Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

أسماء الأماكن والمناطق ليست مجرد كلمات.

غالبًا ما يرتبط كل اسم على خريطة الأماكن الفيتنامية بأسطورة أو إنجاز أو شيء يستحق التذكر. لذا فإن أسماء الأماكن والمناطق لا تحمل معنى لغويا فقط.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ28/03/2025

tên đất - Ảnh 1.

سا با هي واحدة من الوجهات السياحية الأكثر شعبية في فيتنام - الصورة: TTD

في الوقت الحالي، يتم تشجيع أسماء البلديات والأحياء على استخدام أحد أسماء الوحدات الإدارية الموجودة قبل الدمج، مع إعطاء الأولوية للأسماء التي لها قيم تاريخية وتقليدية وثقافية ويتم الاتفاق عليها من قبل السكان المحليين.

واقترحت وزارة الداخلية أيضًا تسمية الوحدات الإدارية الجديدة على مستوى البلدية بأسماء الوحدات الإدارية على مستوى المقاطعات قبل الترتيب، جنبًا إلى جنب مع الأرقام التسلسلية لضمان الاتصال في الإدارة الإدارية وأنظمة بيانات المعلومات.

الاسم القديم للمنطقة هو اسم البلدية الجديد.

tên đất - Ảnh 2.

وفي حديثه مع توي تري، قال الدكتور نجوين فيت تشوك - نائب رئيس لجنة الثقافة والتعليم والشباب والأطفال في الجمعية الوطنية (لجنة الثقافة والمجتمع حاليًا) - إن تسمية الوحدات الإدارية بعد عمليات الاندماج أمر صعب للغاية.

الاسم ليس فقط لتسمية هذا المكان، بل له أيضًا أهمية تاريخية وثقافية، مما يزيد من فخر المنطقة.

لا يجوز أن يكون المستوى الإقليمي سوى اثنين أو ثلاث محافظات مندمجة مع بعضها البعض. ولكن على مستوى البلدية، من الصعب أن تندمج 3 أو 4 أو حتى 5 بلديات في بلدية واحدة كبيرة حيث يرغب كل منها في الاحتفاظ باسمه.

ويؤيد السيد تشوك توجيهات وزارة الداخلية باقتراح تسمية البلديات الجديدة باسم المنطقة قبل الاتفاق، إلى جانب الأرقام التسلسلية.

هذا حلٌّ معقولٌ أيضًا، فهو مناسبٌ للتحول الرقمي وللحفاظ على الاسم الكبير والمشترك للمنطقة بأكملها. أما بالنسبة للبلديات التي لا تستطيع الاحتفاظ بأسمائها القديمة بعد الاندماج، فيمكنها الاحتفاظ بأعمالها الأدبية والفنية وعاداتها وخصائصها الثقافية في قلوبها..."، صرّح السيد تشوك.

واقترح السيد تشوك أيضًا أنه بالإضافة إلى تسمية المناطق وفقًا لأسمائها، قبل الترتيب، من الممكن النظر في تسميتها على أساس التقاليد والتاريخ والثقافة والحصول على إجماع من الناس.

يجب أن تُراعي هذه التسمية آراء الناس. ورغم أن الاسم القديم قد لا يكون موجودًا، إلا أنه يجب مراعاة القيم الثقافية والتقاليد العريقة للبلدية والحي والمقاطعة للحفاظ عليها وتعزيزها. وفي الوقت نفسه، يجب أن نفكر على نطاق واسع بأن الوطن هو الوطن والوطن. فالاندماج يُوفر المزيد من الموارد والإمكانات للتنمية المحلية والوطنية في المرحلة الجديدة، كما أكد السيد تشوك.

الحفاظ على المواقع التاريخية وإظهار السيادة الوطنية

tên đất - Ảnh 3.

وقال نائب رئيس لجنة الثقافة والمجتمع السيد تا فان ها إن الحفاظ على القيم التاريخية والثقافية والتراثية في تسمية البلديات والأحياء المندمجة أمر مهم للغاية.

لأن العديد من أسماء الأماكن ليست ذات قيمة للمجتمع المحلي فحسب، بل لها أهمية كبيرة للأمة أيضًا، وقد تم تحديدها حتى على الخرائط الدولية.

