studenten, die Geschichten und historische Persönlichkeiten aus China erzählten. Während sich viele Kinder nicht an die vietnamesische Geschichte erinnern. Der Grund ist, dass sie chinesische historische Filme sehen, chinesische historische Geschichten lesen …
Wenn man auf die viertausendjährige Geschichte Vietnams zurückblickt, kann man sagen, dass jede Epoche Geschichten über herausragende Helden bereithält. Es wäre schade, wenn diese Epochen und diese Menschen nur auf den trockenen, akademischen Seiten der Geschichte existierten.
Ich habe das Buch „Huyen Su Tran Chau Huyet“ mit dem Wunsch geschrieben, trockene Geschichtsseiten in lebendigere und ansprechendere Geschichten für junge Menschen im Besonderen und für die Vietnamesen im Allgemeinen zu verwandeln.“
Der Roman Huyen Su Tran Chau Huyet ist 654 Seiten lang und besteht aus 15 Kapiteln über die historische Periode von der Zeit der Hung-Könige über An Duong Vuong bis Trieu Vu Vuong (Nam Viet Vu De).
Die Geschichte dreht sich um echte Kriege im Land des vietnamesischen Volkes, wie etwa den Viet-Qin-Krieg (Qin Shi Huang eroberte das Land des vietnamesischen Volkes); Krieg zwischen vietnamesischen Stämmen (das Volk der Au Viet kämpfte gegen das Volk der Lac Viet).
„Dies ist nicht nur eine Geschichte über den Kampf um Macht und Territorium zwischen Männern, sondern enthält auch traurige Liebesgeschichten und die unglücklichen Schicksale von Frauen in unruhigen Zeiten“, sagte Frau Thu Ha.
Historische Daten intakt halten
Laut Frau Ha sind die Legenden und Mythen über diese Zeit alle in kleiner, fragmentarischer Form vorhanden.
„In meinem Roman habe ich eine fortlaufende Handlung aufgebaut. Wie die Geschichten am Ende der Hung-King-Zeit (die Geschichte vom 18. Hung-König, der einen Schwiegersohn auswählte, die Geschichte von Chu Dong Tu - Tien Dung, Mau Thuong Ngan La Binh ...); übernatürliche Geschichten kursierten während der An Duong Vuong-Zeit unter den Menschen (wie die von den Unsterblichen erbaute Zitadelle, der Kampf zwischen der Goldenen Schildkröte und dem Geist des Weißen Hahns ...) ...
Im Grunde habe ich die historischen Daten unverändert gelassen und lediglich einige zusätzliche Charaktere geschaffen, um die fantastischen Elemente der Geschichte zu verbinden und zu entschlüsseln. Darüber hinaus enthält das Buch auch historisches Wissen aus meinen Exkursionen.
Warum befindet sich beispielsweise das Grab von Prinzessin Ngoc Hoa – My Nuong, der Tochter des 18. Hung-Königs in der Legende von Son Tinh Thuy Tinh, allein in der Gemeinde Chuong Xa (Cam Khe, Phu Tho) und nicht auf dem Berg Tan Vien (dem Haus ihres Mannes) oder in der Hauptstadt ihres Vaters? „Die faszinierende Feng-Shui-Theorie über den wichtigsten Tempel in der Zitadelle von Co Loa“, erzählte Frau Ha.
Kommentar (0)