Чествование талантливых писателей и поэтов вьетнамской литературы

Công LuậnCông Luận27/02/2024


Оценивая ежегодную систему награждения 2023 года и Премию для молодых авторов 2023 года, поэт Нгуен Бинь Фыонг, вице-президент Ассоциации писателей Вьетнама, сказал, что количество работ, участвующих в ежегодной премии, в целом осталось стабильным, с достаточно равномерным распределением в двух жанрах: поэзии и прозе, а критика несколько снизилась по сравнению с предыдущими годами. Однако существенное и наводящее на размышления снижение показателей наблюдается в категории «Премия молодым авторам». Хотя установлено, что литературное творчество не является устойчивым циклом, а имеет взлеты и падения, Исполнительному комитету все еще необходимо тщательно исследовать, проанализировать и оценить это явление упадка.

Премия 2023 года, в целом, благодаря работе и отбору на этапах совета, а также одобрению Исполнительного комитета, демонстрирует такую ​​характеристику, как смелость. Мужество создателя и мужество отборочной комиссии.

Почитание писателей и поэтов, которые являются духовными столпами вьетнамской литературы, изображение 1

Поэт Бинь Фыонг, вице-президент Ассоциации писателей Вьетнама, оценивает ежегодную систему премий 2023 года и Премию для молодых авторов 2023 года.

«Работы, награжденные в этом году, демонстрируют открытую и смелую точку зрения Исполнительного комитета. Это особенно заметно в категориях. В поэзии награждение Донг Сен Тан Нгуен Фук Лок Тханя — это прежде всего признание качества сборника стихов со множеством уникальных стихотворений, которые достигают уровня божественности. Кроме того, это также чествование достижений автора, который достигает зрелости во всех аспектах, как с точки зрения философии, так и техники исполнения. Если говорить более глубоко, награждение Донг Сен Тана — это также признание мужества поэта, который не поколебался в своем творчестве перед лицом вызовов в традиционном жанре, который уже достиг вершины достижений», — подчеркнул поэт Нгуен Бинь Фыонг.

В категории «Проза» награждение сразу трех произведений: двух романов «Абсолютно никаких следов» Нгуен Вьет Ха, «С шести часов до девятого» Нгуен Мота и сборника рассказов «Лето под тенью дерева» Нгуен Тхам Тьен Ке, выполненных в трех разных стилях, даже в трех разных художественных концепциях, свидетельствует о либеральном духе Оргкомитета в восприятии и принятии всех художественных направлений и стилей.

Рассматривая каждое произведение в отдельности, читатели увидят, что, благодаря таланту писателя, каждый автор вносит свой особый след в свои творения. «Абсолютно никаких следов» Нгуена Вьет Ха демонстрирует характер человека, который твердо владеет техникой и осмеливается делать большие шаги к смешиванию жанров, чтобы найти свою собственную формулу, как с точки зрения отражения человеческих проблем в современном обществе, так и с точки зрения художественной эстетики.

В частности, рассказ писателя Нгуена Мота «От шестого часа до девятого часа» демонстрирует его храбрость посредством независимого, объективного взгляда на предполагаемые проблемы, тем самым освещая стойкое существование, а также полное удачи, людей в непредсказуемых и опасных исторических периодах и ситуациях. «Лето под деревьями» Нгуена Тхама Тьена Ке смело ломает структуру предложения и обновляет язык по-своему, при этом вызывая сочувствие у читателя.

Оглядываясь назад, в целом мы видим: решение наградить все три произведения одновременно также свидетельствует о смелости Оргкомитета, поскольку этот шаг, хотим мы того или нет, отчасти дает любителям литературы возможность ассоциировать и сравнивать с церемонией награждения прозы в 1991 году, 33 года назад. Категория критической теории, присуждаемая Литературной автономии и миссии свободы, присуждается профессиональным качествам, имеющим характер глубокой, всеобъемлющей и методичной монографии, свободной от ощущения импровизированного продукта или продукта, собранного из разрозненных статей.

В номинации «Детская литература» победившая работа продемонстрировала храбрость писателя, смело и отважно вступившего на ранее неизведанную территорию с длинной историей. Работа «Cá linh đi học» Ле Куанг Транга получила одобрение на протяжении всего предварительного и финального тура, убедительно доказав, что когда работа достигает определенного качества, она также достигает высокого уровня консенсуса.

Почитание писателей и поэтов, которые являются душой вьетнамской литературы, изображение 2

Председатель Ассоциации писателей Вьетнама Нгуен Куанг Тхиеу (в центре) и гости вручили награды авторам.

Несмотря на точность и даже полноту некоторых номинаций, в системе награждения этого года все еще имеются некоторые пробелы. По мнению многих, тот факт, что премия за лучшую переводную литературу 2023 года осталась вакантной, весьма прискорбен, поскольку она не отражает в полной мере богатство количества и глубину качества переводов этого года.

Однако следует отметить, что за каждой пустой категорией стоят причины и мнения на разных уровнях совета, и их необходимо разделять и уважать. На церемонии вручения премии молодому автору, присужденной за книгу «Двойная жизнь: проживая две жизни», Совет директоров в очередной раз подтвердил свою позицию о приоритетности поощрения исследований и экспериментов молодых писателей. В случае с Дык Анем, благодаря этой работе можно сразу утверждать, что этот автор обладает смелостью и осознанностью, позволяющими ему найти свой собственный уникальный путь, что чрезвычайно важно в художественном творчестве.

В целом, утверждение результатов также означает, что Исполнительный комитет согласен с уровнями совета, а это также означает, что присужденные награды в основном отражают реальность качества композиций в 2023 году.