وذكر السيد ها أن مدن نها ترانج، وفو كوك، وسا با، وها لونغ... أصبحت علامات سياحية وطنية معروفة على مستوى العالم.

إن تغيير أو إزالة هذه الأسماء لن يؤدي فقط إلى فقدان قيمتها الرمزية، بل سيؤثر أيضًا على صورة السياحة في فيتنام.

وأكد السيد ها أيضًا على ضرورة الحفاظ على أسماء الأماكن ذات الرموز المقدسة التي تؤكد السيادة الوطنية مثل ترونغ سا، وهوانغ سا، وباخ لونغ في...

أو أسماء مرتبطة بأحداث تاريخية مهمة: ديان بيان فو، تشي لانج، لوك نينه...

وأكد السيد ها أن الاحتفاظ بهذه الأسماء هو وسيلة لإظهار الاحترام للتاريخ المرن الذي لا يقهر وفي نفس الوقت تذكير الجيل القادم بالوطنية والمسؤولية عن حماية سيادة البلاد.

إعطاء الاسم الجديد معنى شاملا

* أستاذ مشارك، الدكتور فام شوان ثاتش (جامعة العلوم الاجتماعية والإنسانية، هانوي)

Tên đất, tên vùng đâu chỉ có nghĩa ngôn từ - Ảnh 2.

برأيي، عند تسمية منطقة جديدة، من الضروري استشارة الأشخاص ذوي المعرفة بالثقافة والتاريخ.

أنا أؤيد طريقة التسمية لأن هذه الطريقة مرتبطة بالتقاليد الفيتنامية، لذا من الأسهل الدخول إلى مشاعر الناس. إن تسمية المقاطعة بناءً على الجغرافيا والتاريخ والثقافة لها مزاياها الخاصة.

في فرنسا، حيث درست، على الرغم من وجود تقليد تسمية المناطق الإدارية والشوارع بالأرقام، فإن العديد من المقاطعات والمناطق لديها أيضًا أسماء جغرافية.

أود فقط أن أشير إلى أنه عند التسمية بهذه الطريقة، يجب عليك أيضًا مراعاة وحساب.

على سبيل المثال، عند دمج ثلاث مناطق في منطقة واحدة، يمكن النظر في تسمية المنطقة الجديدة باسم منطقة قديمة، ولكن هذا قد يسبب خلافاً بين أهل المنطقة ويفقد أهل المنطقة اسمهم.

ومن الممكن اختيار خيار إعطاء اسم جديد يشمل جميع المحليات الثلاث القديمة كما تم في السابق. على سبيل المثال، يُطلق اسم ها باك على المنطقة التي تم فيها دمج مقاطعتي ها جيانج وباك نينه من قبل.

Tên đất, tên vùng đâu chỉ có nghĩa ngôn từ - Ảnh 2.

* الكاتب واي بان

أميل إلى خيار التسمية بالأحرف، وإعادة استخدام الأسماء القديمة المألوفة لدى الناس والتي لها قيمة ثقافية وتاريخية. إن استخدام الأسماء التي لها أهمية جغرافية وثقافية وتاريخية يعد أيضًا وسيلة للتثقيف حول تاريخ وثقافة البلد.

* أستاذ مشارك، الدكتور بوي هواي سون (لجنة الثقافة والتعليم):

الاسم ليس مجرد دعوة

Tên đất, tên vùng đâu chỉ có nghĩa ngôn từ - Ảnh 2.

إن تسمية البلديات والأحياء الجديدة من خلال الجمع بين اسم المكان الأصلي والرقم التسلسلي هو حل يتميز بسهولة التعرف عليه ومناسب للإدارة المؤقتة، ولكن إذا نظرنا إلى الأمر من منظور طويل الأمد، فربما يكون هناك العديد من النقاط التي يجب مراعاتها.

لأنه يفتقر إلى التحديد ويعطي بسهولة شعوراً ميكانيكياً وبيروقراطياً. الأرقام، التي هي فقط للتمييز التقني، عندما يتم ربطها بالأماكن الثقافية والتاريخية، سوف تجعل الاسم يفتقر إلى العمق وتسبب ارتباكًا بسهولة.

