Das Kapitalgesetz (geändert) besteht aus 7 Kapiteln und 54 Artikeln (eine Zunahme um 3 Kapitel und 27 Artikel im Vergleich zum Kapitalgesetz von 2012). Das Gesetz orientiert sich eng an den fünf Leitgesichtspunkten bei der Ausarbeitung des Entwurfs und den neun von der Nationalversammlung beschlossenen politischen Gruppen. Das Gesetz tritt am 1. Januar 2025 in Kraft; Es handelt sich um 7 Regelungen, die ab dem 1. Juli 2025 in Kraft treten.
Konzentration der Ressourcen zur Umsetzung des Bebauungsplans für den Roten Fluss und den Duong-Fluss
Artikel 17 des Gesetzes über Planung, Bau und Entwicklung der Hauptstadt besagt eindeutig: Der Bau und die Entwicklung der Hauptstadt müssen mit der Hauptstadtplanung und der Hauptstadt-Masterplanung im Einklang stehen. Die Hauptstadtplanung und der Hauptstadt-Masterplan müssen den Aufbau einer zivilisierten, modernen und nachhaltigen Hauptstadt sicherstellen, die Umwelt schützen und die Wassersicherheit mit dem Roten Fluss als grüner Achse, der zentralen Landschaft und einer harmonischen Stadtentwicklung auf beiden Seiten des Flusses in Hanoi gewährleisten; Gewährleistung der Landesverteidigung und -sicherheit, Verbindung der technischen und sozialen Infrastruktur der Hauptstadt mit Orten, die Aktivitäten zur Anbindung und Entwicklung der Region an die Hauptstadt und das ganze Land durchführen.
Artikel 17 legt außerdem die Konzentration der Ressourcen und die Priorität fest, die der Umsetzung des Zonenplans für den Roten Fluss und den Duong-Fluss gemäß der vom Premierminister genehmigten Hauptstadtplanung und der Hauptstadt-Masterplanung eingeräumt wird. Ermöglichen Sie den Bau neuer Deiche entlang von Hochwasserschutzkorridoren, um Baulandfonds effektiv zu nutzen. Im Bereich des Hochwasserfluchtkorridors dürfen einige bestehende Wohngebiete bestehen bleiben und Neubauten sind in angemessenem Umfang gemäß dem genehmigten Hochwasserschutz- und -kontrollplan zulässig.
Bei Neubauten im Bereich der Hochwasserschutzschneisen ist darauf zu achten, dass sie den Abfluss nicht behindern, das Ufer nicht erhöhen und nur öffentliche Räume, öffentlich genutzte Anlagen sowie nach dem Deichgesetz außerhalb des Ufers zulässige Anlagen umfassen.
Auf der Grundlage des vom Premierminister genehmigten allgemeinen Stadtplanungsprojekts, der allgemeinen Planung für den Bau von Funktionsbereichs und der spezialisierten Planung für die technische Infrastruktur der Stadt Hanoi beschließt das Volkskomitee der Stadt, die allgemeine Stadtplanung, die allgemeine Planung für den Bau von Funktionsbereichs und die spezialisierte Planung für die technische Infrastruktur der Stadt vor Ort anzupassen und dem Premierminister über die Ergebnisse der Umsetzung Bericht zu erstatten. Der Volksrat von Hanoi legt in dieser Klausel die Verfahren für lokale Planungsanpassungen im Detail fest.
Für Gebiete mit genehmigter allgemeiner Planung oder Zonenplanung, Bauplanung auf Bezirksebene gemäß den Bestimmungen des Planungsgesetzes, des Baugesetzes, des Stadtplanungsgesetzes ist es nicht notwendig, eine Flächennutzungsplanung auf Bezirksebene festzulegen, sondern auf der Grundlage der allgemeinen Planung oder Zonenplanung, der Bauplanung auf Bezirksebene und der aus der Flächennutzungsplanung der Stadt Hanoi zugewiesenen Flächennutzungsziele und der lokalen Flächennutzungsziele müssen jährliche Flächennutzungspläne auf Bezirksebene festgelegt werden.
