เพื่อรักษาชื่อหมู่บ้านไว้ตลอดไป

Việt NamViệt Nam26/04/2024


ตั้งแต่สมัยโบราณ บ้านเกิดที่ทุกคนเกิดได้สืบทอดชื่อหมู่บ้านหรือตำบลมาตลอดชีวิต ไม่เพียงแต่เป็นเครื่องบ่งชี้ตัวตน ที่อยู่ ตู้ไปรษณีย์เท่านั้น แต่ยังเป็นเครื่องบ่งชี้ความรักที่มีต่อบ้านเกิด สถานที่ที่สายสะดือถูกฝังไว้ด้วย สถานที่แห่งการกลับมาหลังจากหลบหนีสงคราม การทำงานในที่ห่างไกล หรือแม้กระทั่งเมื่ออยู่ไกลบ้านในวัยชรา เราก็ยังคงกลับมายังหมู่บ้าน… สำหรับหลายๆ คน หมู่บ้านมีความสำคัญมากกว่าสิ่งอื่นใดในการเดินทางของชีวิต

ชื่อหมู่บ้านและที่มาทางวัฒนธรรมและศาสนา

บ้านเกิดเป็นความรู้สึกศักดิ์สิทธิ์และลึกซึ้งในตัวของทุกคน เต็มไปด้วยความทรงจำและความทรงจำในวัยเด็ก ชื่อหมู่บ้านหรือตำบลยังเป็นสถานที่เก็บรักษาความทรงจำทางประวัติศาสตร์ วัฒนธรรม อัตลักษณ์ของท้องถิ่น และยังเป็นสายสัมพันธ์ที่เชื่อมโยงผู้คนกับบ้านเกิดของตนอีกด้วย อันเนื่องมาจากความผันผวนของสถานการณ์ทางประวัติศาสตร์ในแต่ละยุคสมัยและแต่ละระบอบการปกครอง ทำให้เครื่องมือบริหารต้องถูกปรับเปลี่ยนหลายครั้ง ส่งผลให้หมู่บ้าน ตำบล ถนน และแขวงต่างๆ จำนวนมากต้องสูญเสียชื่อไป

พระราชวัง-lang.jpg
บ้านชุมชนดึ๊กทัง เมือง. ฟานเทียต

หมู่บ้าน ตำบล ตำบล และตำบลหลายแห่งถูกแยกและรวมเข้าด้วยกันหลายครั้งโดยสูญเสียหรือเปลี่ยนชื่อ แต่หมู่บ้านและตำบลหลายแห่งยังคงใช้ชื่อเดิมตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษก่อตั้งประเทศนี้และยังคงมีอยู่จนถึงปัจจุบัน หมู่บ้านโบราณ เช่น บิ่ญอัน อำเภอตุ้ยฟอง ซวนอัน ซวนโหย ซวนกวาง ฮัวถวน… อำเภอบั๊กบิ่ญ ดึ๊กทัง ดึ๊กเงีย หลักเดา… ฟานเทียต และจุดอื่นๆ อีกมากมายในจังหวัด วัฒนธรรมและความเชื่อของหมู่บ้านก็จะมีลักษณะเฉพาะของตนเอง ขึ้นอยู่กับอาชีพของชาวบ้าน เมื่อผู้คนในพื้นที่มีอาชีพเกษตรกรรมหรือทำการเกษตรกรรมเป็นหลัก ความเชื่อของหมู่บ้านเหล่านั้นมักจะมีบ้านเรือนส่วนกลาง เจดีย์ และศาลเจ้าที่เชื่อมโยงกับพิธีกรรมที่เหมาะสม

หมู่บ้านโบราณ (หรือส่วนหนึ่งของหมู่บ้าน) ที่ชาวบ้านทำงานกลางทะเล มักจะมีการบูชาปลาวาฬ และมีระบบสุสานและวัดพร้อมพิธีกรรมที่เกี่ยวข้องซึ่งเชื่อมโยงกับเวลาที่กำหนดไว้ หมู่บ้านชายฝั่งทะเลตั้งแต่ Tuy Phong, Bac Binh, Phan Thiet, La Gi และหมู่บ้านประเภทนี้ที่มีความลึกซึ้งที่สุดคือหมู่บ้านในอำเภอเกาะ Phu Quy

ชาวจามโบราณมีระบบชื่อหมู่บ้านที่ได้รับการอนุรักษ์ไว้มานานหลายศตวรรษ โดยเชื่อมโยงอย่างชัดเจนและสอดคล้องกันกับวัฒนธรรมของหมู่บ้านและความเชื่อทางศาสนา เช่น หมู่บ้าน Lac Tri (Palei Cawait), Tuy Tinh (Palei Plom), Binh Duc (Palei Gaok), Tinh My (Palei Canan)... ซึ่งเป็นหมู่บ้านโบราณของชาวจามที่นับถือศาสนาพราหมณ์

