90 من أكثر الكلمات الإنجليزية شهرة خلال التسعين عامًا الماضية

Báo Dân tríBáo Dân trí15/12/2024

(دان تري) - بمناسبة الذكرى التسعين للمجلس الثقافي البريطاني (1934-2024)، أعلنت هذه الوحدة عن 90 كلمة إنجليزية بارزة في اللغة الإنجليزية على مدى العقود التسعة الماضية.


تعكس هذه الكلمات الإنجليزية التسعين السمات البارزة للحياة الاجتماعية البريطانية بشكل خاص والثقافة الشعبية العالمية بشكل عام. تم إنشاء هذه القائمة المكونة من 90 كلمة بواسطة سوزي دنت، وهي معجمية بريطانية مشهورة، وباربرا ماكجيليفراي، وهي خبيرة في اللغويات الحاسوبية والعلوم الإنسانية الرقمية.

تعكس هذه الكلمات التسعين الارتباط القوي بين اللغة الإنجليزية والتغيرات في الحياة الثقافية والاجتماعية. ومن هناك، يمكن للجمهور أن يرى أن اللغة ترافق دائمًا وتعكس احتياجات المستخدمين وكذلك التغيرات في الحياة الاجتماعية.

90 từ tiếng Anh nổi bật nhất trong 90 năm qua - 1

اللغة تعكس دائما نفس الحياة (صورة توضيحية: iStock).

من اللغة العامية في الشارع إلى المصطلحات الجديدة، كانت اللغة الإنجليزية تعكس دائمًا التقدم في العلوم والتكنولوجيا وحركة الحياة البشرية الحضارية.

تم إنشاء هذه القائمة المكونة من 90 كلمة بواسطة المجلس الثقافي البريطاني بعد عملية تجميع واختيار باستخدام خوارزميات الكمبيوتر والدراسة من قبل الخبراء. الهدف النهائي هو اختيار 90 كلمة تعكس بشكل واضح التطورات والتغيرات في الثقافة الشعبية العالمية. وفيما يلي بعض الكلمات الإنجليزية المذكورة في هذه القائمة.

"Doomscroll": ظهرت كلمة "doomscroll" في عام 2020، وتستخدم لوصف فعل التمرير المستمر عبر وسائل التواصل الاجتماعي أو مواقع الأخبار لقراءة جميع أنواع الأخبار. على الرغم من أن هذا الفعل يجعل الشخص الذي يقوم به يشعر بالتعب والتوتر وحتى الحزن والاكتئاب، إلا أنه لا يزال غير قادر على التوقف.

"العلاقة الموقفية": أصبحت هذه الكلمة شائعة في عام 2017، وتُستخدم للحديث عن العلاقات التي تتجاوز الصداقة ولكنها لا تصل إلى الحب بعد، دون الالتزام الجاد من جانب الزوجين العازمين على إقامة علاقة طويلة الأمد. تعكس "العلاقة الموقفية" ظاهرة في الحياة الاجتماعية الحديثة، عندما تهيمن تطبيقات المواعدة على العلاقات الرومانسية.

تم استخدام كلمة "الموقف الظرفي" لأول مرة من قبل الصحفية كارينا هسيه من مجلة كوزموبوليتان (الولايات المتحدة الأمريكية). وقد تم اختيار كلمة "Situationship" من قبل قاموس أوكسفورد الإنجليزي لتكون كلمة العام 2023.

"استيقظ": ظهر معنى جديد لكلمة "استيقظ" في عام 2014. في البداية، مثلت كلمة "استيقظ" وعيًا إيجابيًا بالتفاوت الاجتماعي. ومع ذلك، من خلال الاستخدام، اكتسبت كلمة "استيقظ" بعض الدلالات السلبية. في بعض الأحيان، تُستخدم هذه الكلمة أيضًا للإشارة إلى الأشخاص الذين لديهم طريقة مفرطة ومتطرفة في النظر والتصرف عند مواجهة المشكلات الموجودة في الحياة الاجتماعية.

90 từ tiếng Anh nổi bật nhất trong 90 năm qua - 2

مع مرور الوقت، شهدت اللغة الإنجليزية ظهور كلمات جديدة (صورة توضيحية: iStock).

"كاريوكي": ظهرت كلمة "كاريوكي" لأول مرة في اللغة الإنجليزية في عام 1977. وتعني كلمة "كاريوكي" في اللغة اليابانية "بدون أوركسترا". يستخدم اليابانيون هذه الكلمة للإشارة إلى متعة الغناء على الموسيقى الموجودة. وسرعان ما انتشر استخدام كلمة "كاريوكي" في العديد من بلدان العالم ودخلت اللغة الإنجليزية.

"الذكاء الاصطناعي": استخدم لأول مرة في عام 1955، ويعكس "الذكاء الاصطناعي" طموحات البشرية المبكرة في الحصول على آلات تتمتع بذكائها الخاص. ومنذ ذلك الحين، واصل "الذكاء الاصطناعي" التطور وتشكيل وجه التكنولوجيا والحياة البشرية.

فيما يلي 90 كلمة من المفردات الإنجليزية التي تعكس التغيرات في الثقافة الشعبية على مدى العقود التسعة الماضية:

وشهدت ثلاثينيات القرن العشرين تغييرات في الحياة الأسرية، حيث دخلت المزيد من النساء إلى سوق العمل، مما جعل وظيفة "جليسة الأطفال" شائعة. بالإضافة إلى ذلك، أدت اختراعات المواد الجديدة إلى ظهور كلمة "نايلون".

كانت المفردات الإنجليزية البارزة في ثلاثينيات القرن العشرين تشمل "جليسة الأطفال"، و"بوريتو"، و"إخلاء"، و"فلافل"، و"مثلي"، و"جوك بوكس"، و"متعدد الثقافات"، و"نايلون"، و"فيديو".

شهدت أربعينيات القرن العشرين تغييرات جذرية في أنماط الحياة. وقد أدى هذا إلى ظهور كلمة "بيكيني"، وهو نمط جديد من ملابس السباحة ظهر في أربعينيات القرن العشرين. وظهرت كلمة "بلوكباستر" (فيلم ضخم)، مما يدل على التأثير القوي للسينما على الثقافة الشعبية.

كانت المفردات الإنجليزية البارزة في أربعينيات القرن العشرين تشمل "بكيني"، و"فيلم ضخم"، و"كلمة طنانة"، و"رائع"، و"ديلي"، و"مغني الدي جي"، و"نووي"، و"بانيني"، و"إجازة في المنزل"، و"نباتي".

90 từ tiếng Anh nổi bật nhất trong 90 năm qua - 3

تعكس الكلمات الجديدة دائمًا القضايا الساخنة الحالية في الحياة المعاصرة (صورة توضيحية: iStock).

وشهدت فترة الخمسينيات من القرن العشرين ظهور مفردات تعكس التقدم الجديد في التكنولوجيا بالإضافة إلى الاتجاهات الجديدة في مجال الترفيه. تشمل المفردات الإنجليزية البارزة في الخمسينيات من القرن العشرين "الذكاء الاصطناعي"، و"الحدث المثير"، و"الديسكو"، و"الجرافيتي"، و"الجولوف"، و"الروك أند رول"، و"المسرحية الهزلية"، و"الفيروس"، و"ووك".

شهدت الستينيات تغييرات قوية في الحياة الثقافية مع اتجاهات وحركات جديدة مثل "الهيبيز"، و"بوليوود"، و"الريغي"... تشمل المفردات الإنجليزية البارزة في الستينيات "جيل طفرة المواليد"، و"بوليوود"، و"بروه"، و"التجميل"، و"الهيبي"، و"رهاب المثلية"، و"الكون المتعدد"، و"الريغي"، و"عارضة الأزياء"، و"الأجواء".

وفي سبعينيات القرن العشرين ، شهدت اللغة الإنجليزية ظهور مفردات تعكس التقدم التكنولوجي والتغيرات في الحياة الاجتماعية. كانت المفردات الإنجليزية البارزة في سبعينيات القرن العشرين تشمل "app"، و"brainiac"، و"curry"، و"hip hop"، و"karaoke"، و"punk"، و"virus"، و"whataboutism".

وشهدت ثمانينيات القرن العشرين تصورات جديدة بشأن التكنولوجيا والحياة الاجتماعية والبيئة. تشمل الكلمات الإنجليزية البارزة في هذا العقد: "avatar"، و"biodiversity"، و"cell phone"، و"e-book"، و"glass ceiling"، و"greenwash"، و"hacking"، و"intersectionality"، و"sustainability"، و"virtual".

شهدت تسعينيات القرن العشرين انفجارًا في التطورات التكنولوجية التي غيرت طريقة تواصل الناس وتعبيرهم عن أنفسهم وإعادة تشكيل تصورات الحياة الاجتماعية. تشمل الكلمات البارزة في العقد ما يلي: "bling"، و"blog"، و"carbon footprint"، و"chillax"، و"cloud"، و"emoji"، و"Google"، و"metaverse"، و"queer"، و"spam"، و"web".

90 từ tiếng Anh nổi bật nhất trong 90 năm qua - 4

هناك دائمًا ارتباط قوي بين اللغة الإنجليزية والتغيرات في الحياة الثقافية والاجتماعية (صورة توضيحية: iStock).

في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين ، تظهر المفردات الإنجليزية البارزة تأثير وسائل الإعلام وشبكات التواصل الاجتماعي والتغيرات في الحياة الاجتماعية. كانت المفردات البارزة في هذه الفترة تشمل "الاشمئزاز"، و"التمويل الجماعي"، و"التخلص من الفوضى"، و"الهاشتاج"، و"الوضوح الذكوري"، و"نوليوود"، و"الهجوم على الصور"، و"البودكاست"، و"صورة شخصية".

في العقد الأول من القرن الحادي والعشرين ، تضمنت المفردات الإنجليزية البارزة التي تعكس الثقافة الشعبية في العصر الرقمي الكلمات "catfish"، و"deepfake"، و"delulu"، و"edgelord"، و"forever chemicals"، و"ghosting"، و"situationship"، و"woke"، و"zaddy"، و"Zoomer".

تعكس المفردات البارزة في عشرينيات القرن العشرين الاتجاهات الجديدة في الثقافة الشعبية والعادات البشرية في العصر الرقمي، بما في ذلك كلمات مثل "Barbiecore"، و"bubble"، و"doomscroll"، و"rizz".


[إعلان رقم 2]
المصدر: https://dantri.com.vn/giao-duc/90-tu-tieng-anh-noi-bat-nhat-trong-90-nam-qua-20241214222639372.htm

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

صورة

إرث

شكل

عمل

تطوير السياحة المجتمعية في ها جيانج: عندما تعمل الثقافة المحلية كـ"رافعة" اقتصادية
أب فرنسي يعيد ابنته إلى فيتنام للبحث عن والدتها: نتائج الحمض النووي لا تصدق بعد يوم واحد
كان ثو في عيني
فيديو مدته 17 ثانية من Mang Den جميل للغاية لدرجة أن مستخدمي الإنترنت يشتبهون في أنه تم تعديله

No videos available

أخبار

الوزارة - الفرع

محلي

منتج