In der Innenstadt werden keine neuen Gewerbegebiete oder Universitätsgebäude errichtet.
Hinsichtlich der Maßnahmen zur Sicherstellung der Planungsumsetzung ist in Artikel 18 des Hauptstadtgesetzes Folgendes festgelegt: Im historischen Innenstadtbereich darf die Baufläche bestehender Krankenhäuser nicht erweitert werden; Erweitern oder bauen Sie keine neuen Industrieparks, industriellen Produktionsanlagen außerhalb von Industrieparks, Industrieclustern, Universitäten oder Berufsbildungseinrichtungen.
Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen, die vor Inkrafttreten dieses Gesetzes weder ihren Sitz noch ihre Ausbildungsstätten in der historischen Innenstadt haben, ist die Einrichtung von Ausbildungsstätten in der historischen Innenstadt untersagt.
Industrielle Produktionsanlagen, medizinische Einrichtungen, Hochschulen, Berufsbildungseinrichtungen sowie die Hauptquartiere von Behörden und Einheiten im zentralen Stadtgebiet, die nicht mit der Generalplanung der Hauptstadt übereinstimmen, müssen verlegt werden.
Gleichzeitig muss die Planungsbehörde bei Investitionen in den Bau neuer Straßen, Stadtbahnen oder die Erweiterung bestehender Straßen gemäß der Planung in Hanoi den Standort, die Grenzen und die Fläche des in der Umgebung zurückzugewinnenden Landes bestimmen, um Stadterneuerung, Verschönerung, Umsiedlung vor Ort, Wohnungsbau, Handel und Dienstleistungen durchzuführen.
Das Volkskomitee von Hanoi ist dafür verantwortlich, dem Volksrat der Stadt zur Prüfung und Entscheidung über den Standort, die Grenzen und die Fläche des in der Umgebung wiederherzustellenden Landes für Stadterneuerung, Verschönerung, Umsiedlung vor Ort, Wohnungsbau, Handel und Dienstleistungen Bericht zu erstatten, bevor die detaillierte Planung genehmigt wird.
Bei der Umsetzung des Projekts zum Ausbau städtischer Straßen und Eisenbahnen gemäß der genehmigten Planung muss die zuständige Behörde der Stadt gleichzeitig die Rückgewinnung von Grundstücken im umliegenden Gebiet zur planmäßigen Nutzung organisieren. Die Landgewinnung erfolgt in diesem Fall wie bei der Landgewinnung im Rahmen desselben Projekts.
Das Volkskomitee von Hanoi genehmigt Investitionsprojekte zum Bau von Uferanlagen und schwimmenden Ufern auf deichgedeckten Flüssen in der Stadt gemäß der Hauptstadtplanung, der allgemeinen Hauptstadtplanung und anderen damit verbundenen Planungen. Der Stadtvolksrat legt die Reihenfolge und das Verfahren für Investitionen in den Bau von Bauwerken an Flussufern und schwimmenden Ufern im Detail fest.
Zuvor hatte der Vorsitzende des Rechtsausschusses der Nationalversammlung, Hoang Thanh Tung, bei der Vorlage des Berichts über die Prüfung, Erläuterung und Annahme des (geänderten) Entwurfs des Hauptstadtgesetzes erklärt, dass der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf Grundlage der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung und der Regierung die Vorschriften zur Landbewirtschaftung und -nutzung an Flussufern und schwimmenden Ufern eingedeichter Flüsse angenommen und überarbeitet habe, um die Einhaltung der Planung und der Anforderungen zur Hochwasservorsorge und -kontrolle (in den Artikeln 17, 18, 21 und 32) sicherzustellen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/cho-phep-xay-dung-cong-trinh-cong-cong-o-khu-vuc-ngoai-bai-song-hong-duong.html
Kommentar (0)