หมู่บ้านต่างๆ เช่น บินห์มินห์ (Palei Aia Maamih), บินห์ทัง (Palei Panat), บินห์ฮวา (Palei Dik), คานห์เดียน (Palei Cakak), เฉาฮันห์ (Palei Caraih)... เป็นหมู่บ้านโบราณของชาวจามที่นับถือศาสนาบานี ก่อนหน้านี้เมื่อฉันทำงานในหมู่บ้านจาม ฉันได้ยินผู้สูงอายุพูดคุยกันโดยใช้ชื่อหมู่บ้านเก่าในภาษาจามแทนที่จะใช้ชื่อใหม่ ยังคงเหมือนเดิมจนถึงทุกวันนี้ เนื่องจากชื่อหมู่บ้านเก่าๆ จำง่ายและออกเสียงง่ายในภาษาแม่ของพวกเขา ทุกครั้งที่ฉันเอ่ยชื่อหมู่บ้านเก่าของฉัน ฉันรู้สึกเหมือนเห็นพ่อ แม่ ปู่ย่า และงานเทศกาลเก่าๆ กลับมาอีกครั้ง

เมื่อถามผู้เฒ่าผู้แก่ว่าทำไมชื่อหมู่บ้านจึงเป็นภาษาเวียดนาม (กิญ) และเริ่มต้นเมื่อใด หลายคนไม่ทราบหรือจำไม่ได้ บางคนเชื่อว่าหมู่บ้านจามถูกเปลี่ยนชื่อในเวลาเดียวกับที่เปลี่ยนชื่อกลุ่มชนในรัชสมัยของขุนนางเหงียนเพื่อความสะดวกในการจดทะเบียนที่ดิน ภาษี และอื่นๆ อย่างไรก็ตาม ในคำอธิษฐานศพของผู้มีเกียรติของทั้งสองศาสนาขณะทำพิธีกรรม ส่วนใหญ่มักจะเรียกชื่อหมู่บ้านเดิม เนื่องจากเมื่อเรียกชื่อหมู่บ้านใหม่ พวกเขากลัวว่าผู้มีเกียรติจะไม่รู้และกลับมาอีก สำหรับชาวจามบางคน ชื่อหมู่บ้านจะมีผลใช้ได้เฉพาะในเอกสารการบริหาร เอกสารอสังหาริมทรัพย์ หรือที่อยู่ทางไปรษณีย์เท่านั้น

พระราชวัง-1.jpg
บ้านชุมชนซวนอัน เมืองโชเลา อำเภอบั๊กบิ่ญ

อย่าสูญเสียชื่อหมู่บ้านของคุณหลังการควบรวมกิจการ

ปัจจุบัน คณะกรรมการประชาชนจังหวัด มีแผนแม่บทการจัดหน่วยบริหารระดับอำเภอและตำบล ในช่วงปี พ.ศ. 2566 - 2568 โดยมีวิสัยทัศน์ถึงปี พ.ศ. 2573 โดยมีนโยบายที่จะรวมหน่วยบริหารในบางอำเภอ เช่น บั๊กบิ่ญ ฮัมทวนบั๊ก ฮัมเติ่น และทั้งเมือง เมืองฟานเทียต เมืองลากี เมื่อพิจารณาในด้านเศรษฐกิจและสังคม การควบรวมกิจการหมายถึงการเปิดพื้นที่พัฒนาใหม่ที่เหมาะสมกับความต้องการเชิงปฏิบัติของจังหวัดและแต่ละท้องถิ่น การรวมกันในพื้นที่บางแห่งเริ่มได้รับการยอมรับจากประชาชนมากขึ้นเรื่อยๆ ถึงแม้ว่าชื่อบางชื่อจะยังมีการกลับมาอยู่ในความทรงจำเมื่อรวมหมู่บ้านและละแวกบ้านและการตั้งชื่อหมู่บ้านและละแวกบ้านใหม่ก็ตาม