إن استخدام الأرقام قد يؤدي إلى خلق شعور بالتسلسل الهرمي أو الرتبة دون قصد، وقد يؤدي بسهولة إلى مقارنات غير ضرورية بين المناطق.

وبالإضافة إلى ذلك، فإن كل وحدة إدارية جديدة هي مساحة معيشية مع مجتمع من السكان يتمتع بخصائصه الخاصة. إن التسمية هي فرصة للتعبير عن هذه الهوية. إن الاسم الذي يحمل رسالة واضحة لا تنسى، مرتبطة بالتقاليد أو المستقبل، سوف يساهم في بناء روح مجتمعية أفضل.

وعلى المدى الطويل، ينبغي أن تكون هناك خطة منهجية لإعادة التسمية، بالتشاور مع الخبراء والمجتمع وبما يتوافق مع تخطيط التنمية الإقليمية. الاسم ليس فقط للاتصال به، بل أيضًا للتذكر والتمسك به والتطوير.

* الأستاذ المشارك الدكتور فام فان تينه (مدير مركز دراسات فيتنام):

لا تفقد مسار التاريخ

Tên đất, tên vùng đâu chỉ có nghĩa ngôn từ - Ảnh 2.

عندما نتحدث عن الأسماء الصحيحة، فإننا نتحدث عن "رمز تسمية" مهم ومقدس للغاية يجب على المجتمع احترامه.

أسماء الأماكن الإدارية هي المجال الذي شهد أكبر عدد من التغييرات لأنها تتأثر بالعوامل السياسية والاجتماعية عبر التاريخ.

إلى جانب اسم الدولة، فإن اسم العاصمة، وأسماء مقاطعاتنا ومناطقنا وبلدياتنا وقرانا وشوارعنا أيضًا عرضة للتغيير بدرجة أو بأخرى بسبب الأحداث السياسية ومتطلبات الإدارة الإدارية.

إعادة التسمية أمر خطير. من الصحيح أن إعادة التسمية يجب أن تتبع المبادئ التالية: بسيطة، ومنهجية، وسهلة الإدارة والتتبع.

ومع ذلك، يجب أن يكون لأسماء الأماكن الإدارية أيضًا أهمية تاريخية وثقافية. لا ينبغي لنا أن نتجاهل رغبات ومشاعر ومواقف مجتمع المستخدمين. وبغض النظر عن ذلك، فإن أسماء الأماكن بشكل عام لا تزال تحمل تراثًا، وتعكس وجهات النظر الجمالية وتطلعات المجتمع.

يرتبط كل اسم على خريطة الأماكن الفيتنامية بأسطورة أو إنجاز أو شيء يستحق التذكر... ويجب مراعاة تغييره حتى لا نفقد الآثار التاريخية التي تم "تحجرها" في الوحدات اللغوية.

أيضًا لأن أسماء الأماكن دخلت العقل الباطن، وهي في ذاكرة الجميع، وعندما نذكرها نشعر بالألفة والحميمية والأهم من ذلك أنها تخلق الإلهام للمستخدم.

من المستحيل صياغة الأسماء الجغرافية أو تحويلها إلى أسماء رسمية. وإلا فسنرى أن البساطة والتسرع وعدم مراعاة العوامل التاريخية والثقافية والنفسية لمجتمع المستخدمين "ضرر أكثر من نفعه".

اقرأ المزيد العودة إلى المواضيع
العودة إلى الموضوع
ثانه تشونغ - تي ديو - داو دونج

المصدر: https://tuoitre.vn/ten-dat-ten-vung-dau-chi-co-nghia-ngon-tu-20250328091153609.htm


تعليق (0)

No data
No data

نفس الفئة

كهف سون دونغ هو من بين أفضل الوجهات "السريالية" كما لو كان على كوكب آخر
حقل طاقة الرياح في نينه ثوان: تسجيل "الإحداثيات" لقلوب الصيف
أسطورة صخرة الفيل الأب وصخرة الفيل الأم في داك لاك
منظر لشاطئ مدينة نها ترانج من الأعلى

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج