Китай придает большое значение своим отношениям с Вьетнамом.
Днем 14 апреля в штаб-квартире Центрального Комитета партии, сразу после официальной церемонии приветствия, Генеральный секретарь То Лам провел переговоры с Генеральным секретарем и Председателем КНР Си Цзиньпином.
Генеральный секретарь То Лам и генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин
ФОТО: ТАО ФАМ
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил свою радость в связи с повторным визитом во Вьетнам, страну «братского товарища», и сказал, что выбор Вьетнама в качестве первого пункта назначения его первой зарубежной поездки в этом году в полной мере продемонстрировал высокое уважение, которое партия и государство Китая придают двусторонним отношениям, и глубокую привязанность между двумя странами.
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин подтвердил, что он готов работать с генеральным секретарем То Ламом и ключевыми лидерами Вьетнама для углубленного обсуждения направлений и мер по укреплению традиции дружбы, определения видения построения китайско-вьетнамского сообщества общей судьбы, имеющего стратегическое значение в направлении «еще 6», и совместно неуклонно двигаться вперед, внося вклад в человеческое сообщество.
Генеральный секретарь То Лам подчеркнул, что Вьетнам всегда считал развитие отношений с Китаем объективной необходимостью, стратегическим выбором и главным приоритетом общей внешней политики Вьетнама.
Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин подтвердил, что Китай продолжает проводить политику дружбы с Вьетнамом, всегда считает Вьетнам приоритетным направлением своей добрососедской дипломатии и всегда поддерживает процветающее развитие Вьетнама и счастье его народа.
Стороны согласились, что отношения между двумя сторонами и странами в последнее время достигли многих замечательных результатов в направлении «еще 6», с тесными стратегическими обменами на высоком и всех уровнях, а также существенным сотрудничеством во многих областях с большим прогрессом, особенно экономическим и торговым сотрудничеством с положительным ростом; Фундамент дружбы более прочно укрепился, появилось много ярких моментов в сотрудничестве; Обе стороны успешно сотрудничают в рамках многосторонних механизмов и поддерживают обмен мнениями по нерешенным вопросам в духе искренности и открытости.
Что касается направления развития отношений в ближайшее время, обе стороны договорились поддерживать регулярные обмены на высоком уровне, повысить механизм стратегического диалога между министерствами иностранных дел - национальной обороны - общественной безопасности до уровня министров; Укреплять предметное сотрудничество в различных областях, создать Комитет по железнодорожному сотрудничеству между правительствами двух стран для содействия железнодорожному сотрудничеству; Хорошо организовать мероприятия «Года гуманитарного обмена между Китаем и Вьетнамом 2025», укрепить социальную основу ; более тесная многосторонняя координация; контролировать и разрешать разногласия удовлетворительным образом.
Генеральный секретарь То Лам предложил обеим сторонам поддерживать регулярные стратегические обмены, укреплять сотрудничество между двумя сторонами в ключевых областях, таких как дипломатия, оборона и безопасность; Содействовать развитию стратегической транспортной инфраструктуры, предоставлять наилучшие стимулы для льготных кредитов, передачи технологий и обучения кадров, а также прилагать максимальные усилия для реализации проекта по обеспечению прогресса в реализации железнодорожной линии Лаокай — Ханой — Хайфон .
Генеральный секретарь предложил обеим сторонам развивать сотрудничество в области цифровой трансформации, науки и технологий, чтобы оно стало новым «ярким пятном» в отношениях между Вьетнамом и Китаем, а также укреплять сотрудничество в ключевых технологических областях; Содействовать более сбалансированной торговле, более качественным инвестициям, сосредоточиться на реализации крупных, типичных проектов и работ во Вьетнаме, оказывать поддержку Ханою и крупным городам в решении проблем загрязнения воздуха.
Китай приглашает вьетнамскую молодежь присоединиться к «Красному путешествию»
Генеральный секретарь То Лам также надеется, что обе стороны укрепят прочную социальную основу, активизируют пропаганду и просвещение среди всех слоев населения, особенно молодого поколения двух стран, о прекрасных традициях вьетнамо-китайской дружбы; организовать теоретический семинар между двумя сторонами в этом году.
Генеральный секретарь То Лам на встрече
ФОТО: ТАО ФАМ
Содействовать сотрудничеству в сфере образования, особенно в подготовке высококвалифицированных кадров во всех областях, включая фундаментальные науки и новые стратегические высокотехнологичные профессии, эффективно обслуживающие процесс создания новых качественных производственных сил; поощрять все больше и больше туристов путешествовать в другую страну.
Согласившись с предложениями Генерального секретаря То Лама и высоко оценив их, Генеральный секретарь и председатель Си Цзиньпин предложили обеим сторонам настойчиво углублять стратегическое доверие, углублять обмен опытом в области национального управления, обогащать социалистическую теорию и практику и решительно продвигать социалистическое дело двух стран; эффективно осуществлять сотрудничество, связывающее инициативу «Один пояс, один путь» с концепцией «Два коридора, один пояс».
Приветствовать экспорт большего количества вьетнамских товаров на крупный китайский рынок, поощрять больше китайских предприятий инвестировать во Вьетнам; Укрепление кооперации в цепочках производства и поставок, расширение сотрудничества в высокотехнологичных областях; осуществлять насыщенные и разнообразные культурные обмены.
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин на встрече
ФОТО: ТАО ФАМ
В течение следующих трех лет Китай приглашает вьетнамскую молодежь принять участие в «Красном путешествии» для изучения революционной истории двух стран.
Обсуждая вопросы сотрудничества на многосторонних форумах, генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин выразил надежду, что обе стороны укрепят сотрудничество в судебной сфере и правоохранительной сфере в рамках сотрудничества по реке Меконг-Ланьцанцан.
Старшие руководители обеих сторон согласились поручить секторам и уровням активно искать эффективные методы и меры для удовлетворительного разрешения разногласий и содействия сотрудничеству в соответствии с новым уровнем вьетнамско-китайских отношений на основе международного права; строго соблюдать консенсус между АСЕАН и Китаем по реализации ДОК и содействовать достижению существенного и эффективного КОК в соответствии с международным правом и Конвенцией Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года.
Thanhnien.vn
Источник: https://thanhnien.vn/trung-quoc-luon-coi-trong-cao-do-quan-he-voi-viet-nam-18525041422183829.htm
Комментарий (0)