วันที่ 19 สิงหาคม ณ มหาศาลาประชาชน ปักกิ่ง (ประเทศจีน) เลขาธิการและประธานาธิบดีโตลัมได้เข้าพบกับจ้าว เล่อจี สมาชิกคณะกรรมการประจำโปลิตบูโรของพรรคคอมมิวนิสต์จีนและประธานคณะกรรมการประจำสภานิติบัญญัติแห่งชาติสาธารณรัฐประชาชนจีน

ในบรรยากาศที่จริงใจ เป็นมิตร และเปิดเผย ทั้งสองฝ่ายได้แจ้งให้กันและกันทราบถึงสถานการณ์ของแต่ละฝ่ายและแต่ละประเทศ แบ่งปันข้อมูลเกี่ยวกับการสร้างรัฐนิติธรรมแบบสังคมนิยมในเวียดนามและการปกครองประเทศอย่างครอบคลุมตามกฎหมายจีน ทั้งสองฝ่ายแสดงความยินดีกับความก้าวหน้าเชิงบวกในความร่วมมือและการแลกเปลี่ยนระหว่างสมัชชาแห่งชาติเวียดนามและสภาประชาชนแห่งชาติจีนในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา แลกเปลี่ยนข้อมูลอย่างลึกซึ้งและบรรลุความเข้าใจร่วมกันเกี่ยวกับมาตรการต่างๆ เสริมสร้างความร่วมมือทางยุทธศาสตร์ที่ครอบคลุมให้แข็งแกร่งยิ่งขึ้น และสร้างประชาคมเวียดนาม-จีนแห่งอนาคตร่วมกัน
ขอขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับความรักพิเศษและความผูกพันอันลึกซึ้งที่พรรค รัฐ และประชาชนชาวจีนมีต่อเลขาธิการเหงียน ฟู่ จ่อง ผู้ล่วงลับ เลขาธิการประธาน โตลัม ยืนยันว่าความเป็นผู้นำร่วมกันของพรรคและรัฐเวียดนามมุ่งมั่นที่จะสืบทอดและส่งเสริมมรดกทางการเมืองของเลขาธิการคนก่อน เหงียน ฟู้ จ่อง พิจารณาการเสริมสร้างและพัฒนาความสัมพันธ์เชิงความร่วมมือและเป็นมิตรกับจีนเป็นนโยบายที่สอดคล้องกัน ทางเลือกเชิงกลยุทธ์ และลำดับความสำคัญสูงสุดในนโยบายต่างประเทศของเวียดนามในด้านเอกราช การพึ่งพาตนเอง สันติภาพ มิตรภาพ ความร่วมมือและการพัฒนา การพหุภาคี และการกระจายความหลากหลายของความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ
เลขาธิการและประธานาธิบดีโตลัมเน้นย้ำว่าเขาพร้อมที่จะทำงานร่วมกับเลขาธิการและประธานาธิบดีจีนสีจิ้นผิงและผู้นำสำคัญคนอื่นๆ ของจีน รวมถึงนายจ้าว เล่อจี หัวหน้าพรรค เพื่อสร้างความสัมพันธ์การทำงานที่ดีและเชื่อถือได้ ร่วมกันชี้นำและเป็นผู้นำความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองพรรคและทั้งสองประเทศเพื่อพัฒนาสู่ระดับใหม่อย่างต่อเนื่อง
เลขาธิการและประธานสภา To Lam ได้ขอเชิญประธาน Trieu Lac Te เยือนเวียดนามในเร็วๆ นี้ และร่วมกับประธานรัฐสภาเวียดนาม Tran Thanh Man เป็นประธานการประชุมครั้งแรกของกลไกความร่วมมือระหว่างรัฐสภาเวียดนาม-จีน เสนอให้สมัชชาแห่งชาติเวียดนามและสภาประชาชนแห่งชาติจีนรักษาและส่งเสริมการแลกเปลี่ยนคณะผู้แทนในทุกระดับ และการแลกเปลี่ยนระหว่างผู้แทน คณะกรรมการเฉพาะทาง กลุ่มมิตรภาพรัฐสภา และสภาประชาชนแห่งชาติจีนในท้องถิ่นกับสภาประชาชนของจังหวัดและเมืองต่างๆ ของเวียดนาม โดยมีส่วนสนับสนุนให้มิตรภาพและความร่วมมือระหว่างสภานิติบัญญัติทั้งสองลึกซึ้งยิ่งขึ้น โดยพื้นฐานแล้วสอดคล้องกับสถานะใหม่ของความสัมพันธ์ระหว่างสองพรรคและทั้งสองประเทศ
ทั้งสองฝ่ายส่งเสริมการนำไปปฏิบัติและทำให้เนื้อหาของข้อตกลงความร่วมมือระหว่างสมัชชาแห่งชาติทั้งสองแห่งเป็นรูปธรรม ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์ในการทำงานด้านนิติบัญญัติ ส่งเสริมบทบาทในการกำกับดูแลต่อไป และเรียกร้องให้รัฐบาลทั้งสองดำเนินการตามการรับรู้และข้อตกลงร่วมกันระหว่างผู้นำระดับสูงของทั้งสองประเทศ เสริมสร้างบทบาทการสร้างเงื่อนไขทางกฎหมายและหน้าที่ในการเร่งรัดและกำกับดูแลเพื่อเพิ่มประสิทธิผลของความร่วมมือเชิงเนื้อหาในทุกสาขาให้มีความลึกซึ้งและมีประสิทธิผลมากยิ่งขึ้น ทั้งสองฝ่ายสนับสนุนซึ่งกันและกันในฟอรั่มระหว่างรัฐสภาในระดับภูมิภาคและระหว่างประเทศ เสริมสร้างการประสานงานเพื่อให้แน่ใจว่ามีการปฏิบัติตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่ทั้งสองฝ่ายเป็นภาคีเพื่อสันติภาพ เสถียรภาพ ความร่วมมือ และการพัฒนาของภูมิภาคและโลก
โดยยืนยันว่าจีนถือว่าเวียดนามเป็นทิศทางที่สำคัญในการเจรจาต่อรองแบบเพื่อนบ้าน กรรมาธิการ Zhao Leji ได้เน้นย้ำว่าจีนและเวียดนามเป็นเพื่อนบ้านที่ใกล้ชิด “ภูเขาเชื่อมกับภูเขา แม่น้ำเชื่อมกับแม่น้ำ” มีประเพณีมิตรภาพที่ยาวนาน และมีความคล้ายคลึงกันมากมายทั้งในด้านระบอบการเมือง เส้นทางการพัฒนา และประเพณีทางสังคมและวัฒนธรรม ล้วนมีพรรคคอมมิวนิสต์เป็นผู้นำและกำลังสร้างสังคมนิยมให้สอดคล้องกับสถานการณ์และเงื่อนไขเฉพาะของแต่ละประเทศ พรรค รัฐ และประชาชนจีนปรารถนาที่จะเข้าร่วมกับพรรค รัฐ และประชาชนเวียดนามใน เสริมสร้าง รักษา และส่งเสริมความสัมพันธ์ฉันมิตรระหว่างเพื่อนบ้าน “ทั้งสหายและพี่น้อง” อย่างต่อเนื่อง ดำเนินการก่อสร้างประชาคมแห่งอนาคตร่วมกันที่มีความสำคัญเชิงยุทธศาสตร์อย่างแข็งขัน ขยายการพัฒนาในเชิงเนื้อหา และมีส่วนสนับสนุนการก่อสร้างความทันสมัยแบบสังคมนิยมในแต่ละประเทศ
ประธาน Zhao Leji ยืนยันว่าสภานิติบัญญัติแห่งชาติของจีนมีความเต็มใจที่จะส่งเสริมและขยายการแลกเปลี่ยนมิตรภาพและความร่วมมือเชิงปฏิบัติกับสภานิติบัญญัติแห่งชาติของเวียดนามให้มากขึ้น รวมถึงมีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในการสร้างประชาคมโลกแห่งอนาคตร่วมกันระหว่างจีนและเวียดนามในเชิงลึก เพื่อนำมาซึ่งผลประโยชน์เชิงปฏิบัติให้กับทั้งสองประเทศและประชาชนทั้งสอง
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)