จากมุมมองทางวัฒนธรรม การปรับโครงสร้างการบริหารถือเป็นนโยบายสำคัญของจังหวัดเพื่อปรับปรุงกลไกให้มีประสิทธิภาพ แต่การตั้งชื่อหมู่บ้าน ตำบล ถนน และแขวงไม่ใช่เรื่องง่าย เพราะชื่อที่คุ้นเคยฝังแน่นอยู่ในใจของผู้คนมาตั้งแต่เกิด ไม่ใช่เพียงชื่อราชการเท่านั้น มีหลายสถานที่ที่มีการสร้างชื่อใหม่ๆ ที่ดูแข็งทื่อ ฝืนๆ และไม่คุ้นเคยหลังจากรวมเข้าด้วยกัน ทำให้ผู้คนรู้สึกสับสนและถึงขั้นโกรธเคือง เพราะในความหมายแฝงของชนบทมีประเพณีทางวัฒนธรรมที่สืบต่อกันมายาวนานซึ่งตกผลึกอยู่ในชื่อดินแดนและชื่อหมู่บ้าน คือประเพณี นิสัย ความประพฤติ จิตวิทยา และความเชื่อทางศาสนาที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวของคนในแต่ละท้องถิ่น เป็นเรื่องยากที่จะยอมรับชื่อใหม่ที่ไม่มีความเกี่ยวโยงกับวัฒนธรรมและความเชื่อของหมู่บ้านเก่าแก่ที่สืบทอดกันมาหลายชั่วรุ่น

นอกจากนี้ เกี่ยวกับการควบรวมกิจการและการเปลี่ยนชื่อเมื่อ 250 ปีก่อน นายเล กวี ดอน ได้เขียนไว้ในหนังสือ Phu Bien Tap Luc ในปี พ.ศ. 2319 ว่า เมื่อพระเจ้าเหงียนคัดเลือกคนเข้าร่วมทีมของ Bac Hai นอกจากคนจากตำบล An Vinh บนเกาะ Cu Lao Re แล้ว พระองค์ยังทรงคัดเลือกคนจากหมู่บ้าน Tu Chinh รัฐบาล Binh Thuan หรือคนจากตำบล Canh Duong (Quang Binh) เท่านั้น ปัจจุบันทั้ง 2 สถานที่ข้างต้นยังคงมีชื่อหมู่บ้านและตำบลเดิมอยู่ ส่วนหมู่บ้านตูจิ้น (Tu Chinh) ในจังหวัดบิ่ญถ่วน ไม่พบชื่อหมู่บ้านในแปลงสำรวจ หรือในเอกสารหรือตำราใดๆ

บทความของนักข่าว Phan Khoi ที่ตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์ Than Chung ไซง่อน ฉบับที่ 94 (12 และ 13 พฤษภาคม พ.ศ. 2472) ระบุว่า หมู่บ้านเล็กๆ ของชาวจามชื่อ Cang Rang ใกล้ทะเล (เขต Tuy Phong) มีความเชี่ยวชาญด้านการทำประมง แต่ปัจจุบันอาชีพดังกล่าวอยู่ในมือของชาว Annames ดังนั้นหากเราเริ่มนับตั้งแต่ปีพ.ศ. ๒๔๗๒ จนถึงขณะนี้ ก็ผ่านไปเพียง ๙๕ ปีเท่านั้น แต่หมู่บ้านชาวจามที่ทำประมงมาหลายชั่วอายุคนกลับสูญเสียชื่อ ตำแหน่งที่ตั้ง และอาชีพของตนไป จากบทความนี้ เราทราบว่านี่คือหมู่บ้านจามสุดท้ายที่ทำงานในทะเลในบิ่ญถ่วนและในเวียดนาม

โดยย่อ ชื่อหมู่บ้านเก่าแห่งนี้เป็นเครื่องหมายประวัติศาสตร์ที่สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคน ถือเป็นความภาคภูมิใจของทุกคนที่เกิดและเติบโตที่นั่น และยังเป็นการเชื่อมโยงระหว่างปัจจุบันและอดีตอีกด้วย การตั้งชื่อใหม่ต้องมีความหมายที่ลึกซึ้ง เป็นแหล่งความภาคภูมิใจของผู้คน มีความผูกพันทางอารมณ์ อนุรักษ์ประเพณีของบรรพบุรุษ สร้างแรงบันดาลใจให้กับชุมชนเพื่อคนรุ่นปัจจุบันและรุ่นอนาคต


แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

การพัฒนาการท่องเที่ยวชุมชนในห่าซาง: เมื่อวัฒนธรรมภายในทำหน้าที่เป็น “คันโยก” ทางเศรษฐกิจ
พ่อชาวฝรั่งเศสพาลูกสาวกลับเวียดนามเพื่อตามหาแม่ ผล DNA เหลือเชื่อหลังตรวจ 1 วัน
ในสายตาฉัน
คลิป 17 วินาที มังเด็น สวยจนชาวเน็ตสงสัยโดนตัดต่อ

ผู้เขียนเดียวกัน

ภาพ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์