Также на церемонии награждения писатель Нгуен Мот поделился: «Мой роман, роман «Абсолютно никаких следов» Нгуена Вьет Ха, сборник рассказов «Лето под тенью дерева» Нгуена Тхам Тьен Ке, детская повесть «Cá linh đi học» Ле Куанг Чанга, сборник стихов «Đồng sen tan» Нгуена Фук Лок Тханя, «Литературная автономия и миссия свободы» Фунг Нгок Кьена и Доан Ань Зыонга, которые вы наградили в этом году, возможно, не являются лучшими книгами вьетнамской литературы 2023 года. Потому что большинство выборов носят относительный характер.

Но мы считаем, что выбор Советов и Исполнительного комитета заключается в том, чтобы признать голос сердец, гуманистические взгляды и «Настроение жизни» в наших вышеупомянутых работах. Мы, писатели, все знаем, что функция литературы состоит не только в том, чтобы отражать реальность жизни, но и в том, чтобы отражать настроение жизни, как сказал философ Кришнамурти в своей работе «Первая и последняя свобода»: «Мы должны заново открыть ценности на более устойчивой основе, понимая настроение жизни».

Почитание писателей и поэтов, которые являются духовными столпами вьетнамской литературы, изображение 3

Сцена церемонии награждения сегодня утром.

«Получив эту награду, мы чувствуем огромную гордость, но также и ответственность. Мы продолжим стремиться писать содержательные истории, которые несут в себе настроение жизни в эпоху, в которой мы живем, чтобы служить мостом между людьми, делая мир ближе и любвеобильнее. Я верю, что с каждой страницей книги люди смогут лучше понимать друг друга, сочувствовать и больше делиться друг с другом», - подчеркнул писатель Нгуен Мот.

Выступая на церемонии закрытия церемонии награждения, поэт Нгуен Куанг Тхиеу - председатель Ассоциации писателей Вьетнама подчеркнул: «Авторы, получившие премию 2023 года, привнесли в литературную жизнь новый дух, новый путь, помогая оглянуться на прошлое. В этом году премия вручается писателям и поэтам с большой смелостью. Полностью переходящим от смелости к идентичности. Без смелости у писателей и поэтов нет идентичности. За стенами прошлого они не могут преодолеть свои привычки и творчество. Они привносят в премию что-то особенное. Премия Ассоциации писателей Вьетнама - это рыцарь, который спасает от опасности вьетнамскую литературу».

Литературная премия Ассоциации писателей Вьетнама 2023 г.

Проза:

«От шестого часа до девятого часа», роман писателя Нгуена Мота

Произведение «Абсолютно никакого следа», роман писателя Нгуен Вьет Ха

«Лето под деревьями», сборник рассказов писателя Нгуена Тхама Тьена Ке

Куплет:

Произведение «Донг Сен Тхать», сборник стихов поэта Нгуен Фук Лок Тханя

Критическое рассуждение:

Работа «Литературная автономия и миссия свободы» двух авторов Фунг Нгок Киена и Доан Ань Дуонга

Детская литература:

Произведение «Рыба Линь идет в школу», рассказ писателя Ле Куанг Транга

Премия Ассоциации молодых авторов Вьетнама 2023 г.

Произведение «Проживание двух жизней», роман автора Дюк Аня

Премия «Впечатляющие женщины-писательницы» 2023 г.

Писательница Ле Тхи Ким – Хошимин

Писательница Тран Тхи Труонг – Ханой

Премия за кампанию литературного творчества на детскую тематику (этап 1, 2021 - 2023 гг.)

А. Первая премия: 01 работа

Кошки не рождены, чтобы ловить мышей. Автор: Дуонг Тхи Тхао Нгуен (Проза - рукопись).

B. Вторая премия: 02 работы

«Каштан, пойдем домой» автора Нгуен Тхи Кам Ха (Ха Ми) (проза - рукопись).

«Выводим маму» (Мама-загадка, Крикет учится писать) Май Куен (Поэзия - Книга)

C. Третья премия: 05 работ

Глаза неба автора Дао Куок Винь (Проза - книга).

«Огненный лис» автора Фам Тхань Туи (проза - рукопись)

«Поймать грусть» автора Нгуен Тхи Нху Хиен (Проза - рукопись)

Река растет по мере своего течения Нгуен Минь Кхием (Поэзия - рукопись)

«Рассказывая историю» от автора Динь Конг Туй (Поэзия - рукопись)

D. Поощрительная премия: 07 работ

Cu Sang – «Призрачное дерево» автора Нгуен Суан Лай (Проза – книга)

«Дерево капок, несущее солнце» Нгуен Ту Ханг (Проза - книга)

Спокойной ночи Нгуен Фонг Вьет (Поэзия - книга)

Солнце исцеляет от болезней Данг Тоана (Поэзия - рукопись)

«Плащ земли, покров неба» автора Фам Куинь Нху (Поэзия - рукопись)

Кто самый богатый автор Хун Чиен (Проза - рукопись)

«Доброта остается» автора Фан Дык Нам (Проза - рукопись)

Новости и фото: Trung Nguyen



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Изображение

Наследство

Фигура

Бизнес

Развитие общественного туризма в Хазянге: когда внутренняя культура действует как экономический «рычаг»
Французский отец привозит дочь во Вьетнам, чтобы найти мать: невероятные результаты ДНК через 1 день
Кантхо в моих глазах
17-секундное видео с Манг Ден настолько красивое, что пользователи сети подозревают, что оно было отредактировано

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт